Перевод "будут забронированы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
забронированы - перевод : забронированы - перевод : забронированы - перевод : будут забронированы - перевод : забронированы - перевод : будут забронированы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Водитель, эти места были забронированы? | Driver, are these seats reserved? |
К сожалению, в отеле, который ты предложил, были уже забронированы все места. | Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up. |
К сожалению, в отеле, который ты предложила, были забронированы уже все места. | Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up. |
Было выбрано место проведения Конференции, забронированы залы заседаний и организована транспортная система. | The conference venue had been chosen, the meeting rooms booked and a transport system organized. |
5 миллионов ночей были забронированы на Airbnb только за последние 6 месяцев. | Five million nights have been booked on Airbnb in the past six months alone. |
Так как все билеты на самолёт были забронированы, он вынужден ехать на поезде из Калькутты в Дели. | As all the flights are booked, he is forced to travel by a train from Calcutta to New Delhi. |
В соответствии с итальянским законодательством, услуги по найму автомобилей должны быть забронированы заранее и строго определены как те, которые начинаются от гаража, где автомобиль припаркован. | Under Italian law, for hire car services are strictly defined as those that start from the garage where the car is parked, and they must be booked in advance. |
Будут войны будут депрессии будут природные катаклизмы. | There will be wars there will be depressions there will be natural disasters. |
Будут, будут. Так нужно. | Yes, they have to! |
Люди будут рождаться, люди будут умирать, у людей будут травмы, заболевания... | People are born, people will die ! |
Будут продадим, если условия будут выгодными. | If they appear, we will sell it, if the conditions are attractive. |
Мои туфли будут завтра будут готовы? | So will my shoes be ready by tomorrow? |
Будут? | Will they come? |
Будут? | We will? |
Будут. | Cos I do. |
Те, которые будут поступать так, будут несчастны. | Those who do so will be losers. |
Те, которые будут поступать так, будут несчастны. | And whosoever doth that then those! they are the losers. |
Те, которые будут поступать так, будут несчастны. | And whosoever does that, then they are the losers. |
Те, которые будут поступать так, будут несчастны. | Whoever does that these are the losers. |
Те, которые будут поступать так, будут несчастны. | For whoso does that, they will be the losers. |
Те, которые будут поступать так, будут несчастны. | Those who do so, they are the losers. |
Сделавшись проклятыми где ни будут они застигнуты, схвачены будут и будут избиты поголовным избиением, | Accursed, they would be seized wherever found, and slain mercilessly. |
Сделавшись проклятыми где ни будут они застигнуты, схвачены будут и будут избиты поголовным избиением, | Accursed to be caught wherever found and to be slain thoroughly. |
Сделавшись проклятыми где ни будут они застигнуты, схвачены будут и будут избиты поголовным избиением, | cursed they shalt be, and wheresoever they are come upon they shall be seized and slaughtered all |
Сделавшись проклятыми где ни будут они застигнуты, схвачены будут и будут избиты поголовным избиением, | Accursed wherever found they shall be laid hold of and slain with a relentless slaughter. |
Сделавшись проклятыми где ни будут они застигнуты, схвачены будут и будут избиты поголовным избиением, | Accursed, wherever found, they shall be seized and killed with a (terrible) slaughter. |
Сделавшись проклятыми где ни будут они застигнуты, схвачены будут и будут избиты поголовным избиением, | They are cursed wherever they are found, they should be captured and killed outright. |
Сделавшись проклятыми где ни будут они застигнуты, схвачены будут и будут избиты поголовным избиением, | They shall be cursed from all around and they shall be ruthlessly killed wherever they are seized. |
Сделавшись проклятыми где ни будут они застигнуты, схвачены будут и будут избиты поголовным избиением, | Accursed, they will be seized wherever found and slain with a (fierce) slaughter. |
Эмблемы будут развернуты, и будут слышны крики сражений. | Colors will be unfurled, and battle cries will sound. |
Если обвиняемые будут признаны виновными, они будут осуждены. | If the accused are convicted they will be sentenced. |
Немцы будут здесь скоро и будут тебя искать. | Them Germans will be here pretty soon, and they'll come looking for you. |
Будут проблемы. | There'll be trouble. |
Будут неприятности. | There'll be trouble. |
Будут последствия. | There are going to be consequences. |
Будут последствия. | There will be consequences. |
Будут сложности. | There will be difficulties. |
Конечно будут. | Of course they will. |
Злее будут. | It will keep them on their toes. |
И будут! | Ah, but you will. |
Будут проблемы. | It's trouble. |
будут счастливы. | Even without the money, the people you love are living happily. |
Они будут. | They will exist. |
Скоро будут... | They'll be here any minute. |
Гости будут? | You got company expected? |
Похожие Запросы : забронированы бизнес - полностью забронированы - были забронированы - полный забронированы - забронированы против - забронированы продаж - все забронированы - забронированы оплате - забронированы дата