Перевод "атмосферные воздействия" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

атмосферные воздействия - перевод : атмосферные воздействия - перевод : воздействия - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Поразительно атмосферные, чудесные костюмы
Incredible vibe, beautiful costumes...
Велико влияние леса и на атмосферные процессы.
Canada Canada has about of forest land.
f) полярно атмосферные и полярно океанические взаимодействия
(f) Polaro atmosphere and polaro ocean interactions
Эти воздействия факторов окружающей среды могут включать суточные температурные циклы, вибрацию, сотрясения, влажность, солнечное излучение, атмосферные осадки, песок и пыль, солевой туман и электромагнитное излучение.
The environmental affects may include diurnal temperature cycling, vibration, shock, humidity, solar radiation, precipitation, sand dust, salt spray and electromagnetic radiation.
Эти программы включают метеорологические, атмосферные, океанографические и наземные наблюдения климатической системы.
These included meteorological, atmospheric, oceanographic and terrestrial observations of the climate system.
В 1989 году турбодвигатели были запрещены и команда использовала атмосферные двигатели Yamaha.
For their final season, in 1989, they had to use Yamaha engines as turbos were banned.
Эти ландшафты также позволяют контролировать выделение углекислого газа, изолируют некоторые атмосферные загрязнители.
It's also increasing fixing CO2s, sequestering some of the airborne pollutants.
Я аспирантка Массачусетского технологического института, и так получилось, что я изучаю атмосферные науки.
I'm a PhD student at MlT, and I happen to study atmospheric science.
Атмосферные наблюдения и лунные и межпланетные исследования заложили основы для наук об окружающей среде.
Atmospheric observation and lunar and interplanetary exploration have become the basis for the environmental sciences.
Начнём с того, что атмосферные колебания температуры и уровня углекислого газа (CO2) происходят синхронно.
Number one temperature and carbon dioxide in the atmosphere go up and down basically in sync.
После однократного воздействия,
The transport related pictograms are distinct in appearance from pictograms intended solely for non transport purposes which helps to distinguish them.
Стратегическая оценка воздействия.
Strategic impact assessment.
оценки воздействия мер
estimates of the effects of measures
Прогнозы воздействия мер
Projected effects of measures
Также планируется изучить внутренние атмосферные потоки планеты, которые могут достигать скорости в 600 км ч.
Juno will also study Jupiter's deep winds,which can reach speeds of 600 km h.
Атмосферные парниковые газы позволяют проходить солнечному свету, однако поглощают тепло и распространяются ближе к поверхности земли.
Atmospheric greenhouse gases allow sunlight to pass through but absorb heat and radiate some down to the earth s surface.
Она может также управлять атомами кислорода и содержащими кислород молекулами, чтобы создать атмосферные явления различных видов.
She can also control oxygen atoms and oxygen containing molecules to create atmospheric disturbances of various kinds.
РАСЧЕТА ВОЗДЕЙСТВИЯ НА БИОМАССУ
Data are presented as percentage of 28 day harvests per site per year when injury was detected n.a. not analysed
3.8.2.2.2 Критерии наркотического воздействия
3.8.2.2.2 Criteria for narcotic effects
A4.3.12.7 Другие неблагоприятные воздействия
A4.3.10.3 Possibility of hazardous reactions
(б) как контролировать воздействия
(vi) potential ignition sources (including electrical equipment).
A10.2.12.7 Другие неблагоприятные воздействия
A10.2.12.7 Other adverse effects
Прогнозы и оценка воздействия
Projections and Assessment of Effects
A4.3.11.9 Отдаленные и немедленные результаты воздействия и хронические последствия кратковременного и длительного воздействия
The data included in this subsection should apply to the substance or mixture.
Замедленные и непосредственные результаты воздействия, хронические последствия от краткого и длительного времени воздействия
A10.2.11.9 Delayed and immediate effects and also chronic effects from short and long term exposure
Реки приносят до 74 приходной части водного баланса (15,6 км³ в год), 25 приходится на атмосферные осадки.
Rivers bring 15.6 km³ of water per year to the lake, that is up to 74 of the water balance the rest is provided by precipitation.
Атмосферные образования и облачность в EZ перемещаются на скорости в примерно 390 км ч относительно прочих широт.
Features in the EZ move roughly 390 km h relative to the other latitudes.
В перечень ЕАОС включены также два следующих показателя Атмосферные концентрации парниковых газов и Глобальная и европейская температура .
EEA list includes also the following two indicators Atmospheric greenhouse gas concentrations and Global and European temperature.
Атмосферные эскплозии, или полное сгорание длится в 15,000 раз дольше, чем то, что происходит в вашем автомобиле.
Atmospheric explosions, or full combustion, takes about 15,000 times longer than what happens in your car.
Регулирование воздействия глобализации на молодежь
Managing the effects of globalization on youth
Психологические и социальные виды воздействия
Psychological and Social Impacts
Уменьшение воздействия новых транспортных средств.
Reducing the Impact of New Vehicles.
Первый касается воздействия рыбного промысла.
The first concerns addressing the impacts of fishing.
Меры контроля воздействия индивидуальная защита
Identification Hazard identification Composition information on ingredients First aid measures Fire fighting measures Accidental release measures Handling and storage Exposure controls personal protection Physical and chemical properties Stability and reactivity Toxicological information Ecological information Disposal considerations Transport information Regulatory information Other information
Информация о вероятных путях воздействия
A10.2.11.7 Information on the likely routes of exposure
Оценка воздействия и измерение результатов
Assessing impact and measuring results
Международное сообщество ожидает положительного воздействия.
A positive impact is what the international community is looking for.
обзор возможного воздействия изменения климата
overview of the possible effects of climate change
Избегать проектов, не имеющих воздействия
AvoidAvoid projectsprojects whichwhich havehave nono impactimpact
Измерения параметров окружающей среды, коррозионного воздействия и степени видимой порчи материалов в рамках программы оценки воздействия широкого круга загрязнителей программы оценки воздействия MULTI ASSESS
Measurements of environmental parameters, corrosion attack and soiling in the multi pollutant MULTI ASSESS exposure programmes
Таким образом, вблизи 60 градусов южной широты некоторые видимые атмосферные детали делают оборот вокруг планеты всего за 14 часов.
At some latitudes, such as about 60 degrees south, visible features of the atmosphere move much faster, making a full rotation in as little as 14 hours.
обеспечения максимального воздействия и полезности ПИЛСЕ
At the session, there will be a short presentation of the study's main conclusions, followed by a brief discussion.
Обеспечение максимального воздействия и полезности ПИЛСЕ
Maximizing the impact and usefulness of EFSOS
3.1 ОБЗОР ВОЗДЕЙСТВИЯ ОСНОВНЫХ ЗАГРЯЗНИТЕЛЕЙ ВОЗДУХА
The numbering follows that of past Convention workplans.
j) экологические воздействия деятельности по проекту
The Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol,

 

Похожие Запросы : атмосферные события - атмосферные данные - атмосферные составляющие - атмосферные исследования - атмосферные осадки - атмосферные эффекты - атмосферные загрязнения - атмосферные загрязнители - атмосферные испытания - атмосферные осадки - атмосферные условия - атмосферные агенты - атмосферные явления