Перевод "Частоты" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Низкие частоты, высокие частоты, и даже более высокие частоты, все три вместе. | A low frequency, a high frequency, and an even higher frequency, all three together. |
Частоты дискретизации | Sampling Rates |
(звук частоты) | For example, this is the sound of grass. (Frequency sounds) |
(звук частоты) | (Frequency sounds) |
Идеальный фильтр нижних частот (sinc фильтр) полностью подавляет все частоты входного сигнала выше частоты среза и пропускает без изменений все частоты ниже частоты среза. | A low pass filter is a filter that passes signals with a frequency lower than a certain cutoff frequency and attenuates signals with frequencies higher than the cutoff frequency. |
Строка падения частоты | Bar fall rate |
Возможность изменения частоты | Can Change Frequency |
Политики частоты процессора | Supported CPU Policies |
анализ частоты использования | coverage |
Стратегия выбора частоты процессора | CPU frequency scaling policy |
Стратегия выбора частоты процессора | CPU frequency scaling policy |
(звук частоты) Так, например, | (Frequency sounds) So, for example, if I have, like |
изменения частоты использования противозачаточных средств. | Increased birth control use. |
Точное определение времени и частоты | Precision time and frequency measurement |
Вы слышите только низкие частоты. | You only hear the low frequencies. |
Так лучше принимает низкие частоты. | Gets the lower tones better. |
Иллюзия удвоения частоты , также могут быть использована для выявления глаукомы с использованием технологии удвоения частоты . | The frequency doubling illusion can also be used to detect glaucoma with the use of a frequency doubling technology perimeter. |
Свет самой низкой частоты, который мы можем видеть, это красный, а самой высокой частоты сиреневый. | The lowest frequency light that we can see is red and the highest frequency is purple. |
вот у меня тут счетчик частоты. | I've got a frequency counter right here. |
Разные частоты создают различные элементарные частицы, | The different frequencies produce the different particles. |
Рабочие частоты 400 и 150 МГц. | The transit satellite broadcast on 150 and 400 MHz. |
Величина изменения фазы зависит от частоты. | The amount of change in phase depends on the frequency. |
Классы частоты канала должны быть следующими | The channel frequency class shall be |
Значение отсекаемой частоты для низкочастотного фильтра | Value of the cutoff frequency for the lowpass filter |
Значение отсекаемой частоты для высокочастотного фильтра | Value of the cutoff frequency for the highpass filter |
Следующая идея использовать частоты пар букв. | So, the next idea is to use frequencies of pairs of letters. Sometimes these are called digrams. |
Правило для частоты ЦПУ изменено на динамически. | CPU frequency policy changed to dynamic. |
Правило для частоты ЦПУ изменено на быстродействие. | CPU frequency policy changed to performance. |
Правило для частоты ЦПУ изменено на энергосбережение. | CPU frequency policy changed to powersave. |
Оно связано с изменением частоты движущегося источника. | And this is related to the change of the frequency of a moving source. |
звучит фиолетовый, (звук частоты) так травяной цвет. | This is the sound of purple. (Frequency sounds) |
Увеличение частоты серьёзных штормов ожидаемый результат глобального потепления. | The increased frequency and severity of storms are an anticipated effect of global warming. |
Существует пять процессов, которые могут вызвать изменение частоты. | There are five processes that can cause the frequency to change. |
Например, это частоты вхождения букв в английском языке. | For example, these are the letter frequencies of English. |
Это просто вот у меня тут счетчик частоты. | Well, that's easy. I've got a frequency counter right here. |
выработки предложений относительно сроков, организации и частоты проведения совещаний. | The participants adopted the report of the meeting at its closing session. |
Показать все доступные политики частоты процессора и активировать политику | Lists all CPU frequency scaling policies and allows them to be activated |
При нажатии кнопки Обновить будет обновлена статистика частоты байтов. | If you press the Build button, the byte frequency statistic is built for the bytes in the selected range. |
Наиболее тревожным является рост частоты случаев рака щитовидной железы. | The most alarming aspect of this is the increase in the incidence of cancer of the thyroid gland. |
С увеличением частоты узоры на пластине становятся более сложными. | As the frequencies increase, so do the complexities of the patterns that appear on the plate. |
Для этого мы должны использовать частоты для каждой буквы. | And to break it, we're going to be using letter frequencies. |
Давайте посмотрим на диаграмму тактовой частоты с течением времени. | Let's take a look at this diagram of clock speeds over the years. |
Amezcua E Guard это проверенный функциональный и эффективный продукт, абсорбирующий частоты опасных излучений и преобразующий их в частоты, более совместимые и безопасные для человека. | Amezcua E Guard is a proven, functional and effective product that helps absorb problematic radiation frequencies. It then transforms them into frequencies that are more compatible and safer to the body. |
Особые энергетические частоты, созданные для воды, передаются в ваш напиток. | Specific energy frequencies that are designed for beverages are transferred to your drink. |
Особые энергетические частоты, созданные для воды, передаются в ваш напиток. | Simply place your drink on the disc. Specific energy frequencies that are designed for beverages are transferred to your drink. |
Похожие Запросы : собственные частоты - контроллер частоты - регулирование частоты - измеритель частоты - уровень частоты - смещение частоты - преобразование частоты - модуляция частоты - отклонение частоты - дрейф частоты - Уровень частоты - распределение частоты - окно частоты