Перевод "было подтверждено" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

подтверждено - перевод : подтверждено - перевод : было подтверждено - перевод : было подтверждено - перевод : было - перевод : было - перевод :
Had

было подтверждено - перевод : подтверждено - перевод : было подтверждено - перевод : было подтверждено - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это было подтверждено кассационным судом.
This was confirmed by the Court of Cassation.
Заключение контракта было подтверждено 29 октября.
The signing was confirmed on October 29.
Это решение, таким образом, было подтверждено.
The determination was therefore confirmed.
Существование ионосферы было подтверждено в 1923 году.
The existence of the ionosphere was confirmed in 1923.
Это было подтверждено в Марселе 15 января.
This was confirmed by Marseille on 15 January.
Это решение было подтверждено впоследствии другими заявлениями.
That decision has been confirmed by other statements in the interval.
В результате решение Суда первой инстанции было подтверждено.
As a result, the decision of the Trial Court was affirmed.
Это обвинение было подтверждено Государственным судом 10 марта.
The indictment was confirmed by the State Court on 10 March.
Это осуждение было подтверждено в резолюции 48 16.
This rejection was reconfirmed in resolution 48 16.
В тот же день открытие было подтверждено независимыми наблюдателями.
Later that day, the discovery was confirmed by independent observations.
12 марта 2005 года было подтверждено, что они расстались.
On March 12, 2005, a publicist announced their separation.
В Justice Society of America 36 это было подтверждено.
In Justice Society of America 36, this was confirmed.
Это Соглашение было пересмотрено и вновь подтверждено в Аккре.
Concrete peace proposals were negotiated that led to the Linas Marcoussis Agreement, which was revisited and reaffirmed in Accra.
Ни одно из этих утверждений не было подтверждено фактами.
Neither of these assertions has been demonstrated.
Отрывок из свидетельства В мае 2011 года было подтверждено завершение бифа.
The end of the Jackson Ja Rule feud was confirmed in May 2011.
Это было позже подтверждено на официальной странице фильма на Facebook.
This was later confirmed by the film's official Facebook page.
Это решение было подтверждено Верховным судом 25 ноября 1988 года.
This judgement was confirmed by the Supreme Court on 25 November 1988.
В октябре 2010 года было подтверждено, что Аронофски будет режиссёром фильма.
There will be something to think about as you leave the theater, for sure .
Рекомендации, которые находятся в стадии осуществления, и это было подтверждено Комиссией
Recommendations under implementation, as validated by the Board
Это было подтверждено рядом наблюдателей, пробывших некоторое время в этом районе.
This was confirmed by several observers who had spent some time in the area.
Это решение было подтверждено на Конференции на высшем уровне в Тунисе.
This decision was reaffirmed at the Tunis Summit.
2) Следующее заявление было сделано во время подписания Конвенции и было вновь подтверждено после ратификации
(2) The following statement was made at the time of signature of the Convention and reaffirmed upon ratification
Федерация подтверждено (16)
Federation continued
Это сообщение подтверждено.
This report is confirmed.
Вскоре было подтверждено, что вновь открытый объект соответствует открытому в 1975 году.
It was soon confirmed that this was the same as the one observed in 1975.
Это было официально подтверждено 17 сентября 2006 года представителями Книги рекордов Гиннесса.
This was officially confirmed on September 17, 2006 by Guinness World Records.
Долгое время входил в род мечеклювов, но недавно было подтверждено его своеобразие.
It was long merged into Xiphorhynchus , but its distinctness was recently validated.
Объяснение заместителя директора было подтверждено свидетелем, который присутствовал во время вышеуказанного разговора.
The deputy director's explanation was confirmed by a witness who had been present during the conversation.
Мы хотим, чтобы это обязательство было подтверждено в Повестке дня для развития.
We wish to see this commitment reaffirmed in the Agenda for Development.
Это было подтверждено на Токийской международной конференции по обеспечению развития в Африке.
This was reaffirmed at the Tokyo International Conference on African Development.
Так что влияние АМАНа измерялось, и было подтверждено, что движение изменило осведомлённость граждан.
So, there were measurements on AMAN s influence, and they confirm that the movement changed the awareness of the citizens.
1 сентября 2010 года было официально подтверждено, что роль Стига в белом исполняет .
... HarperCollins have decided none of that is as important as their profits.
В 2005 году было обнаружено и подтверждено 130 сверхновых, в 2006 уже 197.
It detected 130 confirmed supernovae Ia events in 2005 and a further 197 in 2006.
Кроме того, недавно было подтверждено участие Fabolous, Pusha T, Governor and Swizz Beatz.
Newly confirmed artists on the album are, Fabolous, Pusha T, Governor and Swizz Beatz.
13 марта 2009 было подтверждено, что сериал отменен и не вернется на NBC.
On March 13, 2009, it was confirmed that the series had been canceled and would not be returning to NBC.
Это грубое нарушение Мирного соглашения было полностью подтверждено независимой миссией по установлению фактов.
This gross breach of the Peace Agreement was fully ascertained by an independent fact finding mission.
Рекомендация, которая находится на стадии осуществления, но это еще не было подтверждено Комиссией
Recommendation under implementation but not yet validated by the Board
Именно это произошло в Найваше и было подтверждено два дня назад в Найроби.
That is what happened in Naivasha and was confirmed two days ago in Nairobi.
Это было подтверждено в контексте руководящих установок и рекомендаций в отношении объективной информации
That had been confirmed in the guidelines and recommendations for objective information on military matters, developed in the Disarmament Commission and endorsed in General Assembly resolution 47 54 B without a vote.
Это решение было подтверждено просьбами министров иностранных дел каждого государства, направленными Генеральному секретарю.
This decision was ratified by a request that was addressed to the Secretary General by each nation apos s Minister for Foreign Affairs.
Рота жандармерии (будет подтверждено)
Section
1 Будет подтверждено позднее.
1 To be confirmed.
Это не подтверждено фактами.
This is unsupported by the facts.
И это подтверждено документами.
And this is well documented.
Прочитано,подтверждено и подписано.
I hereby swear the foregoing to be true...

 

Похожие Запросы : предположение было подтверждено - не было подтверждено - это было подтверждено - было документально подтверждено - это было подтверждено - как это было подтверждено