Перевод "вернулся обратно" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

обратно - перевод : обратно - перевод : обратно - перевод : вернулся - перевод : вернулся - перевод : вернулся - перевод : вернулся обратно - перевод : вернулся - перевод : обратно - перевод : вернулся - перевод :
ключевые слова : Returned Return Since Came Went Send Bring Again Give

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Том вернулся обратно наверх.
Tom went back upstairs.
Когда Том вернулся обратно?
When did Tom come back?
Он вернулся обратно через два часа.
He came back after two hours.
В 1850 году он вернулся обратно.
In 1850, he was allowed to return.
Я бы вернулся обратно к центральным проблемам.
I would get back to the central issues.
Обратно вернулся через Мосул, Алеппо и Палермо.
This is one of the most remarkable of stories, and it is true.
После этого он вернулся обратно в Финикс.
Since then, he has returned to residing in Phoenix.
Судир же вернулся назад пошел обратно в трущобы.
Sudhir, on the other hand, got right back walked down to the housing project.
Вернулся обратно в Миннесоту 19 февраля 2015 года.
Garnett was traded back to Minnesota on February 19, 2015.
Судир же вернулся назад пошел обратно в трущобы.
(Laughter)
Ты бы вернулся обратно в Бостон, если бы мог?
Would you go back to Boston if you could?
Он вернулся обратно, пошел в деревню и спросил Рассказывайте
Comes back, goes into the village, says, Well what's the story?
Он вернулся обратно, пошел в деревню и спросил Что за история?
Comes back, goes into the village, says, Well what's the story?
Недавно он вернулся обратно в Либерию, чтобы помочь с восстановлением инфраструктуры страны.
Recently, he's moved back to Liberia to help with re building the country's infrastructure.
В конце 2009 года Скотт прекратил свой эндорсмент Washburn и вернулся обратно на Jackson.
In late 2009, Scott ended his endorsement with Washburn and went back to Jackson guitars.
В 1997 году Жил Висенте вылетел в Лигу Онра, но через два года вернулся обратно.
In 1997, it got relegated to the Liga de Honra and came back two years later by winning it.
Во время Второй мировой войны работал в Fire Control Research Office , позже вернулся обратно в университет.
During World War II, Tukey worked at the Fire Control Research Office and collaborated with Samuel Wilks and William Cochran.
Летом 1999 года Пантич вернулся обратно в Паниониос , где провёл последние два года своей игровой карьеры.
In the summer of 1999, Pantić transferred back to Panionios where he spent the last two years of his playing career.
В 689 он вернулся в Гуанчжоу для того, чтобы закупить бумагу и чернила (которых в то время не было в Шривиджае), и вернулся обратно для продолжения работы.
In the year 689 he returned to Guangzhou to obtain ink and papers (note Srivijaya then had no paper and ink) and returned again to Srivijaya the same year.
Кто может показать, что Заварзин вернулся на лесосеку и обратно в поселок ехал со Столетовым в одном поезде?
Who can show that Zavarzin returned to the cutting area and went back to the village with Stoletov the same train?
Он вернулся, Бронко! Вернулся.
He's back, Bronco, he's back.
В конце второго сезона уехал обратно в Лондон, чтобы работать на MI6, но в третьем сезоне вернулся в Нью Йорк.
While Sherlock was based in London, he worked with Lestrade, who was then a member of the Metropolitan Police.
Когда Вильгельм, незадолго до битвы под Ватерлоо в 1815, вернулся домой, он призвал к себе Ротшильда и потребовал деньги обратно.
William returned here, sometime prior to the Battle of Waterloo in 1815. He summoned Rothschilds and demanded his money back.
Обратно.
We're going back.
Обратно.
Return.
По словам Робертса, он в очередной раз совершил побег из тюрьмы, но затем передумал и тайно вернулся обратно под тюремное заключение.
According to Roberts, he escaped prison again during that time, but then he relented and smuggled himself back into jail.
Это диаграмма Кристофера Кларка, который следил за одним синим полосатиком кит прошёл мимо Бермуд, спустился на широту Майами и вернулся обратно.
This is a plot from Christopher Clark who tracked one individual blue whale as it passed by Bermuda, went down to the latitude of Miami and came back again.
Вернулся.
He's coming back.
Вернулся!
You came back!
Вернулся?
Oh, he has?
Вернулся!
Nicholas!
Вернулся.
Yes.
Да, да, обратно в угол. Обратно в угол.
Yeah, yeah, back to the corner, back to the corner.
Окей, окей, обратно в угол... Обратно в угол.
OK, OK, back to the corner, back to the corner, back to the corner.
Некоторое время работал в бостонской юридической фирме Ropes, Gray, Best, Coolidge and Rugg, после чего вернулся обратно в Мэн, чтобы заняться политикой.
In Boston he joined the prestigious law firm of Ropes, Gray, Best, Coolidge and Rugg before returning to Maine with the desire for a political career.
14 февраля корабль при поддержке пары лёгких крейсеров и семи эсминцев покинул порт, однако вскоре вернулся обратно, поскольку британцы пропали из виду.
She left port on 14 February with a pair of light cruisers and seven destroyers, but the force could not locate the British ships, and so returned to port.
Поворачиваем обратно.
We're going back.
Положи обратно.
Put it back.
Положите обратно.
Put it back.
Положите обратно.
Put that back.
Возьми обратно.
Take it back.
Возьмите обратно.
Take it back.
Иди обратно.
Go back.
Идите обратно.
Go back.
Поезжай обратно.
Go back.

 

Похожие Запросы : вернулся - вернулся назад - вернулся домой - вернулся почта