Перевод "больше работы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Больше - перевод : больше - перевод : больше - перевод : Больше - перевод : больше - перевод : больше - перевод : работы - перевод : работы - перевод : работы - перевод : больше работы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Больше нет работы. | There isn't any work. |
Получить больше от работы? | More out of business? |
Больше работы еще меньше свободного времени | More work, even less free time |
Это занятие отнимало все больше и больше времени от работы. | It took up more and more of my time at work. |
У тебя сегодня больше работы, чем обычно? | Do you have more work than usual today? |
У вас сегодня больше работы, чем обычно? | Do you have more work than usual today? |
Больше никаких вопросов. Благодарю вас. Приятной работы. | Meanwhile we'll talk about the procedures. |
Больше вспомогательных приводов, много творческой работы, много механики. | More servo drives, lots of servo hacking, lots of mechanical stuff. |
Вас мы тоже больше не будем отвлекать от работы. | We'll let you get back to work as well. |
И о поиске работы твой Фромейер больше не беспокоится? | Did he get your husband a job? |
Для объявления настоящей победы над глобальным потеплением потребуется гораздо больше прагматизма и намного больше работы. | Declaring true victory over global warming will take a lot more pragmatism, and a lot more work. |
Но это также даст и значительно больше тем для работы. | But it would also give them considerably more to work with. |
Я потратил на проект уже больше 2 х лет работы. | And yes, I spent more than two years of working hours. |
Чем больше художников, экспонирующих работы, в основе которых лежат текстиль и волокно тем больше будет признание. | With more artists exhibiting textile and fiber art based works there will be more recognition. |
Обеспокоенность связана больше с графиком работы родителей, чем с учебой детей. | Many of the worries have more to do with parents' work schedules than children's studying. |
Все больше фермеров, преимущественно мужчин, отправляются в города в поисках работы. | More and more farmers, mostly men, go to cities to find a job. |
Ну, внешняя экономка замени фабрики в Америке больше нет нормальной работы. | Ну, внешняя экономка замени фабрики в Америке больше нет нормальной работы. |
Ожидается, что автоматизация работы Группы и доступ к современной информационной технологии позволит ей еще больше повысить результативность работы. | It is expected that computerization of the Unit and access to modern information technology will allow a further increase in its productivity. |
И мы создаём мир, в котором будет всё больше и больше технологий и всё меньше и меньше работы. | And we're creating a world where there is going to be more and more technology and fewer and fewer jobs. |
Шесть миллионов без работы, половина из них больше даже её не ищут. | Six million without work, half of them do not even seek it any more. |
Ты зарабатываешь больше меня . Это потому что у тебя работы нет, Том! | You make more money than I do. That's because you don't have a job, Tom! |
дать им больше работы, чтоб они работали и не занимались пустыми речами. | Let heavier work be laid on the men, that they may labor therein and don't let them pay any attention to lying words. |
дать им больше работы, чтоб они работали и не занимались пустыми речами. | Let there more work be laid upon the men, that they may labour therein and let them not regard vain words. |
Чем больше работы вы и ваша команда можете сделать сами, тем лучше. | The more positions you and your team can cover, the better. |
На самом деле кризис здоровья сегодня это больше результат работы империи зла. | The current health crisis, however, is a little more the work of the evil empire. |
Короче говоря, чем больше в стране устанавливается оборудования и строится инфраструктуры, тем больше работы есть у народа этой страны. | In short, the more equipment and infrastructure a country is installing, the more its people have to work with. |
Об играизации будут говорить всё больше и больше, её будут преподавать как для работы, так и в университетском образовании. | And we're going to see more and more gamification being a regular subject that's taught about, both in, training context and in, university educational context. |
Но фиксирование на положительном отзыве все больше отражает потенциальную денежно кредитную ценность работы. | But, increasingly, the fixation on credit reflects the work s potential monetary value. |
Просьба указать, какие из нижеследующих областей работы заслуживают больше меньше внимания в будущем. | Please indicate, which of the following work areas should receive more less attention in the future. |
Вы обожглись, миссис Гольдберг собирается завести ребенка, старик Флаэртай без работы больше месяца. | You got burned, Mrs. Goldberg's going to have a baby, old man Flaherty's been out of work for over a month. |
То, что народ больше верит провокаторам, чем правительству проблемы правительства, и результат его работы . | The fact that people are more inclined to believe provocateurs than the government that's a problem with the government and the results of its work. |
По моему, это и есть их общее качество работа, работа, и еще больше работы. | In my opinion, that's what they have in common Work, work and more work. |
Его объем работы, похоже, еще больше возрос в связи с Венской и Пекинской конференциями. | Its workload was likely to become even greater as a result of the Vienna and Beijing conferences. |
Вы, поэтому обычно мы сделаем некоторые больше работы, чтобы попробовать и сделать это случиться. | So. |
Работники получат больше времени для своих семей, для других занятий, кроме работы и усталости. | The workers would regain time in life to be with their family, and to have activities apart from work and fatigue. |
В связи с вышесказанным в течение определенного периода времени работы будет больше, чем обычно. | As with many of the above steps, the programs involved should connect seamlessly with each other. |
С завтрашнего дня у нас начинается новая жизнь, больше никакой работы, и заведем дворецкого. | From tomorrow it's a new life for us, no more work and we'll get a butler, too. |
Наверное, сорок или больше официальных организаций из за границы уже вовлечены в работы по восстановлению. | There are probably 40 or more official organizations from abroad, if not more, already engaged in the recovery effort. |
В настоящее время для этих артистов есть больше мест и возможностей для демонстрации своей работы. | Nowadays, there are more venues and opportunities for these artists to showcase their work. |
продолжать синхронизировать имеющиеся ресурсы с ожидаемым объемом работы, уделяя при этом больше внимания вертикальной синхронизации | Further synchronize capacity with expected output, with greater focus on vertical synchronization |
Изменение практики работы межправительственных органов также отнимает больше времени у персонала на составление стенографических отчетов. | Similarly, changing practices in the work of intergovernmental bodies are requiring a larger investment of staff time in précis writing. |
Основы CorelDRAW и Corel PHOTO PAINT для тех, кто хочет больше узнать об основах работы. | CorelDRAW and Corel PHOTO PAlNT basics for those of you who need to learn more about the fundamentals. |
БОЛЬШЕ пространства Обычно людей для работы не хватает ведь мы, среди прочего, занимаемся реконструкцией зданий. | We usually have too few people for the work that's happening here, we're restoring and so on. |
Больше секса это, безусловно, рост рождаемости, но для японок это еще больше работы и еще меньше свободного времени, которого у них нет и сегодня. | So, even if more sex means a higher birth rate, for Japanese women it could mean just more work, and even less free time than they have now. |
Например, в стиле реализма, работы варьируются от таких, больше в стиле мастеров старой школы, до совершенно реалистичных натюрмортов и этой работы, созданной из одного волоска. | So for example, in realist paintings, it ranges from this, which is kind of old masters style, to really realistic still life, to this type of painting where I'm painting with a single hair. |
Похожие Запросы : создать больше работы - выиграть больше работы - больше, - больше - больше - в два раза больше работы - больше не больше