Перевод "Срабатывание автоматического выключателя" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Срабатывание автоматического выключателя - перевод : срабатывание - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Срабатывание | Trigger When |
Том дотянулся до выключателя и погасил свет. | Tom reached for the light switch and turned it off. |
Итак, это три выключателя света, в линию. | So, that's about three light switches lined up. |
Транзистор ничем не отличается от обычного выключателя. | A transistor is nothing more than a wall switch. |
Параметры автоматического возобновления | Auto Resume Settings |
Инструмент автоматического вращения | Auto Rotation Tool |
Интервал автоматического сохранения | Autosave interval in minutes |
И не было выключателя, так что было непросто. | And there was no off switch, so it wasn't very good. |
Почему мы так быстро ужились со звуком выключателя? | Why have we settled so quickly for the sound of its switch? |
Система автоматического проектирования Sailcut | Sailcut CAD |
Периодичность автоматического обновления ленты. | Time between automatic refreshes of the feed. |
Подключить радар автоматического слежения. | Connect automatic radar tracking. |
По официальной версии причиной пожара стало несанкционированное срабатывание пиротехники внутри клуба. | According to an official version, the fire was caused by fireworks inside the club. |
Давайте посмотрим на две позиции выключателя и как их использовать | Let's look at the two key switch positions and how to use them |
Во вторых, система автоматического суждения. | Two, automated reasoning systems. |
Но 2 выключателя могут сохранить уже одно из 4 уникальных состояний. | But 2 light switches can store 4 unique states. |
Это автомобиль с системой автоматического управления. | It's an autonomous car. |
Настройки автоматического подключения внешних носителей информацииName | Configure automatic handling of removable storage media |
Настройка автоматического запуска программ в KDE | KDE Autostart Manager Control Panel Module |
Помните, что это функция автоматического перевода | Remember, this is an automatic translation feature |
С выключателя в установки или разблокировка теперь открыть режим и оператор двери | With the key switch in Setup or Unlock mode and the operator doors now open |
Ещё одно новое прекрасно сконструированное здание, разрушенное звуком выключателя на обычной стене. | Another beautifully designed new building ruined by the sound of a common wall light switch. |
Компьютер перестал работать после автоматического обновления системы. | The computer stopped working after an automatic system update. |
Дистанционное управление системой автоматического запроса на повторение | ARQ remote control 1 4 000 4 000 |
А вот и механизм автоматического складывания крыльев. | And that's the automated wing folding mechanism. |
ii) Принятие мер в ответ на срабатывание сигнализации всех видов и в случае чрезвычайных обстоятельств | (ii) Responses to emergencies and all |
Усилитель мощности системы автоматического запроса на повторение (1кВт) | ARQ power amplifier (1 kw) 1 15 000 15 000 |
Настройка новых сетей, серверов и каналов для автоматического входа | Defining new networks, servers and auto join channels |
6.22.9.2 Проверка соответствия предписаниям в отношении автоматического функционирования АСПО | Verification of compliance with AFS automatic operating requirements |
Приоритет источников данных которые будут использоваться для автоматического обновления. | The order of the data sources sets the order that Tellico uses when entries are automatically updated. |
Израильские силы обстреливают дома из автоматического оружия и ракетниц. | They fire bullets and rockets from automatic weapons on the houses. |
Панели солнечных батарей Возбудитель системы автоматического запроса на повторение | Solar power panels 20 1 000 20 000 |
Спустя время он падает на колени, пытаясь дотянуться рукой до выключателя на своей спине, но безрезультатно. | The gold robot eventually falls to his knees and attempts to reach the switch on his own back, but to no avail. |
В ответ последние внезапно открыли прицельный огонь из автоматического оружия. | Kyrgyz border guards acted aggressively towards the citizens of Tajikistan and made unlawful requests to stop work in the area. |
Babylon электронный словарь и программа автоматического перевода, поддерживающая 75 языков. | Babylon is a computer dictionary and translation program, developed by Babylon Ltd., an Israeli public company (). |
Эти программы автоматического доказательства используются не только для доказательства теорем. | These provers are used for more than just proving theorems. |
Это моменты, когда вам нужно проснуться, очнуться от автоматического мышления. | That's the moment when you have to wake up from the automatic way of thinking. |
Обычно порог таков, что письмо должно подойти по нескольким критериям срабатывание только одного теста недостаточно для превышения порога. | Usually a message will only be considered as spam if it matches multiple criteria matching just a single test will not usually be enough to reach the threshold. |
Ошибка первого рода ложное срабатывание Когда мы считаем, что паттерн существует, когда на самом деле это не так. | A Type I error, or false positive, is believing a pattern is real when it's not. |
Google Переводчик, как и другие инструменты автоматического перевода, имеет свои ограничения. | Limitations Google Translate, like other automatic translation tools, has its limitations. |
Сценарий для автоматического удаления торрентов после окончания их загрузки или отдачиName | Script to automatically remove torrents when they finish downloading or seeding |
Введите сумму выплаты или оставьте это поле пустым для автоматического расчёта. | Please enter the amount you pay for principal and interest or leave the field empty to calculate it. |
Введите процентную ставку или оставьте это поле пустым для автоматического расчёта. | Please enter the interest rate or leave the field empty to calculate it. |
Статья 50 Устава не предусматривает автоматического оказания финансовой помощи таким государствам. | Article 50 of the Charter did not provide that financial assistance to such States would be automatic. |
На клавиатуре нажмите восстановить и A для автоматического восстановления следующим инструкциям | On the keypad, press RECOVER and A for automatic recovery following the on screen prompts |
Похожие Запросы : правило автоматического выключателя - блок автоматического выключателя - скорость автоматического выключателя - окно автоматического выключателя - Главный выключатель автоматического выключателя - срабатывание взрывателя - срабатывание датчика - случайное срабатывание - срабатывание сигнализации - автоматическое срабатывание - дистанционное срабатывание - ложное срабатывание - ложное срабатывание