Перевод "воздействие экстремальных" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

воздействие - перевод : воздействие - перевод : воздействие экстремальных - перевод :
ключевые слова : Exposure Impact Effects Effect Influence

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Располагаясь в центральной части США, Миссури нередко испытывает воздействие экстремальных температур.
Located in the interior United States, Missouri often experiences extremes in temperatures.
Эти черви живут при экстремальных температурах.
These worms live in a real temperature extreme.
Мы обнаружили жизнь в экстремальных условиях.
We found life in the extremes.
БЛ Эти черви живут при экстремальных температурах.
BL These worms live in a real temperature extreme.
ЖРД RS 25 работают при экстремальных температурах.
The RS 25 operates under temperatures ranging from to .
Один из самых экстремальных условиях, баллистически, чтобы противостоять Снайпер
One of the most extreme environments, ballistically, to face a Sniper
В экстремальных случаях, вы можете сгенерировать путь вот так.
In the extreme case, you might even generate a path just like this.
Воздействие
Outcome
Число экстремальных погодных явлений также увеличивается и становится все более распространенным.
The number of extreme precipitation events is also increasing and are increasingly widespread.
Условия в Антарктике одни из самых экстремальных на всём земном шаре.
Conditions in Antarctica are some of the most extreme in the entire world.
Здесь показана одна из самых экстремальных пещер, в которой мы работали.
This shows one of the most extreme caves that we work in.
Повсюду, где задаешь людям вопросы, наталкиваешься на примеры проявления экстремальных ситуаций.
Whenever people are questioned there are examples of extremes occurring.
Повсеместное воздействие
Widespread Exposure
Воздействие нищеты
Impact of poverty
широкоугольное воздействие
Blank page
узкоугольное воздействие
issued by Name of administration
Воздействие коррупции
Impact of corruption
Воздействие рыболовства
Impacts of fishing
Долгосрочное воздействие
Long term impacts
Это напоминает нам о близости по духу экстремальных неоконсерваторских и коммунистических идеологий.
It reminds us of the closeness, in spirit, between extreme neo cons and communist idealogues.
Такие объекты представляют одни из самых экстремальных и энергетических процессов во вселенной.
Such objects represent some of the most extreme and energetic physical processes in the universe.
Некоторые из самых удивительных экспериментов, самых экстремальных экспериментов, проводятся именно в Антарктиде.
Some of the most amazing experiments, some of the most extreme experiments, are being done in Antarctica.
Кислотность воды 11, но в таких экстремальных условиях жили бактерии с хемосинтезом.
The pH of 11, and yet it had chemosynthetic bacteria living in it and at this extreme environment.
Мое любимое воздействие окситоцина на организм это воздействие на сердце.
But my favorite effect on the body is actually on the heart.
Воздействие на экосистемы
Impacts on ecosystems
Негативное воздействие воды
Water's adverse impact
Воздействие морского мусора
Effects of marine litter
Воздействие технического прогресса
Impact of advances in technology
Воздействие изменения климата
Impacts of climate change
а) Воздействие происходящей
(a) Impact of the recent
III. ВОЗДЕЙСТВИЕ ПЕРЕСТРОЙКИ
III. IMPACT OF RESTRUCTURING
ВОЗДЕЙСТВИЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
THE ENVlRONMENT INFLUENCE
Воздействие манеры поведения.
Behavioral influences.
Экстремофилы (организмы, способные выжить в экстремальных условиях) являются ключевым элементом в исследованиях астробиологов.
Extremophiles (organisms able to survive in extreme environments) are a core research element for astrobiologists.
Я хотел бы привести лишь пару экстремальных примеров, которые приходят мне на память.
I should just like to mention a couple of extreme examples that come to mind.
Инвестиции предназначены для повышения работоспособности локомотивов и железнодорожной сети даже в экстремальных погодных условиях.
Investment is intended to improve the availability of locomotives and the rail network, even in the face of extreme weather conditions.
Общий климат ровный с большим количеством дней дождей и очень немногими днями экстремальных температур.
This moderate climate consists of high rainfall days and very few days of extreme temperatures.
Сахарцы не теряют присутствия духа и делают в экстремальных условиях все возможное, чтобы выжить.
The Saharans had not lost heart and had done the best they could under extreme conditions.
Например, в самых экстремальных случаях мы можем эволюционировать программу, начав со случайного набора строк.
So for example, in the most extreme cases, we can actually evolve a program by starting out with random sequences of instructions.
Его воздействие будет опустошительным.
Its impact will be devastating Zied Mhirsi ( zizoo) July 25, 2015
Воздействие на погодные условия
Impacts on weather patterns
Воздействие на здоровье людей
Impacts on human health
Воздействие на проблемы расселения
Impacts on shelter
Воздействие на национальную безопасность
Impacts on national security
Воздействие ПИИ на развитие.
The impact of FDI on development

 

Похожие Запросы : опыт экстремальных - в экстремальных ситуациях - в экстремальных условиях - в экстремальных условиях - в экстремальных условиях - построенный для экстремальных - при экстремальных температурах - воздействие, - в экстремальных видах спорта - случайное воздействие - нулевое воздействие - Изоду воздействие