Перевод "взяточничество судей" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
взяточничество - перевод : взяточничество - перевод : взяточничество судей - перевод : взяточничество - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Коррупция и взяточничество | Corruption and bribery |
И не взяточничество имени Рода Благоевича. | I don't mean Rod Blagojevich sense of corruption. |
В Германии международное взяточничество было разрешено. | In Germany, foreign bribery was allowed. |
Но взяточничество и казнокрадство не единственные проблемы. | But graft and theft are not the only problems. |
Бо выдвинуты три обвинения коррупция, взяточничество и злоупотребление властью. | Bo faces three charges corruption, bribery, and abuse of power. |
То, что мы делаем, не взяточничество. Там так принято. | This is not bribery, what we are doing. This is customary there. |
Тем не менее многие люди которые не считают необходимым остановить взяточничество. | And so there are still a lot of people who are not convinced that you have to stop bribing. |
Эпоха судей | The Age of the Judge |
Предательство судей | The Treason of the Magistrates |
Роль судей | The role of judges |
Секретари судей | Library of the Court |
Без судей. | No judging. Let's begin. |
Член Группы международных третейских судей (Лондонский институт третейских судей). | Member, Panel of International Arbitrators (London Institute of Arbitrators). |
Комитет судей проводит оценку курсов на ежегодном заседании Ассоциации судей. | A committee of judges evaluates the courses at the annual meeting of the Association of Judges. |
Внештатная деятельность судей и помощников судей публикуется также в Интернете. | The outside activities of judges and deputy judges are also published on the internet. |
Член Коллегии судей. | Member of the Body of Benchers. |
Срок полномочий судей | Tenure of judges |
Заработная плата судей | Salaries |
Международной ассоциации судей | International Association of Judges |
Поездки судей 85,4 | Travel of judges 85.4 |
Причиной было то, что члены Ворлд Банка считали международное взяточничество обычным делом, даже в Германии. | The reason was that the members of the World Bank thought that foreign bribery was okay, including Germany. |
Причиной было то, что члены Ворлд Банка считали международное взяточничество обычным делом, даже в Германии. | The reason was that the members of the World Bank thought that foreign bribery was okay, including Germany. |
Их представительский орган Клуб судей давно добивался нового закона, восстанавливающего независимость судей. | Their representative body, the Judges Club, has long pushed for a new law to restore judicial independence. |
В настоящее время в этой школе обучаются 40 судей и будущих судей. | At present, 40 judges and future judges attend this school. |
В октябре 2004 года на Конференции судей был принят Кодекс чести судей. | In October 2004, the Codex of Honour of Judges was adopted by the Conference of Judges. |
Число женщин судей продолжает расти по мере роста числа судей в целом. | The number of female judges continues to climb in conjunction with the rising number of judges in general. |
Девять постоянных судей являются членами трех судебных камер, помимо судей ad litem. | Nine permanent judges are members of the three Trial Chambers, which is supplemented by ad litem judges. |
В 2005 году планируется начать подготовку для судей районных (городских) судов, региональных судов, судов по административных делам, следственных судей, судей кадастровых служб, кандидатов на должности судей и судебных работников. | In 2005, it is planned to start training for judges of district (city) courts, regional courts, administrative courts, investigation judges, judges of Land Register offices, candidates to judicial offices and court officers. |
И на первой встрече, они все сказали, То, что мы делаем, не взяточничество. Там так принято. | And in the first session, they all said, This is not bribery, what we are doing. This is customary there. |
ВЫБОРЫ СУДЕЙ МЕЖДУНАРОДНОГО ТРИБУНАЛА | ELECTION OF JUDGES OF THE INTERNATIONAL TRIBUNAL FOR THE PROSECUTION |
Упоминается в книге Судей . | l.c.).J. |
К. Условия работы судей | Working conditions of the judiciary |
Деятельность в качестве судей | Acting as a judge |
Назначение судей представителей меньшинств | Appointment of minority judges |
Председатель Всемирной ассоциации судей. | President of The World Association of Judges. |
Привилегированный институт третейских судей. | Chartered Institute of Arbitrators. |
Зарплата судей не увеличена. | The salaries of judges have not been increased. |
В дзюдо трое судей. | In judo there are three referees. |
Вас тут много судей! | There's one too many judges here! |
Индия также замедляется в результате малой коррупции взяточничество стало общей чертой всех форм бизнеса и личных сделок. | India is also handicapped by small scale corruption, with bribery a common feature of all forms of business and personal transactions. |
Коррупция проявляется в различных формах, включая уклонение от налогов, злоупотребление положением, взяточничество, конфликт интересов и отмывание денег. | Corruption comes in many shapes and forms, including tax evasion, abuse of power, bribes, conflict of interest, money laundering. |
5. Список кандидатур на должности судей и процедуры выборов судей Международного трибунала следуют ниже. | 5. The list of candidates for judges and the procedure for the election of the judges of the International Tribunal are set out below. |
Поэтому использование в полном объеме судей ad litem будет зависеть от наличия постоянных судей. | Hence, the full utilisation of ad litem judges depends on the availability of permanent judges. |
В состав камер входят 16 постоянных судей и самое большее 9 судей ad litem. | The Chambers are composed of 16 permanent judges and a maximum of 9 ad litem judges. |
Семь постоянных судей являются членами Апелляционной камеры, причем одновременно в ней заседают пять судей. | Seven permanent judges are members of the Appeals Chamber, five of whom sit at any one time. |
Похожие Запросы : обучение судей - Книга судей - Книга Судей - Тело судей - трех судей - панели судей - Совет судей - обеспечить судей - Команда судей - Совет судей - Список судей