Перевод "Управление данных клиентов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : данных - перевод : Управление данных клиентов - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Наша база данных клиентов был зашифрован. | Our customer database was encrypted. |
Проблемы доступности данных Глобальное управление | Data access issues Global Office |
Местное управление может более оперативно отреагировать на конкуренцию и нужды клиентов. | Local management can more rapidly meet competition and respond to customers. |
подтверждение данных и управление данными и | Data accessibility, dissemination and confidentiality, |
Банки должны разрабатывать политику и процедуры в таких областях, как принятие новых клиентов, идентификация клиентов, постоянный мониторинг операций и управление рисками. | Information sharing arrangements should exist to ensure that, in circumstances where the financing of terrorism is suspected, there are formal procedures to notify and give full assistance to the relevant law enforcement agencies, as well as making sure the relevant bank supervisors are informed. |
УВКБ согласилось с рекомендацией Комиссии создать надлежащую базу данных по документации клиентов. | UNHCR agreed with the Board's recommendation to implement an appropriate customer documentation database. |
2. Управление кадрами, поддержание связи, электронная обработка данных | 2. Field personnel administration, communications, electronic data processing and travel |
Разработка системы данных и информации и управление ею | Data and information system development and P 4 management |
(Управление регистром и ил А сбор данных обследований) | The system outlined in figure 3.6 (see next page) requires a relatively sophisticated metadata handling. |
Из за технических погрешностей и определенных ошибок при вводе данных Секцией информации по вопросам защиты база данных клиентов оказалась недостоверной. | Due to technical failures and to some inconsistent data entries by the Protection Information Section, the customer database was not reliable. |
Отвечает за обработку всех данных и управление информацией в УКГПООН. | Has overall responsibility for development and maintenance of all data processing and information management in UNOHAC. |
Управление национальным наблюдательным центром по наркотикам сбор и мониторинг данных | Running a national drugs observatory data collection and monitoring |
Управление национальным наблюдательным центром по наркотикам сбор и мониторинг данных | Chapter 3Running a national drugs observatory data collection and monitoring |
Количество клиентов (включая новых клиентов) КЗСО | Number of clients (and new clients) of KSEP |
Клиентов? | Customer? |
Государственное статистическое управление занимается подготовкой официальных статистических данных в Республике Македония. | The State Statistical Office is a producer of official statistics in the Republic of Macedonia. |
обеспечивать управление общей базой данных о подозреваемых и об их передвижении | Hold a common database of suspects and their movement. |
РОЖЕ КЮБИТ, Начальник отдела, Управление базой данных и публикациями, Евростат, Люксембург | ROGER CUBITT, HEAD OF UNIT, DATABASES AND PUBLICATIONS MANAGEMENT, |
Параметры клиентов | Network Clients Configuration |
Ожидание клиентов | Waiting for clients |
лояльность клиентов | answering any additional questions from buyer |
Клиентов нет | No connections yet. |
Клиентов нет? | No customers? |
Это Управление должно выступать в качестве координатора данных вопросов для всего Секретариата. | The Office should act as a focal point in these matters for the whole of the Secretariat. |
Глава 3 Управление национальным наблюдательным центром по наркотикам сбор и мониторинг данных | Chapter 3 Running a national drugs observatory data collection and monitoring |
Глава 3 Управление национальным наблюдательным центром по наркотикам сбор и мониторинг данных | Chapter 3 Running a national drugs observatory data collection and monitoring serological testing and (b) the monitoring of routine diagnostic testing for new cases of HIV, hepatitis C and hepatitis B infection among IDUs. |
Глава 3 Управление национальным наблюдательным центром по наркотикам сбор и мониторинг данных | Chapter 3 Running a national drugs observatory data collection and monitoring solutions to meet those needs. This is also where the NDO can be instrumental in identifying extra funding opportunities from international organisations. |
Глава 3 Управление национальным наблюдательным центром по наркотикам сбор и мониторинг данных | Chapter 4 Running a national drugs observatory analysis and interpretation |
Управление базами данных, создание запросов и отчетов для слежения и управления вашей информацией. | Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base. |
Обработка данных переписи населения 2001 года показала следующие результаты (Источник Национальное статистическое управление) | (Source National Statistical Office) |
Управление предоставляло консультации по вопросам разработки законодательства, создания институциональной структуры и сбора данных. | UNODC provided advice on legislation, institution building and the collection of data. |
ИОАХИМ КЮН, Начальник Отдела математики и машинной обработки данных, Федеральное Статистическое Управление Германии | JOACHIM KÜHN, HEAD OF DEPARTMENT MATHEMATICS, DATAPROCESSING. FEDERAL STATISTICAL OFFICE, GERMANY |
В качестве общего хранилища данных система MetaStore обеспечивает управление метаданными для сбора данных о различных тематических областях и различных структурах. | As a common repository, MetaStore manages metadata for data sets of various subject areas and different structures. |
С помощью программных средств регистрации ОНЧ данных обеспечивается точное управление тем, когда система должна осуществлять регистрацию широкополосных и узкополосных данных. | The VLF data acquisition software controls precisely when the system should acquire broadband and narrowband data. |
Я теряю клиентов. | I'm losing clients. |
Сами приветствовал клиентов. | Sami greeted the customers. |
Настройка клиентов kontact | How to setup kontact clients |
Макс. количество клиентов | MaxClients |
Макс. количество клиентов | Max number of clients |
Макс. количество клиентов | Max clients |
Исследование прямых клиентов | Research of direct clients |
Получим больше клиентов. | Get more customers. |
Чтобы потерять клиентов? | And have them take their business to the Town Inn? |
Несмотря на некоторые улучшения в наличии данных об отходах, сбор и обработку данных об образовании отходов и управление отходами необходимо совершенствовать. | developing waste strategies which set short, medium and long term goals, and which differentiate approaches for industrial and municipal waste despite some improvements in the availability of waste data, collection and processing of data on waste generation and management need further improvement |
Необходимо ввести систему обследований среди клиентов в целях получения регулярных отзывов о качестве данных и метаданных (см. пункт 24). | Client satisfaction surveys should be introduced to provide regular feedback on the quality of the data and metadata (see para. |
Похожие Запросы : Хранилище данных клиентов - база данных клиентов - Управление портфелем клиентов - управление жалобами клиентов - Управление удовлетворенности клиентов - Управление жалобами клиентов - Управление проектами клиентов - управление ожиданиями клиентов - Управление обслуживания клиентов - Управление заказами клиентов - Управление обслуживания клиентов - Управление лояльности клиентов - Управление удержания клиентов - Управление потоком клиентов