Перевод "Чувствительность процентных ставок" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
чувствительность - перевод : чувствительность - перевод : чувствительность - перевод : чувствительность - перевод : Чувствительность процентных ставок - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Загадка процентных ставок Америки | America s Interest Rate Puzzle |
Грядущий век процентных ставок | The Coming Age of Interest |
Риск реальных процентных ставок | The Real Interest Rate Risk |
Длительная загадка низких процентных ставок | The Long Mystery of Low Interest Rates |
Причина понятна резкое повышение процентных ставок. | The reason is obvious a sharp rise in interest rates. |
Центральные банки отвечают на понижение спроса понижением процентных ставок, а на ожидаемый рост инфляции повышением процентных ставок. | Central banks respond to lowered demand by reducing interest rates and to higher expected inflation by raising interest rates. |
Медленный рост для процентных ставок в США | Slow Growth for US Interest Rates |
Но сближение процентных ставок привело к экономическому расхождению. | But interest rate convergence caused economic divergence. |
Иногда изменения процентных ставок предсказывают эффект, иногда нет. | Sometimes interest rate changes have the predicted effect, sometimes they don't. |
Необходимо добиться еще более существенного снижения процентных ставок. | Rates need to come down considerably more than they have. |
Первый состоит в том, чтобы расчет процентных платежей производился на основе реальных процентных ставок. | One would be to include interest costs based on a measure of the real interest rate. |
Сокращение процентных ставок, проведённое сейчас, окажет существенный положительный эффект. | If implemented now, steep rate cuts can still have a significant positive effect. |
Но сегодняшняя динамика низких процентных ставок не совсем стабильна. | But today s low interest rate dynamic is not an entirely stable one. |
Предыдущим восстановлениям также способствовали уменьшения процентных ставок центрального банка. | The economy could bounce back as those excesses were absorbed over time, making room for new investment. Those recoveries were also helped by interest rate reductions by the central bank. |
Жесткого урезания бюджета и огромных процентных ставок можно избежать. | Hard budget cuts and sky high interest rates could be avoided. |
Обе структуры с неохотой шли на снижение процентных ставок. | Both were reluctant to lower interest rates markedly. |
Другим возможным объяснением низких процентных ставок являются финансовые репрессии. | Another possible explanation of low interest rates is financial repression. |
Предыдущим восстановлениям также способствовали уменьшения процентных ставок центрального банка. | Those recoveries were also helped by interest rate reductions by the central bank. |
Благоприятным событием стало недавнее снижение процентных ставок в Японии. | The most recent cut in Japanese interest rates is a welcome step. |
b) процентных ставок и их ожидаемого движения в будущем | (b) Interest rates and their expected movements in the future |
b) процентных ставок и их возможных колебаний в будущем | (b) Interest rates and their expected movements in the future |
Это подразумевает интервал в два месяца между повышениями процентных ставок вместо трёхмесячного интервала, ставшего стандартной практикой ЕЦБ в текущем цикле повышения процентных ставок. | This implies an interval of two months between interest rate moves instead of the three month interval that has become standard ECB practice in the current interest rate cycle. |
Во первых, повышение Федеральной резервной системой США краткосрочных процентных ставок не сопровождалось повышением долгосрочных процентных ставок, что обеспечило дальнейший рост цен на недвижимость. | First, while the US Federal Reserve continued hiking short term interest rates, long terms rates did not increase in tandem, which allowed housing prices to continue rising. |
Это приведёт к снижению процентных ставок и к оживлению экономики. | This will drive down interest rates and lead to an economic rebound. |
Подорвет ли повышение процентных ставок цены на акции и недвижимость? | Will Rising Interest Rates Torpedo Stock and House Prices? |
Цены на золото чрезвычайно чувствительны к мировым движениям процентных ставок. | After all, gold pays no interest and even costs something to store. |
Цены на золото чрезвычайно чувствительны к мировым движениям процентных ставок. | Gold prices are extremely sensitive to global interest rate movements. |
Сохраняющаяся вялость экономической активности может потребовать дальнейшего снижения процентных ставок. | In fact, a persistent sluggishness of economic activity could well necessitate a further reduction of interest rates. |
Если ЕЦБ сейчас не наберёт обороты по увеличению процентных ставок, задача обеспечения нейтралитета процентных ставок может стать политически невыполнимой, угрожая достижению цели банка стабильности цен. | Unless the ECB picks up the pace of interest rate increases now, the goal of interest rate neutrality may not be politically feasible, jeopardizing achievement of the bank s price stability goals. |
В то время как избыточная ликвидность носит инфляционный характер и требует более высоких процентных ставок, избыточные сбережения имеют дефляционный характер и требуют более низких процентных ставок. | Whereas excess liquidity is inflationary and calls for higher interest rates, excess saving is deflationary and calls for lower rates. This brings us to the dilemma faced by central banks. |
Вот почему сейчас вновь усиливается рост процентных ставок на периферии Еврозоны. | That is why interest rate spreads in the eurozone periphery are widening again now. |
Сильная валюта сдерживает как инфляцию, так и колебания процентных ставок ECB. | A strong currency keeps both inflation and ECB interest hikes at bay. |
Подумайте о различных последствиях изменения процентных ставок для должников и кредиторов. | However, monetary policy is a much more awkward, indirect and imprecise way of choosing winners and losers than fiscal policy. |
Но эти активные попытки по снижению процентных ставок нарушают распределение капитала. | But this vigorous attempt to reduce interest rates is distorting capital allocation. The US, with the world s largest deficits and debt, is the biggest beneficiary of cheap financing. |
Использование термина росло параллельно с увеличением, а не понижением, процентных ставок. | The use of the term has grown in parallel with rising , not falling, interest rates. |
Что если фондовый рынок не испугается перспектив более высоких процентных ставок? | What if the stock market is not scared off by the prospect of higher interest rates? |
Но в условиях нулевых процентных ставок необходимо провести переоценку этой роли. | But, in a zero interest rate environment, that role must be reevaluated. |
Разумеется, быстрый рост кредита является естественным последствием снижения реальных процентных ставок. | Of course, rapid credit growth is a natural consequence of declining real interest rates. |
Однако дельцы, играющие на разнице процентных ставок, вызвали понижение курса доллара. | The Fed has been trying to slow demand growth and cool the housing price bubble to avoid inflation, but carry trade speculators have been easing credit. |
Сегодняшняя цена на нефть также связана с ожидаемым будущем процентных ставок. | Today s oil price is also linked to anticipated future interest rates. |
Но эти активные попытки по снижению процентных ставок нарушают распределение капитала. | But this vigorous attempt to reduce interest rates is distorting capital allocation. |
Так что мы ожидаем существенной, вызванной обесцениванием, прибавки процентных ставок в США. | So we expect a substantial depreciation premium on US interest rates. |
При таком сценарии сокращение бюджетных расходов создает пространство для снижения процентных ставок. | In this scenario, budget cuts create room for interest rates to fall. |
Европа и США находятся на различных фазах циклов бизнеса и процентных ставок. | Europe and the United States are at different phases of the business and interest rate cycles. |
Торговля на рынке Форекс, основанная на разнице процентных ставок разных валют, продолжается | The Carry Trade Carries On |
Похожие Запросы : чувствительность к изменению процентных ставок - снижение процентных ставок - тенденции процентных ставок - условия процентных ставок - повышение процентных ставок - различия процентных ставок - конвергенции процентных ставок - Прогноз процентных ставок - дериваты процентных ставок - ужесточение процентных ставок - коридор процентных ставок - повышение процентных ставок - хеджирование процентных ставок - дифференциал процентных ставок