Перевод "Ствол удовольствия" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ствол. | A rod. |
Ствол. | The gun. |
Ствол прямой. | ft., 39.59. |
Хороший ствол. | Nice weapon. |
Ствол имеет пламегаситель. | It has a chrome plated bore. |
Просто короткий ствол. | Just a short trunk. |
Это ствол автомата. | It is the barrel. |
Ствол не наводи. | Muzzle discipline. |
Очень длинный ствол. | Isn't that barrel too long? No. |
Удовольствия? | Marriage, fun? |
Удовольствия? | Fun? |
Удовольствия... | Pleasure. |
Вычистите ствол этой винтовки. | Clean the barrel of this rifle. |
Ствол основная часть дерева. | The trunk is the main part of a tree. |
Ствол, похоже, в порядке. | This revolver seems to work fine... |
Основной ствол, основное течение ледника движется справа налево, и этот ствол стремительно убывает. | The main stem, the main flow of the glacier is coming from the right and it's going very rapidly up that stem. |
Удовольствия остаются | Pleasures remain |
Курортные удовольствия | Spa pleasures |
Ради удовольствия. | Pleasure, that's all. Just pleasure. |
Покупаю ствол (Я же босс) | Buy a gun (the boss) |
Следующая строка кода вырастить ствол. | Next line of code make a stem. |
Думаю, этот ствол длиннее вашего. | I guess the barrel's longer than yourn. |
Она как как ствол дерева. | It's like the... Like the trunk of a tree. |
Он навел на меня ствол. | He pulled a gun on me. |
Ствол производится из оружейной нержавеющей стали. | The barrel is made from stainless steel. |
Эта труба до разделения легочный ствол. | And I've drawn it as one tube with no split and this is the pulmonary trunk. Pulmonary trunk. |
Печеночный ствол доставляет кислород к печени. | Hepatic trunk it delivers oxygen to the liver. |
Сколько удовольствия это. | How much fun it is. |
Но удовольствия недостаточно. | But fun is not enough. |
Просто из удовольствия. | Two hundred, three hundred people. Just because they like to. |
Удовольствия от путешествия | Traveling for pleasure |
Удовольствия от путешествия | Travelling for pleasure |
Удовольствия странного порядка. | Strange pleasure. |
А теперь для вашего удовольствия... для вашего удовольствия, Песня Любовью за любовь . | And now for your pleasure... for your pleasure, a song Love for Love. |
Имеет прямой ствол с коричневато серой корой. | Its trunk is straight, with a brownish gray bark. |
Ствол может достигать одного метра в диаметре. | The trunk reaches a diameter of up to one meter. |
Порох слишком силён или ствол слишком мягкий? | Powder too strong or barrel too weak? |
Пол Блум Происхождение удовольствия | Paul Bloom The origins of pleasure |
Удовольствия наше древнее наследие. | Our pleasures are really ancient. |
Без боли нет удовольствия. | There is no pleasure without pain. |
Удовольствия наше древнее наследие. | Our pleasures are really ancient. |
Всё начинается с удовольствия. | It all begins with enjoyment. |
Я пишу ради удовольствия. | I just paint for fun. |
Мадам, не имею удовольствия... | Madam, I haven't the pleasure. |
Посмотри на все удовольствия | Look at all the pleasures |
Похожие Запросы : ствол гайка - ствол автомобиль - глоток ствол - ствол год - ствол этаж - ствол шарнир - ствол насос - легочный ствол - атриовентрикулярная ствол - мозговой ствол - мозговой ствол - мозговой ствол - ствол узел