Перевод "вакуумный матрас" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
матрас - перевод : матрас - перевод : матрас - перевод : вакуумный матрас - перевод : матрас - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
А, вентиляционный вакуумный насос. | Ah, the pneumatic diversity vent. |
Этот матрас надо проветрить. | That mattress needs to be aired out. |
Мне нужен новый матрас. | I need a new mattress. |
Задвинуть матрас внутрь рамы. | Force the box spring inside of the frame. |
Они размером с матрас. | They are about the size of a mattress. |
Я спрятал её под матрас. | I hid it under the mattress. |
Я спрятал его под матрас. | I hid it under the mattress. |
Мы размещаем матрас внутри рамы. | We place the box spring inside of the frame. |
Мария подняла матрас, чтобы сменить простыни. | Mary raised the mattress in order to change the sheets. |
Том спрятал свои деньги под матрас. | Tom hid his money under his mattress. |
Ты правда прячешь деньги под матрас? | Do you really hide your money under the mattress? |
Том спрятал свой нож под матрас. | Tom hid his knife under the mattress. |
Можем использовать матрас прямо как есть. | We can use it as it is. |
Мы можем расположить матрас сверху рамы. | We can put the box spring on a top of the frame. |
Что же не захватил и матрас? | Why not the mattress? |
Всё что нужно, найти удобный матрас. | It is enough with finding the suitable mattress. |
И так, я делаю матрас шириной 10см. | So, I making four inch wide spring box. |
Конечно мы можем сделать матрас без угловых пузырей. | Of course we can make the box spring without corner bubbles. |
Просто мне кажется что, так матрас выглядит лучше. | I just think it looks better with corner bubbles. |
Позвольте мне просто положить их в свой матрас. | Let me just put it into my mattress. |
Это сейчас мы говорим вакуумный насос , а он назвал это вакуумом. | Now you call it a vacuum pump he called it a vacuum. |
Мы сделали матрас. We have made the box spring. | We have made the box spring. |
И так, это будет ширина которой я хочу сделать матрас. | So, that is how much wide I want to make the box spring. |
В этом примере матрас подходит плотно по размеру внутрь рамы. | In this example the box spring fits firmly inside of the frame. |
Здесь я расположил матрас в уровень с нижним рядом рамы. | Here, I fixed the box spring in the level with the bottom row of the frame. |
Я просто открыл глаза и почувствовал водяной матрас под собой.. | I just opened my eyes and a water bed lt br gt was lapping underneath me ... |
После этого отключите вакуумный насос и пневмовентиляцию, а затем откройте крышку, чтобы осмотреть готовые изделия. | After this brief period, turn off the vacuum and air, then open the lid to examine your brand new parts. |
Самое главное сейчас убедиться в том, чтоб матрас подходил плотно внтрь рамы. | The main point is to make sure that the box spring fits firmly inside of the frame. |
Они действительно большие, они не такие толстые, как матрас, но они большие. | They are really big, they're not as thick as a mattress, but they are big. |
У тебя есть хороший чугун... я могу обменять его на этот матрас? | Do you have any nice castIron I can swap for this mattress? |
В 1659 году Роберт Бойль отдал поручение сконструировать воздушный (вакуумный) насос, который он описал как пневматический двигатель . | Historical background In 1659, Robert Boyle commissioned the construction of an air pump, then described as a pneumatic engine , which is known today as a vacuum pump. |
Поэтому вопрос следует ставить таким образом, хотим ли мы сохранить двуспальный матрас и найти для него покрывало соответствующего размера либо нам следует оставить маленькое детское одеяло и найти для него соответствующий матрас. | The question then has to become whether we want to keep the king size mattress and get an appropriate size cover, or whether we should keep the baby blanket and make the mattress smaller. |
Если оно отобразилось, включите вакуумный насос и откройте воздушные вентили, закройте крышку аппарата и нажмите кнопку Go (Пуск). | If so, activate the vacuum and air valves, close the lid, and press go . |
Затем мы кладём его вакуумный пакет, добавляем немного водорослей, специй и закручиваем его. Так он принимает вид тунца. | So after we do that, we put it into a vacuum bag, add a little bit of seaweed, some spices, and we roll it, and this starts taking on the appearance of tuna. |
Мэннинг сообщает, что ему разрешили оставить только матрас, одеяло, шлепанцы, несколько предметов одежды и очки. | Manning said he was allowed only a mattress, blanket, flip flops, some clothes and his glasses. |
Чтоб сделать кроватку нам нужно убедиться в том что матрас подходит по размеру к раме. | To make the cradle we have to make sure that the box spring fits inside of the frame |
Мы вернём вас в вашу постель через пару секунд, и матрас поблагодарит нас за наше внимание. | You will be restored to your bed in a matter of moments, and the mattress will thank us for our attention. |
Мы можем разместить матрас сверху рамы или закрепить его внутри рамы, чтоб получилась простая кровать или обыкновенный стол. | We can place the box spring on top of the frame or attach it inside of the frame to make the basic bed or simple table. |
В ролике вы видите большой зонтик, белый надувной матрас, необычно закруглённые углы бассейна, и два дерева на заднем фоне. | So if you look in the video, there's the big umbrella, there's a white lilo in the pool, there are some unusually rounded edges in the swimming pool, and there's two trees in the background. |
Вакуумный дренаж может обрабатывать до 400 000 литров в час, повысить уровень кислорода в корневой системе и охладить поле, даже во время матчей. | The vacuum draining system can handle up to per hour, improving oxygen levels in the rooting system and cooling the pitch, even during matches. |
Расположение элементов управления на вашем аппарате может быть иным, но перед выполнением резки вам обязательно необходимо разобраться, как включается вакуумный насос и пневмовентиляция. | The air assistant, on the other hand must be activated by opening the blue valve. Your arrangement might be different, but make sure you understand how to turn on the vacuum and the air before cutting. |
В некоторых случаях вам понадобится открыть крышку аппарата, чтобы потушить пламя. Не выключайте при этом вакуумный насос, чтобы свести к минимуму выброс токсичных газов. | In certain cases, you may need to open the lid to extinguish a fire and if so, be sure to keep the vacuum running so that you minimize the release of toxic fumes. |
У Джека Лондона есть рассказ, герой которого... пройдя всё огонь, воду, медные трубы, на спасшем его корабле в матрас прятал галеты. | 269 lt br gt 00 27 23,608 amp gt 00 27 26,529 lt br gt Jack London is a story whose hero ... 270 lt br gt 00 27 28,537 amp gt 00 27 31,817 lt br gt passing all fire, water, copper pipes, 271 lt br gt 00 27 32,076 amp gt 00 27 35,655 lt br gt who saved his ship on a mattress hid biscuits. |
Раздражение накапливалось, и вдруг люди высыпали на улицу, и начинались споры о таких вопросах как, например, можно или нет Роберту Бойлю работать над прибором под названием вакуумный насос. | And they would get really pissy, and all of a sudden people would spill out into the street and fight about issues like whether or not it was okay if Robert Boyle made a device called the vacuum pump. |
Я лично думаю, что курица, это то, ради чего можно пойти на убийство. Как матрас, набитый долларовыми купюрами. Или может быть и другая причина. | And personally, I think a chicken is as good a reason for murder as a blonde, a mattress full of dollar bills, or any of the customary, unimaginative reasons. |
Похожие Запросы : Матрас протектор - надувной матрас - матрас фонд - твердый матрас - матрас шовный - плавающий матрас - катушки матрас - матрас стежок - воздух матрас - матрас поддержка