Перевод "барбекю пищи" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

барбекю - перевод : барбекю - перевод : Барбекю - перевод : пищи - перевод : БАРБЕКЮ - перевод : барбекю пищи - перевод : барбекю - перевод : барбекю - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Барбекю.
barbecue...
Какое барбекю?
What barbecue?
Стейки для барбекю.
Steaks for the barbecue.
Том ответственный за барбекю.
Tom is in charge of the barbecue.
Ты поедешь на барбекю.
You may go to the barbecue.
Неплохой денек для барбекю.
It's a grand day for the barbecue.
Отсюда произошло слово барбекю.
That's where we get the word barbecue .
Женщины не могут делать барбекю
Women cannot barbecue
Мы устроим на пляже барбекю.
We'll have a barbecue at the beach.
Личная проверка стейков для барбекю
Personal inspection of barbecue steaks.
Натан Мирволд об археологии, фотоохоте, барбекю...
Nathan Myhrvold on archeology, animal photography, BBQ ...
В следующую субботу мы устраиваем барбекю.
We're having a barbecue next Saturday.
Барбекю это один из способов приготовления мяса.
Barbecuing is one way to cook meat.
Однажды меня даже пригласили на медвежье барбекю.
I was invited to a bear event, it was called a Bear B Que.
Ты сядешь на барбекю вместе с нами?
You're eating barbecue with us, aren't you?
Мы будем готовить барбекю, пока вас не будет.
We'll be preparing the bbq while you're gone.
Мы можем сделать это на барбекю в субботу?
Can we tell them Saturday at the barbecue?
Я был членом команды, выигравшей чемпионат мира по барбекю.
I've been on a team that won the world championship of barbecue.
Поговорим о барбекю которое Уилксы устраивают в Двенадцати Дубах.
We'll talk about the Wilkes' barbecue at Twelve Oaks.
Чарльз, я хочу, чтобы на барбекю вы были рядом.
Charles, I want to eat barbecue with you.
Ради пищи?
Could it have been for food?
Среди группы барбекю были Dropkick Murphys и The Fabulous Rudies .
Past BBQ Bands have included Dropkick Murphys, Art Of Shock and The Fabulous Rudies .
Он взял пакет барбекю специй и использовал его как опору.
He picked up a package of barbecue spices and used it as a prop.
Ждут тебя завтра на барбекю, а говорят только о войне.
In the stew you'd expect with a barbecue and talking nothing but war.
Я не останусь, даже если вы приготовите барбекю в мою честь.
I wouldn't stay if you threw a barbecue in my honour.
Мы устроили большое барбекю и еще я произнес речь, очень хорошую.
We had a big barbecue, and I made a speech, a good one, too.
Конечно, из пищи.
Of course, from food.
Только вчера до отвала наелись барбекю, но моя жена такая любительница мяса
That's my wife.
Мы собираемся устроить барбекю. Скажи своим родителям, что мои родители будут там.
So we're gonna have a barbecue party. Tell your parents that my parents are gonna be there.
Самые социальные птицы будут принимать подачки от людей и примет мясо барбекю.
The most social birds will accept handouts from humans and will take meat from barbecues.
Мы взяли сено с дикими яблоками и приготовили из них соус барбекю.
And basically we took hay and crab apples and made barbecue sauce out of those two ingredients.
и упрощает приготовление пищи.
This is a subdiscipline of food science.
Здесь проходят приёмы пищи.
This is where all your food is served.
Пищи источали много пара.
The food gave off a lot of steam.
Наша почва требует пищи...
Our soil demands food...
Лишен прогулок и пищи.
No food and exercise. What is it?
Барбекю интересно тем, что это одно из культовых блюд, как чили или буйабес.
But barbecue's interesting, because it's one of these cult foods like chili, or bouillabaisse.
Любому человеку, гуляющему среди деревьев или просто устроившему барбекю в парке, нужно быть осторожным.
Anyone out walking in the woods, or even having a barbecue in the park, needs to be careful.
Сочные блюда барбекю ресторан предлагает отведать с соусом BBQ местного приготовления и различными приправами.
The succulent BBQ entrees are perfect with Čarlstons' homemade sauce, and there are a wide variety of sides.
Не ешь между приемами пищи.
Don't eat between meals.
Соль необходима для приготовления пищи.
Salt is necessary for cooking.
Ты готов к принятию пищи?
Are you ready to eat?
Вы готовы к принятию пищи?
Are you ready to eat?
Засуха привела к недостатку пищи.
The drought led to an insufficiency of food.
Том дал Мэри немного пищи.
Tom gave Mary some food.

 

Похожие Запросы : барбекю крыло - барбекю яму - имея барбекю - было барбекю - на барбекю - барбекю обед - есть барбекю