Перевод "время ограничения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
время - перевод : время - перевод : время ограничения - перевод : время - перевод : ограничения - перевод : ограничения - перевод : время - перевод : ограничения - перевод : ограничения - перевод : время ограничения - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В то же время авторы признают, что такие ограничения, введенные бывшим режимом, в настоящее время сняты. | The authors do concede, however, that such restrictions as were imposed by the former regime have been lifted. |
Ограничения | Restrictions |
Ограничения | Limitations |
Ограничения | Limits |
Ограничения | Thresholds |
ограничения | limits |
Ограничения | Continue |
Ограничения | Constraint start date and time |
Ограничения | Constraint end date and time |
Ограничения | Constraints |
Ограничения | Constraint Start time usage |
Ограничения | Current date and time |
Ограничения | Constraint start time |
Ограничения | Constraint End time usage |
Ограничения | Constraint end time |
Ограничения | WBS Definition |
Ограничения | Modify WBS Definition |
Ограничения | p, li white space pre wrap Budgeted Cost of Work Performed |
Такие ограничения свободы не вызвали значительных общественных протестов во время их принятия. | Such restrictions on freedom did not meet with much public opposition when they were adopted. |
В то же время на выполнении секретариатом своих функций отразились суровые бюджетные ограничения. | At the same time, the execution of the secretariat's functions has been affected by severe budgetary constraints. |
В этих случаях не установлены ограничения на время пребывания предмета за пределами Германии. | The National Board of Antiquities is the central licensing authority that gives advice and guidance in matters concerning the export of cultural objects http www.nba.fi |
Так, например, ограничения, каждый игра имеет некоторые ограничения. | So, for example, constraints, every game has some constraints. |
Страновые ограничения. | Country limitation. |
Региональные ограничения. | Regional limitations. |
Страновые ограничения | Country limitation |
Экологические ограничения | Environmental restrictions |
Вертикальные ограничения | Vertical restraints |
Вкладка Ограничения | Quota Tab |
Ограничения URL | URL Restrictions |
Ограничения объектов | Limitations of the Stencils |
Без ограничения | Endless |
Общие ограничения | Global Limits |
Особые ограничения | Special Limits |
Общие ограничения | Generic restrictions |
Включить ограничения | Enable restrictions |
Различные ограничения | Stack depth limits |
Различные ограничения | Various limits |
без ограничения | Unlimited |
Игнорировать ограничения | Ignore Configuration for |
Без ограничения | No Limit |
40. В настоящее время предпринимаются усилия по изучению методов ограничения влияния санкций на незащищенные группы. | Efforts are currently under way to explore methods of limiting the impact of sanctions on vulnerable groups. |
Ограничения определяются правами. | The limits are set by rights. |
Диктуя ограничения диктаторам | Dictating Limits to Dictatorsdd75f80346f86f9414bc2e16 |
Ограничения правового империализма | The Limits of Legal Imperialism |
Ограничения, касающиеся туннелей | Tunnel restrictions |
Похожие Запросы : ограничения - ограничения - ограничения или ограничения - ограничения и ограничения - ограничения и ограничения - ограничения и ограничения - ограничения и ограничения - ограничения и ограничения