Перевод "Швейцарский Кедр" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
кедр - перевод : кедр - перевод : Швейцарский - перевод : Швейцарский Кедр - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Швейцарский франк | Swiss franc |
Швейцарский франкName | Swiss Franc |
Швейцарский крестStencils | Geometric Swiss Cross |
Швейцарский франк | Swiss Franc |
Швейцарский фонд мира | Swiss Peace Foundation |
Карл швейцарский инженер. | And he's a Swiss engineer, Carl. |
и сверху дорогие камни, обтесанные по размеру, и кедр. | Above were costly stones, even cut stone, according to measure, and cedar wood. |
и сверху дорогие камни, обтесанные по размеру, и кедр. | And above were costly stones, after the measures of hewed stones, and cedars. |
Тому нравится швейцарский сыр. | Tom likes Swiss cheese. |
Том любит швейцарский сыр. | Tom likes Swiss cheese. |
Швейцарский франк привязан к евро. | The Swiss franc is pegged to the euro. |
Швейцарский шоколад действительно тает во рту. | Swiss chocolate really melts in your mouth. |
8 октября 1958, Женева) швейцарский композитор. | Michael Jarrell (born 8 October 1958) is a Swiss composer. |
Или швейцарский нож без компаса или отвёртки? | Or a Swiss Knife without the compass or the screwdriver? |
Швейцарский шоколад действительно тает в твоём рту. | Swiss chocolate really melts in your mouth. |
В центральной части кампуса растёт знаменитый кедр, который часто изображался как символ университета. | In the central quadrangle of the campus stands a famous cedar, which has often appeared as a symbol for the university. |
Кажется, что гордый швейцарский банк не щадит ничто. | The proud Swiss bank, it seems, is to be spared nothing. |
1991 Макс Фриш, швейцарский писатель и драматург (р. | 1920) 1991 Max Frisch, Swiss author and playwright (b. |
21 мая 1939, Лангенталь) швейцарский композитор, гобоист, дирижёр. | Heinz Holliger (born 21 May 1939) is a Swiss oboist, composer and conductor. |
Венсан Перес (, 10 июня 1964) швейцарский актёр, режиссёр. | Vincent Pérez (born 10 June 1964) is a Swiss actor, director and photographer. |
Швейцарский сыр изготавливается из сырого и пастеризованного молока. | Baby Swiss is made from whole milk, and Lacy Swiss is made from low fat milk. |
Ив Ро сси ( Yves Rossy ) швейцарский лётчик и изобретатель. | Yves Rossy (born 27 August 1959) is a Swiss pilot and aviation enthusiast. |
В 1995 году PrivatAir получила швейцарский сертификат эксплуатанта. | In 1995 it received its Swiss air operator's certificate. |
Слушай, мой отец был швейцарский армейский есть такая | Papa, I can not anymore, I just do not sleep So he said to me Listen, my father was Swiss Army there is such |
Швейцарский франк не единственная валюта, выросшая за последние месяцы. | The Swiss franc is not the only currency that has appreciated in recent months. |
Почему бы не добавить швейцарский франк или канадский доллар? | Why not add the Swiss franc or the Canadian dollar? |
Швейцарский флаг имеет только два цвета, а не три. | The Swiss flag has only two colors, not three. |
29 апреля Альберт Хофманн (102), швейцарский химик, создатель ЛСД. | 1913) April 29 Albert Hofmann, Swiss chemist and writer, discoverer of LSD (b. |
Фердинанд Келлер ( 24 декабря 1800 21 июля 1881) швейцарский . | Ferdinand Keller (December 24, 1800 June 21, 1881) was a Swiss archaeologist. |
Швейцарский паспорт документ, используемый гражданами Швейцарии для международных путешествий. | A Swiss passport is the passport issued to citizens of Switzerland to facilitate international travel. |
Национальная валюта и единица измерения швейцарский франк (в миллионах) | (Actual outlays, current prices) |
Рыдай, кипарис, ибо упал кедр, ибо и величавые опустошены рыдайте, дубы Васанские, ибо повалился непроходимый лес. | Wail, fir tree, for the cedar has fallen, because the stately ones are destroyed. Wail, you oaks of Bashan, for the strong forest has come down. |
Рыдай, кипарис, ибо упал кедр, ибо и величавые опустошены рыдайте, дубы Васанские, ибо повалился непроходимый лес. | Howl, fir tree for the cedar is fallen because the mighty are spoiled howl, O ye oaks of Bashan for the forest of the vintage is come down. |
В начале года в Швейцарский союз стали прибывать французские наёмники. | The Swiss, however, assimilated that term and began to wear it proudly. |
Большой швейцарский зенненхунд ( или ) порода собак, созданная в швейцарских Альпах. | The Greater Swiss Mountain Dog ( or ) is a dog breed which was developed in the Swiss Alps. |
SIG SG 540 швейцарский автомат, созданный в 1970 е годы. | and the SIG Manurhin C.S.A.. |
ЦСК первый швейцарский клуб, начавший выступать на закрытой арене (Hallenstadion). | ZSC was the first Swiss team to play in an indoor arena (Hallenstadion). |
, , кантон Аргау, Швейцария) швейцарский политик (CVP), член Федерального собрания Швейцарии. | Ruth Humbel (born 23 July 1957) is a Swiss politician (CVP) and a member of the Federal Assembly. |
Ханс Шинц (, 6 декабря 1858 30 октября 1941) швейцарский ботаник. | Hans Schinz (December 6, 1858 October 30, 1941) was a Swiss explorer and botanist who was a native of Zürich. |
Эмиль Арган (6 января 1879 14 сентября 1940) швейцарский геолог. | Émile Argand (January 6, 1879 September 14, 1940) was a Swiss geologist. |
Видели когда нибудь маленький швейцарский армейский ножик, которым они сражаются? | Ever see that little Swiss Army knife they have to fight with? |
посажу в пустыне кедр, ситтим и мирту и маслину насажу в степи кипарис, явор и бук вместе, | I will put cedar, acacia, myrtle, and oil trees in the wilderness. I will set fir trees, pine, and box trees together in the desert |
посажу в пустыне кедр, ситтим и мирту и маслину насажу в степи кипарис, явор и бук вместе, | I will plant in the wilderness the cedar, the shittah tree, and the myrtle, and the oil tree I will set in the desert the fir tree, and the pine, and the box tree together |
711. 11 мая 1993 года в деревне Кедр поселенец тяжело ранил из огнестрельного оружия 15 летнего мальчика. | 711. On 11 May 1993, a 15 year old boy was critically wounded when a settler opened fire at him in Kedr village. |
Том купил для меня швейцарский нож, но его отобрали на таможне. | Tom bought a Swiss knife for me, but customs seized it. |
Похожие Запросы : кедр грудь - твердый кедр - соль кедр - кедр доска - кедр вяз - Испанский кедр - Испанский кедр - Филиппинская кедр - истинный кедр - карандаш кедр - ливанский кедр