Перевод "альпийские дороги" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Альпийские подразделения СА. | Alpine units of the SA Storm Troopers |
Альпийские пейзажи произвели на меня неизгладимое впечатление. | The scenery of the Alps left a lasting impression on me. |
На больших высотах есть высокогорные альпийские луга. | There are alpine meadows at higher altitudes. |
На больших высотах деревья постепенно редеют, присутствуют альпийские пастбища. | At higher altitudes the trees gradually thin out and there are alpine pastures. |
С дороги. С дороги. С дороги | Out of my way. Out of my way. Out of my way. |
С дороги. С дороги. | Out of the way! |
Есть здесь и широкие альпийские луга, глубокие долины, извилистые горные реки и ручьи. | The Beskid Mountains are an attractive landscape of high peaks covered in mixed forests, where you will find vast mountain meadows, deep valleys and winding mountain streams and rivers. |
Дороги. | Roads. |
Альпийские экосистемы, отличающиеся самым богатым в мире растительным разнообразием, все больше подвергаются воздействию климатических изменений. | Alpine ecosystems, which boast the greatest degree of plant diversity in the world, are under increasing pressure from climate change. |
Андижан (Узбекские Железные дороги) (Кыргызские железные дороги) | Andizhan (Uzbekistan Railways) (Kyrgyzstan Railways) |
Железные дороги! Зачем мне нужны железные дороги? | What do i care about railroads? |
Айрум (Армянские железные дороги) Садахло (Грузинские железные дороги) | Ayrum (Armenian Railways) Sadakhlo (Georgian Railways) |
Беюк (Азербайджанские железные дороги) Гардабани (Грузинские железные дороги) | Beyuk (Azerbaijan Railways Gardabani (Georgian Railway) () |
Гардабани (Грузинские железные дороги) Беюк (Азербайджанские железные дороги) | Gantiadi (Georgian Railway) Veseloe (RZD) (C E 99, border with Russian Federation ) |
Дружба (Казахские железные дороги) Алашанькоу (Китайские железные дороги) | Druzhba (KTZazakhstan Railways) Alashankou (China Railways) |
Ченгельды (Казахские железные дороги) Салар (Узбекские железные дороги) | Chengeldy (KTZazakhstan Railways) Salar (Uzsbekistan Railways) |
Бейнеу (Казахские железные дороги) Кунград (Узбекские железные дороги) | Beyneu (KTZazakhstan Railways) Kungrad (Uzbekistan Railways) |
Чарджоу (Туркменские железные дороги) Алат (Узбекские железные дороги) | Chardzhev (Turkmenistan Railways) Alat (Uzbekistan Railways) |
Бухара (Узбекские железные дороги) Чарджоу (Туркменские железные дороги) | Bukhara (Uzbekistan Railways) Chardzhev (Turkmenistan Railways) |
Салар (Узбекские железные дороги) Ченгельды (Казахские железные дороги) | Salar (Uzbekistan Railways) Chengeldy (KTZazakhstan Railways) |
Машины дороги. | Cars are expensive. |
С дороги! | Outta my way! |
С дороги! | Out of the way! |
Дороги перекрыты. | Roads are blocked. |
Внутренние дороги | Internal roads |
Региональные дороги | Regional roads |
С дороги! | Move aside! |
С дороги! | Get out of my way! |
С дороги! | Get out of my way. |
С дороги! | Ah come on. |
С дороги. | Out of my way. |
С дороги | Out of my way. |
Молитва дороги. | Prayer of the road. yemima, I can not be Rachel. |
..вдоль дороги... | Down the highway |
С дороги! | Get away! |
Дороги скользкие. | The roads are slippery. |
С дороги! | Gangway! |
Железные дороги! | Railroads! |
С дороги! | Clear the way there. |
Удачной дороги. | Well, have a good trip |
Дороги труднопроходимы. | There are hard roads ahead. |
С дороги! | No, the road! |
ПЕСНЯ ДОРОГИ | PATHER PANCHALI |
Обратной дороги нет. | There is no turning back now. |
Они, дороги, вымирают. | They, the roads, are dying out. |
Похожие Запросы : альпийские пастбища - альпийские луга - альпийские пейзажи - альпийские предгорья - альпийские растения - альпийские ботинки - альпийские горы - альпийские красоты - альпийские травы - альпийские виды спорта - альпийские каботажное судно - Железные дороги