Перевод "возможность парковки" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

возможность - перевод : возможность - перевод : возможность - перевод : возможность - перевод : возможность - перевод : парковки - перевод : возможность - перевод : Возможность - перевод : возможность - перевод : возможность парковки - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Для парковки
For Parking
В аэропорту есть парковки.
There is parking at the airport as well.
Здесь мало мест для парковки.
There are few places to park around here.
Том нашёл место для парковки.
Tom found a place to park.
Имеется 800 мест для парковки.
There are 800 parking places.
Смотри, Шевроле выезжает с парковки .
Look, the Chevy he's coming this way.
Твой дед нарушил правила парковки.
Your grandfather has a parking violation.
Достопочтенный министр финансов и парковки!
The Honorable Secretary of Finance and Parking!
И он проводит две недели снедаемый мыслью, что он каждый день упускает возможность иметь отличное место для парковки.
And he spends two weeks nagged by the idea that he is missing the opportunity, day after day, to have a great parking space.
Политика парковки в Нью Йорке и несомненно политика парковки в городах по всем США сломанна.
Parking policy in New York City and certainly parking policy. in cities around the country is broken music
Ниже приведен уникальный способ парковки мотоциклов
Below is some unique motorbike parking
Установили проектор на стене больничной парковки.
And we set up a projector on a wall out in the parking lot outside of his hospital.
2 часа бесплатной парковки по талонам
2 HOURS FREE WlTH VALlDATlON
Велосипедная стойка для множества велосипедов возможна на месте парковки автомобиля, который превращен в несколько мест для парковки велосипеда.
A bike corral is a car parking space that has been converted into multiple bike parking spaces.
Том не мог найти место для парковки.
Tom couldn't find a place to park.
Я не могу найти место для парковки.
I can't find a place to park.
Твой дед нарушил правила парковки. И просрочка огромная.
Your grandfather has a parking violation. It's way overdue.
Том не мог найти свободного места для парковки.
Tom couldn't find an empty parking space.
Аэропорт обеспечивает приблизительно 1 424 мест парковки на общей стоянке, и 1 748 мест парковки в многоэтажной стоянке, расположенной около внутреннего терминала.
The airport provides approximately 1,424 parking bays in the general parking area, and 1,748 parking bays in the multi storey parkade located near the domestic terminal.
Но больше и больше города начинают понимать, что проблем парковки можно определить иначе, и фактически, может быть так, что парковки слишком много.
But increasingly cities are starting to understand that the parking problem could be defined differently, and in fact it might be the case that there's too much parking.
Мне удалось найти место для парковки прямо напротив здания.
I managed to find a parking place right in front of the building.
На стадионе нет специальной автомобильной парковки для неместных болельщиков.
There are no official car parking facilities for supporters.
Многие части города превратились в парковки, совершенно без разбора.
A lot of urban areas have been converted into parking lots in a sort of indiscriminate use.
Они имеют больше информации чтобы установить правильную стоимость парковки.
They can get a much better sense of where the rate for parking should be.
Шэнвей сказал, что машину угнали с парковки перед госпиталем.
That Shanway said his car was stolen from in front of a hospital.
Парковки управляются LAZ Parking Limited, LLC по контракту с MBTA.
Management for a number of parking lots owned by the MBTA is handled by LAZ Parking Limited, LLC.
Дом имеет два подземных уровня, которые используются для парковки автомобилей.
There are two underground levels, used for parking spaces.
Когда речь идет о политике парковки, мы говорим об уровне пустых мест или о цене в час, или о количестве квадратных футов парковки на определенной улице.
When we talk about parking policy, we're talking about you know the vacancy rate or the cost per hour or how many square feet of parking is devoted on a particular street.
Кроме того, пространство и инфраструктура, необходимые для парковки, будут значительно сокращены.
Moreover, the land and infrastructure needed for parking would be significantly reduced.
Перед терминалом 1 есть автостоянка с 1 440 местами для парковки.
In front of terminal 1 there is a carpark with 1,440 places.
Два места парковки вообще то выходят в неплохую одно комнатную квартиру.
Two parking spaces actually make a decent size studio apartment.
Грааль реформы парковки это сделать так, чтобы парковка не была субсидирована.
The grail of parking reform is to make it so that parking is not subsidized.
Машина это еще и производство, утилизация, парковки, автострады и так далее.
We have the manufacture of the car, the disposal of the car, all of the parking and freeways and so on.
Датчики на улице помогут нам избежать пробок и найти место для парковки.
Sensors in the street will help us avoid traffic jams and find parking.
В конце видео противники вместе со своими автомобилями встречают девушку у парковки.
At the end of the video the two Browns are standing in front of their cars in the parking lot.
Это неправомерно улегчает вождение, а также занимает места парковки дольше, чем надо.
This makes it way easier to drive than it should be, and it also keeps our parking spaces. full longer than they should be.
Только часть уличной парковки в Нью Йорке в данный момент является платным.
Only a fraction of New York City's on street parking is actually metered.
При этом чиновники уверяют, что многоярусные парковки зай мут от трети до половины площади.
At the same time, officials assure that multi level parking areas will occupy from a third to half of the area.
Идея такова дай каждому машину, строй дороги и парковки для каждого. Не очень функционально.
In fact, the model was really, give everybody a car, build roads to everything, and give people a place to park when they get there. It was not a very functional model.
Вот этот в Сиэтле, находится на месте парковки торгового центра, рядом с новой станцией.
This one in Seattle is on the site of a mall parking lot adjacent to a new transit stop.
Идея такова дай каждому машину, строй дороги и парковки для каждого. Не очень функционально.
In fact, the model was really, give everybody a car, build roads to everything, and give people a place to park when they get there.
Спрос на места для парковки, конечно, уменьшится, а также пробки и выбросы углекислого газа.
The demand for parking, of course, is down, congestion and the CO2 emissions.
В Москве, за исключением некоторых участков Тверской улицы, не существует стратегии по организации парковки.
In Moscow, apart from the recent implementation of some parking meters in Tverskaya street, there is no parking strategy at the city level.
Если она повреждена, как при болезни Альцгеймера, вы ничего не помните, включая место парковки машины.
If you have damage there, like in Alzheimer's, you can't remember things including where you parked your car.
Он также помнит путь, по которому вышел из парковки, что возможно благодаря активности grid клеток.
He's also remembering the path he took out of the car park, which would be represented in the firing of grid cells.

 

Похожие Запросы : парковки - перерыв парковки - датчик парковки - структура парковки - стоимость парковки - стоимость парковки - руководство парковки - руководство парковки - умные парковки - правила парковки - диапазон парковки - Политика парковки - гараж парковки