Перевод "врезаться в него" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я затормозил, чтобы не врезаться в него. | Slammed on my brakes to keep from hitting it myself. |
Вы собираетесь врезаться в землю. | You are going to hit the ground. |
Ну, он хотел врезаться в дерево. | Why, in his car. He tried to drive into a tree. |
Возможно они будут врезаться в друг друга на выход. | Maybe they'll bump into each other on the way out. |
Вот здесь я его заставил снова и снова врезаться в стену. | I've made him run into a wall here, over and over again. |
Поэтому нам нужен поезд. Надо быть психом, чтоб врезаться в ограждение. | If you're figuring on crashing through, you're crazy. |
Тома временно лишили водительских прав, стоило ему врезаться в полицейскую машину без опознавательных знаков. | Tom had his licence suspended on the spot after crashing his car into an unmarked police car. |
Самая большая угроза не астероид, который в нас может врезаться, и мы ничего не можем поделать. | Our biggest threat is not an asteroid about to crash into us, something we can do nothing about. |
Чтобы избежать ужасов геноцида, вы бы предпочли врезаться в пятерых рабочих и убить их? Думаю, да. | You would to avoid the horrors of genocide you would crash into the five and kill them? |
Его основная задача будет состоять в том, чтобы врезаться в астероид с заданной позиционной точностью и относительной скоростью. | Its main task would be to hit the asteroid with a given positional accuracy and relative velocity. |
В том же году, в сентябре, он разбился насмерть во время авиашоу в городе Пуно, стремясь не врезаться в зрителей. | Later that year, in September, while trying to avoid crashing into spectators at an airshow in the city of Puno he crashed and was killed. |
Затем второй космический аппарат импактор Идальго должен будет врезаться в астероид на относительной скорости не менее 10 км с. | The second spacecraft, the impactor, called Hidalgo, would then impact the asteroid at a relative speed of at least 10 km s 1. |
Если они проиграют, длинная вереница банкротств может врезаться глубоко в банковские системы, которые получили огромную прибыль, предоставив займы этим же самым хеджевым фондам. | If they lose, a long string of bankruptcies can cut deeply into banking systems that had generated huge profits by lending to these same hedge funds. |
Да риск врезаться в айсберг всё ещё реален начнётся всё, возможно, с дефолта в Прибалтике, с последующей паникой, которая первоначально охватит Австрию и некоторые скандинавские страны. | Yes, there is still a real risk of hitting an iceberg, beginning perhaps with a default in the Baltics, with panic first spreading to Austria and some Nordic countries. |
Он продолжил движение с проколом колеса вверх по склону перед тем как снова врезаться в стену в Solitude Esses , и его болид перегородил трассу, что повлекло аварию семи его соперников. | He continued with a puncture up the hill before hitting the wall at the Solitude Esses, and caused a circuit blocking incident, which also took out seven of his rivals. |
Большие проблемы, стоящие перед нашим миром сегодня, вовсе не являются неподвластными нам. Самая большая угроза не астероид, который в нас может врезаться, и мы ничего не можем поделать. | The big problems facing the world today are not at all things beyond our control. Our biggest threat is not an asteroid about to crash into us, something we can do nothing about. |
У него есть. У него в кармане. | He's got it it's in his pocket. |
В него стреляли! | He got hit! |
Шагни в него. | Step into that circle. |
Выстрели в него. | Shoot him with it. |
Прыгни в него. | Throw yourself down. |
В него стреляли. | What happened? I heard a shot! |
Бить в него? | What for? |
В Него уверовали мы И возложили на Него свои надежды. | We believe in Him, and in Him we put all our trust. |
В Него уверовали мы И возложили на Него свои надежды. | We have faith in Him, and in Him we trust. |
В Него уверовали мы И возложили на Него свои надежды. | In Him we believe and in Him we put our trust. |
Я вошел в него, потом вышел из него, так бывает. | You see, lI just went, and I got off. It'll happen. |
Я верю в него. | I believe in him. |
Я в него верю. | I believe in him. |
Она влюбилась в него. | She fell in love with him. |
Она в него влюбилась. | She fell in love with him. |
Она в него влюблена. | She is in love with him. |
Она выстрелила в него. | She shot him. |
Том выстрелил в него. | Tom shot him. |
Том стрелял в него. | Tom shot him. |
Не стреляй в него. | Don't shoot him. |
Не стреляйте в него. | Don't shoot him. |
Ты влюблена в него? | Are you in love with him? |
Я в него влюбилась. | I fell in love with him. |
Ты в него выстрелил. | You shot him. |
Вы в него выстрелили. | You shot him. |
Ты в него стрелял. | You shot him. |
Вы в него стреляли. | You shot him. |
Они выстрелили в него. | They shot him. |
Ты стрелял в него? | Did you shoot him? |
Похожие Запросы : врезаться в - врезаться формирования - врезаться вопрос - врезаться с - врезаться над - врезаться через - врезаться кусты - врезаться место - врезаться доказательство - врезаться тестирование - верить в него - погружение в него - запустить в него