Перевод "бедренная кость" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
кость - перевод : бедренная кость - перевод : бедренная кость - перевод : бедренная кость - перевод : бедренная кость - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Она осмотрела кость этого тиранозавтра это была бедренная кость и нашла там кое какие интересные структуры. | And so she looked into the bone of this T. rex, one of the thigh bones, and she actually found some very interesting structures in there. |
Ты скажи мне кость, кость, кость, | Tell me, a bone, bone, bone, |
Кость? | I told you I wasn't hungry. |
Слоновая кость | No Perspective Grid to Display |
Моя кость. | My bone. |
Древняя кость. | It's rare. |
Ваша кость? | Your bone? |
Собака, кость. | Dog, bone. |
Белоснежная кость. | Look at the ivory she's wearing. |
Кость цела? | Did it touch the bone? |
Собака грызла кость. | The dog chewed on the bone. |
Собака грызёт кость. | The dog is chewing a bone. |
грудная кость (8) | a sternum (8) and |
Слоновая кость 1color | ivory1 |
Слоновая кость 2color | ivory2 |
Слоновая кость 3color | ivory3 |
Слоновая кость 4color | ivory4 |
Это вторая кость. | And this is dice two. |
Это подъязычная кость. | This is called the hyoid bone. |
Электрическая игральная кость. | An electric die. |
Она трет кость. | It rubs the bone. |
Он захоронил кость. | He's buried it. |
Это кость Дэвида. | That's David's bone. |
Джордж, соберись. Кость. | George, concentrate. |
Одна кость боун . | One Bone. |
Мистер Кость . Восхитительно. | Mr. Bone. Isn't that amazing? |
Кость была сломана. | Bone was broken. |
Он дал собаке кость. | He gave the dog a bone. |
Он дал собаке кость. | He gave his dog a bone. |
Она дала собаке кость. | She gave a bone to the dog. |
Она дала собаке кость. | She gave her dog a bone. |
Это первая кость D1. | So this is dice one D1. |
Она спроектирована как кость. | It follows the design of bone. |
лоновую кость не парализуешь. | You can't paralyze ivory. |
Это просто старая кость. | It's just an old bone. |
Где ты спрятал кость? | George, where did you hide that bone? |
Его фамилия Боун Кость . | It's Bone. |
Слоновая кость и золото. | A lovely combination. |
В кость не попали? | Miss the bone? |
Вот это кость, правда? | How's that for bone? |
После пяти операций за десять дней и физиотерапии Кинг вновь стал писать в июле, хотя его бедренная кость все ещё была сломана и он мог сидеть только около сорока минут, прежде чем боль усиливалась и вскоре становилась невыносимой. | After five operations in ten days and physical therapy, King resumed work on On Writing in July, though his hip was still shattered and he could sit for only about forty minutes before the pain became worse. |
Каждая верхнечелюстная кость (кость, держащая зубы в верхней челюсти) насчитывала 21 или 22 зуба. | Each maxilla (the main tooth bearing bone in the upper jaw) contained 21 or 22 teeth. |
Собака с хрустом грызёт кость. | The dog is crunching a bone. |
Ты когда нибудь ломал кость? | Have you ever broken a bone? |
Ты когда нибудь ломала кость? | Have you ever broken a bone? |
Похожие Запросы : бедренная кость перелом - бедренная кость голова - бедренная вена - бедренная Slapper - бедренная длина - бедренная артерия - бедренная распорка - наружная бедренная - бедренная мышца - губчатая кость