Перевод "был внесен" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
был - перевод : Был - перевод : был - перевод : был - перевод : был - перевод : был - перевод : был - перевод : был внесен - перевод : был - перевод : был внесен - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
c) был внесен новый пункт 7 постановляющей части, гласивший | (c) A new operative paragraph 7 was introduced, reading as follows |
Ряд незначительных поправок редакционного характера был внесен в пункт 4. | There were a number of minor drafting changes to paragraph 4. |
В 1979 году Брюгген был внесен в список всемирного наследия ЮНЕСКО. | Bryggen has since 1979 been on the UNESCO list for World Cultural Heritage sites. |
Данный законопроект был внесен во Всеобщий народный конгресс, который принял его. | The bill was submitted to the General People's Congress, which passed it as Act No. 2 of 2005 on money laundering. |
В 1974 году муниципальный Театр был внесен в список Национальных Памятников Чили. | The largest university and one of the oldest in the Americas is Universidad de Chile. |
Он был внесен в список список Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1980 году. | It was listed as a UNESCO World Heritage Site in 1980. |
22 июня 2013 года университет был внесен в Список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО. | On 22 June 2013, UNESCO added the university to its World Heritage List. |
В 1983 году одним из первых был внесен в Олимпийский зал славы США. | He made the U.S. Olympic team in two individual events and two relays. |
С целью укрепления существующих политических организаций в этот закон был внесен ряд поправок. | Guatemala recognizes with great concern that the current Elections and Political Parties Act does not allow for the democratization of political parties and the participation of new political organizations. |
После издания этих докладов был внесен ряд изменений для отражения новых функций Управления | After those reports were issued, a number of changes were introduced to accommodate the new functions of the Office |
Проект резолюции был внесен на рассмотрение Председателем на 26 м заседании 22 ноября. | The draft resolution was introduced by the Chairman at the 26th meeting, on 22 November. |
Проект решения был внесен представителем Российской Федерации на 20 м заседании 15 ноября. | The draft decision was introduced by the representative of the Russian Federation at the 20th meeting, on 15 November. |
В 1992 году весь исторический комплекс был внесен в список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО. | The entire area was declared a national monument in 1989 and in 1992 it was added to the UNESCO World Heritage List. |
Был внесен ряд дополнительных предложений по осуществлению права меньшинств на образование, особенно на Филиппинах. | Several additional proposals were made regarding the implementation of the right to education for minorities, especially in the Philippines. |
Данный проект резолюции был внесен на рассмотрение представителем Индии на девятом заседании 11 октября. | This draft resolution was introduced by the representative of India at the 9th meeting, on 11 October. |
Проект резолюции был внесен на рассмотрение представителем Мексики на 14 м заседании 7 ноября. | The draft resolution was introduced by the representative of Mexico at the 14th meeting, on 7 November. |
Проект резолюции был внесен на рассмотрение представителем Того на 15 м заседании 9 ноября. | The draft resolution was introduced by the representative of Togo at the 15th meeting, on 9 November. |
Проект резолюции был внесен на рассмотрение представителем Мексики на 12 м заседании 3 ноября. | The draft resolution was introduced by the representative of Mexico at the 12th meeting, on 3 November. |
Этот проект резолюции был внесен на рассмотрение представителем Венгрии на неофициальном заседании 1 ноября. | The draft resolution was introduced by the representative of Hungary at an informal meeting on 1 November. |
Ледницко Валтицкий комплекс, который был внесен в список ЮНЕСКО, и сегодня называют Садом Европы. | The Lednice Valtice Complex, which has been included in the UNESCO list, is known as the Garden of Europe to this very day. |
Данный проект резолюции был внесен на рассмотрение представителем Индии на девятом заседании, состоявшемся 1 октября. | This draft resolution was introduced by the representative of India at the 9th meeting, held on 11 October. |
Этим усилиям была оказана поддержка, и был внесен вклад в создание проекта ТОКТЕН, финансируемого ПРООН. | These efforts have been supported and a contribution has been made in establishing the TOKTEN project financed by UNDP. |
