Перевод "Части тела" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
части тела - перевод : части - перевод : Части тела - перевод : части - перевод : тела - перевод : тела - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Абсолютно все части тела. | Or it can also be maybe things like bones and your fingers, could be the toes, could be any part of your body that you can think of. |
Остальные части тела просто лежат. | But everything else is just lying there. |
Все эти части женского тела, | All those parts in the woman body, |
Вы видите отдельные части тела женщины. | You can see the individual structures of the woman. |
Я фотографировал(а) интимные части тела. | I have taken pictures of intimate parts of my body. |
Короче говоря, нет безопасной части тела. | Short, no body part safe. |
Для каждой части тела есть причина. | There is a reason for every part of the body, ok. |
Вы видите отдельные части тела женщины. | You can see the hair. You can see the individual structures of the woman. |
Меня не интересуют части её тела. | I don't want any part of her. |
Вот я продеваю этот шарик между...пузырями тела... ...в передней части тела. | So, I force this balloon between...bubbles of the body... ...in the front part of the body. |
Дыхательное отверстие расположено в задней части тела. | This is the first record of Trigonochlamydidae in Crimea. |
Прикрепить губы к разным частям тела, в результате мы сделаем разные части тела. | Attach lips to different parts to represent different parts of the body. |
Их тела делятся уже только на две части. | Their bodies only curve in two sections. |
Оперение верхней части тела бурое, клюв и ноги тёмные. | The belly is whitish, the bill and legs are dark. |
Зависит от специалистов, которые видят лишь части нашего тела. | It's dependent on specialists who just look at parts of us. |
Вынужден вас разочаровать, это не части тела, контролирующие ваше поведение. | Well, I hate to break it to you, those aren't other body parts controlling your behavior. |
Меня выбрали, потому что некоторые части моего тела слишком большие. | I was pinpointed because a certain part of my body is too big. |
Некоторые части тела (мясо, зубы, когти) используются в традиционной медицине. | In addition, its body parts are used in traditional medicine, and in some areas it is eaten. |
Остальные части тела, включая крылья, спину и хвост, тёмно серые. | The rest of the upperparts, comprising the wings, back and tail, are dark grey. |
Части тела этого примата используются местным населением в традиционной медицине. | Native people hunt it for food and body parts, which are used in traditional medicine. |
Фактически, у вас может быть фантом почти любой части тела. | In fact, you can get a phantom with almost any part of the body. |
Я могу изменить место надрезов и изучить другие части тела. | And I can change my cut to see different parts. |
У неё есть все части тела ноги, руки и т.д. | It has all parts of the body legs, arms and so on. |
Вынужден вас разочаровать, это не части тела, контролирующие ваше поведение. | I hate to break it to you, those aren't other body parts controlling your behavior. |
Теперь она по кровеносным сосудам попадает во все части тела. | Now this is to go to the rest of the body. |
В некоторых азиатских культурах части тела дюгоней используются в традиционной медицине. | Body parts are used as food, medicine, and decorations. |
Следователи обыскали его дом и обнаружили части тела и видеозапись убийства. | Investigators searched his home and found body parts and the video tape of the killing. |
В 1874 г. оставшиеся части тела были замурованы в церковном склепе. | The body was recovered from the river and lay in state in the cathedral of Polatsk. |
(41 15) Мясистые части тела его сплочены между собою твердо, не дрогнут. | The flakes of his flesh are joined together. They are firm on him. They can't be moved. |
(41 15) Мясистые части тела его сплочены между собою твердо, не дрогнут. | The flakes of his flesh are joined together they are firm in themselves they cannot be moved. |
Я не сделала татуировку Мерлина Мэнсона на какой то неблагоразумной части тела. | I didn't tattoo Marilyn Manson's face on some indiscreet part of myself or something. |
Может я могу использовать другие части моего тела, чтобы создать больше звуков. | Maybe I can use the other parts of my body to create extra sounds. |
Начнем скрестный шаг, чтобы убрать напряжение с суставов и нижней части тела. | Karaoke is a drill that helps loosen up your hips and your lower part of your body. Well, we're going to do karaoke now, and the reason we do that is to loosen up the lower part of your body and your hips. |
Когда вы облокачиваетесь, вы переносите нагрузку с нижней части тела на спину. | When you recline you take away a lot of that load off your bottom end, and transfer it to your back. |
Много различных животных и героев мультфильмов имеют одинаковые или похожие части тела. | Many different animals and cartoon characters have the same or similar parts of body. |
Мыть вначале правые части тела, затем левые Мыть части тела в той последовательности, которая указывается в аяте Корана 5 6 (в шафиитском мазхабе это является обязательным условием для совершения омовения). | Narrated by Humran ...and washed his feet up to the ankles... Narrated by 'Amr bin Yahya ...and washed his feet up to the ankles... Narrated by 'Abdullah bin Zaid ...and washed his feet (up to the ankles). |
Совместно, эта команда записала еще одно обучающее видео слова, обозначающие различные части тела | The team also collaborated to produce another video teaching the Butchulla words for body parts |
Голова леопона напоминает львиную, в то время как остальные части тела напоминают леопарда. | The head of the animal is similar to that of a lion while the rest of the body carries similarities to leopards. |
Почти вымершее животное из Мексики именуемое аксолотль котрое способно регенерировать части своего тела | An almost extinct animal from Xochimilco, Mexico called an axolotl that can re generate its limbs. |
Я узнала, что не обязана была лишаться части своего тела, чтобы получить образование. | I learned that I did not have to trade part of my body to get an education. |
Это было бы похоже на попытку представить инфекцию в одной части тела, которая не оказывала бы влияния на остальные части. | It would be like trying to imagine an infection in one part of the body that has no effect on the rest of the body. |
Похожи ли слова, означающие части тела, на вашем языке и на языке в видео? | Are their any similarities between the body words in the languages in the video and your language? |
Перья крыльев, шеи, головы и хвоста чёрные с металлическим блеском, остальные части тела белые. | The head, neck, back, wings, and tail are iridescent black, with the rest of the body and the primary flight feathers being white. |
Окраска головы, верхней части тела и хвоста у самца чёрного, у самки коричневого цвета. | Males have a black head, upper body, and tail these parts are brown in the female. |
С течением времени станет всё более реальным из клеток собственной кожи реплицировать части тела. | Increasingly, over time, this will be possible from our own skin able to replicate parts of the body. |
Похожие Запросы : интимные части тела - комплекс части тела - автомобильные части тела - открытые части тела - структурные части тела - части человеческого тела - искусственные части тела - силы верхней части тела - части и части