Перевод "Уровень вакансии вакансии" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

уровень - перевод : вакансии - перевод : уровень - перевод : Уровень - перевод : Уровень вакансии вакансии - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вакансии 40
Roll call votes 40 54.
Непредвиденные вакансии
Casual vacancies
V. ВАКАНСИИ
V. VACANCY MANAGEMENT
Непредвиденные вакансии 130
Casual vacancies 100 14.
2. Заполнение вакансии.
2. Filling of vacancy.
У вас есть вакансии?
Do you have any vacancies?
Вакансии для исследователей Web www.academictransfer.nl
Finding research vacancieshttp www.academictransfer.nl
Какие у нас вакансии?
What vacancies are there?
Узнаете о вакансии первой.
If we need anybody, you'll be the first.
а Нынешние вакансии заполняются пенсионерами.
a Current vacancies are filled by retirees.
Багдад Норма вакансии (5 процентов)
Vacancy rate (5 per cent) (106.8) (26.5) (29.9)
Вакансии в верхнем эшелоне управления
Vacancies in top management
Я сообщу вам о вакансии.
If there's an opening, you'll be the first.
В этой компании есть две вакансии.
There are two places vacant in the company.
Общее обслуживание Норма вакансии (15 процентов)
Vacancy rate (15 per cent) (771.2) (559.3) (295.8) (671.8)
b) азиатские государства (две вакансии) Индонезия
(b) Asian States (two vacancies) Indonesia
b) азиатские государства (две вакансии) ИНДОНЕЗИЯ
(b) Asian States (two vacancies) INDONESIA
Сейчас Ассамблея начнет голосование по оставшейся вакансии.
The Assembly will now proceed to vote in respect of the remaining vacancy.
Проведение выборов для заполнения только одной вакансии 99
Conduct of elections when two or more elective places are to be filled 78
Проведение выборов для заполнения только одной вакансии 188
Conduct of elections when only one elective place is to be filled 146 60.
Конкурс на заполнение этой вакансии объявлен не был.
It is expected that an additional 10,000 deployments will be supported in 2005.
Сейчас Ассамблея приступит к голосованию по оставшейся вакансии.
The Assembly will now proceed to vote in respect of the remaining vacancy.
Дата выборов для заполнения вакансии в Международном Суде
708 (1991) 28 August 1991 Date of an election to fill a vacancy in the International Court of Justice
а) африканские государства (две вакансии) Бенин и Гана
(a) African States (two vacancies) Benin and Ghana
с) государства Восточной Европы (две вакансии) Российская Федерация
(c) Eastern European States (two vacancies) Russian Federation
с) государства Восточной Европы (три вакансии) Армения, Беларусь, Болгария
(c) Eastern European States (three vacancies) Armenia, Belarus, Bulgaria
Вакансии должны быть заполнены в соответствии со следующей схемой
The vacancies are to be filled according to the following pattern
На данный момент в Бюро не заполнены две вакансии.
There are two vacancies in the Bureau at present.
а) африканские государства (3 вакансии) Либерия, Малави и Судан
(a) African States (three vacancies) Liberia, Malawi and Sudan
b) азиатские государства (3 вакансии) Бангладеш, Китай и Пакистан
(b) Asian States (three vacancies) Bangladesh, China and Pakistan
а) африканские государства (три вакансии) ЛИБЕРИЯ, МАЛАВИ И СУДАН
(a) African States (three vacancies) LIBERIA, MALAWI and SUDAN
b) азиатские государства (три вакансии) БАНГЛАДЕШ, КИТАЙ И ПАКИСТАН
(b) Asian States (three vacancies) BANGLADESH, CHINA and PAKISTAN
Заполнение этой вакансии придаст необходимое ускорение деятельности секретариата ХАБИТАТ.
The filling of the post will give the required impetus to the Habitat secretariat.
A. День выборов для заполнения вакансии в Международном Суде
A. Date of an election to fill a vacancy in the International Court of Justice
b Причинами являются вакансии или нехвтка предполагаемых внебюджетных средств.
b Result of vacancies or lack of anticipated extrabudgetary resources.
а) африканские государства (три вакансии) Ангола, Кения и Уганда
(a) African States (three vacancies) Angola, Kenya and Uganda
е) государства Западной Европы и другие государства (две вакансии)
(e) Western European and other States (two vacancies).
сотрудников и вакансии за период с 22 апреля по
IV. Authorized staffing, incumbency and vacancy rate for the period
В настоящее время предпринимаются усилия по заполнению образовавшейся вакансии.
Efforts are ongoing to hire a replacement.
Немногие существующие вакансии обычно достаются более образованным и состоятельным мигрантам.
What few jobs exist typically go to the better educated and wealthier migrants.
Такая схема позволяет подбирать адекватных кандидатов на предлагаемые предприятиями вакансии.
This proceeding permits the identification of a suitable person in the shortest possible time on the basis of the features required by the enterprise.
c) восточноевропейские государства (три вакансии) БЕЛАРУСЬ, БОЛГАРИЯ, РУМЫНИЯ и УКРАИНА
(c) Eastern European States (three vacancies) BELARUS, BULGARIA, ROMANIA and UKRAINE
A. День выборов для заполнения вакансии в Международном Суде 231
A. Date of an election to fill a vacancy in the International Court of Justice . 224
сотрудников и вакансии за период с 22 сентября 1993 года
B. Authorized staffing, incumbency and vacancy rate for the period
Лишь после проведения такого обзора вакансии считаются открытыми для заполнения.
Only after this review are vacancies considered as available for recruitment.

 

Похожие Запросы : вакансии вакансии - уровень вакансии - описание вакансии вакансии - вакансии вакансии для - текущие вакансии вакансии - ожидания вакансии - вакансии управление - Текущие вакансии - описание вакансии - открытые вакансии - данные вакансии - вакансии производство - риск вакансии