Пересмотренный проект резолюции был внесен на рассмотрение представителем Германии на 12 м заседании 3 ноября. | The revised draft resolution was introduced by the representative of Germany at the 12th meeting, on 3 November. |
Этот проект резолюции был внесен на рассмотрение представителем Бразилии на 13 м заседании 4 ноября. | The draft resolution was introduced by the representative of Brazil at the 13th meeting, on 4 November. |
Этот проект резолюции был внесен на рассмотрение представителем Египта на 14 м заседании 7 ноября. | The draft resolution was introduced by the representative of Egypt at the 14th meeting, on 7 November. |
Этот проект резолюции был внесен на рассмотрение представителем Пакистана на 21 м заседании 16 ноября. | The draft resolution was introduced by the representative of Pakistan at the 21st meeting, on 16 November. |
Этот проект резолюции был внесен на рассмотрение представителем Египта на 15 м заседании 9 ноября. | The draft resolution was introduced by the representative of Egypt at the 15th meeting, on 9 November. |
Этот проект резолюции был внесен на рассмотрение представителем Гамбии на 20 м заседании 15 ноября. | The draft resolution was introduced by the representative of the Gambia at the 20th meeting, on 15 November. |
Этот проект резолюции был внесен на рассмотрение представителем Нигерии на 15 м заседании 9 ноября. | The draft resolution was introduced by the representative of Nigeria at the 15th meeting, on 9 November. |
Этот проект резолюции был внесен на рассмотрение представителем Нидерландов на 13 м заседании 4 ноября. | The draft resolution was introduced by the representative of the Netherlands at the 13th meeting, on 4 November. |
Этот проект решения был внесен на рассмотрение представителем Мексики на 15 м заседании 9 ноября. | The draft decision was introduced by the representative of Mexico at the 15th meeting, on 9 November. |
Этот проект резолюции был внесен на рассмотрение представителем Мексики на 14 м заседании 7 ноября. | The draft resolution was introduced by the representative of Mexico at the 14th meeting, on 7 November. |
Этот проект резолюции был внесен на рассмотрение представителем Нигерии на 14 м заседании 7 ноября. | The draft resolution was introduced by the representative of Nigeria at the 14th meeting, on 7 November. |
Этот проект резолюции был внесен на рассмотрение представителем Индонезии на 15 м заседании 9 ноября. | The draft resolution was introduced by the representative of Indonesia at the 15th meeting, on 9 November. |
Этот проект резолюции был внесен на рассмотрение представителем Афганистана на 15 м заседании 9 ноября. | The draft resolution was introduced by the representative of Afghanistan at the 15th meeting, on 9 November. |
Этот проект резолюции был внесен на рассмотрение представителем Пакистана на 19 м заседании 14 ноября. | The draft resolution was introduced by the representative of Pakistan at the 19th meeting, on 14 November. |
Этот проект резолюции был внесен на рассмотрение представителем Камеруна на 14 м заседании 7 ноября. | The draft resolution was introduced by the representative of Cameroon at the 14th meeting, on 7 November. |
Этот проект резолюции был внесен на рассмотрение представителем Индии на 14 м заседании 7 ноября. | The draft resolution was introduced by the representative of India at the 14th meeting, on 7 November. |
Этот проект резолюции был внесен на рассмотрение представителем Чили на 16 м заседании 9 ноября. | The draft resolution was introduced by the representative of Chile at the 16th meeting, on 9 November. |
Этот проект резолюции был внесен на рассмотрение представителем Германии на 16 м заседании 9 ноября. | The draft resolution was introduced by the representative of Germany at the 16th meeting, on 9 November. |
Этот проект резолюции был внесен на рассмотрение представителем Египта на 16 м заседании 9 ноября. | The draft resolution was introduced by the representative of Egypt at the 16th meeting, on 9 November. |
Проект резолюции был внесен на рассмотрение представителем Шри Ланки на 14 м заседании 7 ноября. | The draft resolution was introduced by the representative of Sri Lanka at the 14th meeting, on 7 November. |
Этот проект резолюции был внесен на рассмотрение представителем Бенина на 20 м заседании 15 ноября. | The draft resolution was introduced by the representative of Benin at the 20th meeting, on 15 November. |
Внесен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. | In 2011, UNESCO placed the reserve on the List of World Heritage in Danger. |
В последние годы в политику Нидерландов в отношении иностранцев применительно к женщинам был внесен ряд корректив. | In recent years, several points of Dutch aliens policy in relation to women have been adjusted. |
Похожие Запросы : который был внесен - одобрен и внесен в - был - был вне был - был первым был