Перевод "вне штата" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
вне - перевод : вне - перевод : вне - перевод : вне штата - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Тейлор отмечал, что сам факт того, что река Колорадо берёт начало вне границ его штата, является омерзительным . | Taylor saw the fact that the Colorado River started outside the border of his state as an abomination . |
В итоге информация о полётах братьев Райт не получила широкую известность вне штата Огайо, и часто воспринималась со скептицизмом. | As a result, the news was not widely known outside of Ohio, and was often met with skepticism. |
Вне ритма | Off beat |
Вне памяти | Out of memory |
Итого вне | Total increase |
Вне дома. | Out. |
Охотники штата? | State hunters? |
Полицию штата. | The state troopers. |
Третий по величине город штата Теннесси первая столица штата. | First settled in 1786, Knoxville was the first capital of Tennessee. |
Вирджин () река на юго западе штата Юта, северо западе штата Аризона и юго востоке штата Невада, США. | The Virgin River is a tributary of the Colorado River in the U.S. states of Utah, Nevada, and Arizona. |
Университет штата Небраска система, объединяющая публичные университеты штата Небраска, США. | The University of Nebraska system is the public university system in the state of Nebraska, USA. |
Рост вне времени | Growth Out of Time |
Вне закона объявлены | It outlaws |
Он вне подозрений. | He is above suspicion. |
Она вне опасности. | She is out of danger. |
Мы вне опасности. | We are out of danger. |
Том вне опасности. | Tom is in no danger. |
Том вне опасности. | Tom isn't in danger. |
Мы вне опасности. | We're out of danger. |
Вне всяких сомнений. | It's beyond any doubt. |
Ты вне опасности. | You're out of danger. |
Я вне себя! | I'm beside myself! |
Размытие вне фокуса | Focal blur |
вне проектаfile name | outside of project |
Запускать вне Kile | Run Outside of Kile |
Вне шкалы цветов | Out of Gamut |
Абсолютное вне форм. | Ultimately, it must be formless, you see. |
Будь вне этого. | But if you say, 'I don't know who I am,' but still you are I am, but I don't know exactly who or what that is, there's a space in that. |
Совсем вне конкуренции. | There's no competition at all. |
Я вне времени. | I'm out of time. |
Мыслите вне рамок! | Think outside the box. |
Мы вне закона. | We're outlaws. |
Вне сцены цветущий. | Off the bloomin' stage. |
Присутствующие вне подозрения. | Present company ex cepted. |
Вне всякого сомнения. | Certainly should. |
Джанни вне опасности. | He's out of danger. |
Мы вне подозрений. | We're covered. |
Это вне закона. | We can't send him to the ring. |
Вне моей морали. | And morals! |
Крупнейший город штата. | Mr. A.W.S. |
Университет штата Баиа | Universidad de Bahia. |
Запад штата Амазонас | W Amazonas |
Восток штата Амазонас | E Amazonas |
Запад штата Пара | W Para |
Это столица штата. | They've got the state capitol there. |
Похожие Запросы : законодательство штата - штата Вашингтон - атторней штата - адвокатура штата - тюрьма штата - законодатель штата - судья штата - чемпионат штата - конституция штата - конституция штата - атторней штата