Перевод "Смотритель" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

смотритель - перевод : смотритель - перевод : смотритель - перевод :
ключевые слова : Caretaker Keeper Ranger Warden Curator

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Смотритель маяка.
The lighthouse keeper.
Том смотритель музея.
Tom is a museum curator.
Да, я смотритель маяка.
Yes, I'm the lighthouse guard.
Главный смотритель Вот, вот! Нет!
See, now he's getting a little overexcited.
Это смотритель маяка на Драгонхеде.
He's a lighthouse keeper on dragonhead.
Этот смотритель маяка не стар.
That lighthouse keeper isn't old.
Нет, это смотритель на одном из кораблей.
It was just the boss on one of the ships.
Его младший сын, Римут или, действовал как šatam ekurrāti , смотритель храма.
His younger son, Rīmūt ilī, acted as šatam ekurrāti , overseer of the temples.
Цветы умирают... и смотритель или еще какие то люди их убирают.
Well, the flowers die, And the caretaker or somebody takes them away.
Слово спутник, собеседник подразумевает что то вроде привязанности, любви, практически... наблюдатель, смотритель.
The word companion would imply some sort of affection, almost ... an observer, the overseer.
Смотритель станции, увидев это, прямо не верил своим глазам Это еще что о?! .
The train conductor seemed genuinely freaked out, saying Whaaaa?
Смотритель Дэвид Лайелл приручил одного из диких котов, который стал приносить ему тушки птиц.
Lyall writes to Buller ...the cats have become wild and are making sad havoc among all the birds.
Смотритель парка поможет вам установить трейлер... как только коммуникации будут подведены, вы можете включить холодильник и водонагреватель, купить продукты и начать есть.
The park attendant will help you get your coach in position and as soon as utilities are attached to coach you can turn on the refrigerator and the water heater shop for food and start eating.
Слэйд держал в руке детонатор и угрожал, что если Смотритель не отдаст ему Роуз, то всё в радиусе 20 миль взлетит на воздух.
Now, Slade works for the sake of his daughter Rose, as he knows the only thing that will keep Rose safe after he's gone, is money.
Каждый смотритель, который бывал в том музее, видел этот замечательный экземпляр, засовывал свои руки в банку, доставал его оттуда и думал про себя
Every old curator who'd been in that museum had seen this wonderful specimen, put their hand in the jar, pulled it out and thought,
Смотритель ответил, что мёртвый король, который превратился в морского дракона и двух великих воинов, дарующих подарки, чтобы защитить Силла, будут давать ему бесценные дары, если король будет приходить к морю.
The caretaker replied that a dead king who turned into a sea dragon, and two great warriors are giving a gift to protect Silla, and if the king would visit the sea, he would receive a priceless gift.
В августе 2008 года хозяева острова, муж и жена Гэннон, развелись и поэтому остров был выставлен на продажу по цене 3,2 миллиона фунтов стерлингов, с января по весну 2009 года на острове остался жить один человек смотритель.
In August 2008 the island was put up for sale by the husband and wife owners as a result of their separation at a price of 3.2 million, and in January 2009 they announced that a sole caretaker would be resident until spring viewings re commenced.

 

Похожие Запросы : главный смотритель - проект смотритель - президент смотритель - парк смотритель - животное смотритель - грузовой смотритель - сайт смотритель - морской смотритель - этаж смотритель - общежитие смотритель - Смотритель вызов - тюремный смотритель