Перевод "время офиса" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

время - перевод : время - перевод : время - перевод : время - перевод : время офиса - перевод :
ключевые слова : During Lately Whole Long While Offices Office Office Outside Phone

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Для офиса?
To the office?
Это из офиса.
It's from the office.
Он вернулся из офиса.
He has come back from the office.
Он выскочил из офиса.
He rushed out of the office.
У офиса жёлтая дверь.
The door of the office is yellow.
Он вернулся из офиса.
He returned from the office.
Проваливай из моего офиса.
Get out of my office.
Выметайся из моего офиса.
Get out of my office.
Исчезни из моего офиса.
Get out of my office.
Выметайтесь из моего офиса!
Get out of my office.
Проваливайте из моего офиса!
Get out of my office.
У Тома нет офиса.
Tom doesn't have an office.
Том закрыл дверь офиса.
Tom closed the office door.
Том закрыл дверь офиса.
Tom shut the office door.
Том улизнул из офиса.
Tom snuck out of the office.
Помоги дойти до офиса.
Help me up to my office.
Это вас, из офиса.
Excuse me.
Я не покидал офиса.
I haven't left this office.
Как мы работаем без офиса?
How can you not have an office!?
Она уже ушла из офиса.
She has already left the office.
Том обнаружил дверь офиса запертой.
Tom found the office door locked.
Том уже вышел из офиса.
Tom has already left the office.
Двери моего офиса всегда открыты.
My office door's always open.
Мы начали с офиса судмедэксперта.
What we actually start with is a medical examiner's office.
И.О. Руководителя Контрольного Офиса Президента
CommissionCommission arguedargued thatthat thisthis waswas duedue toto difficultiesdifficulties typicaltypical forfor thethe
Международные отношения Контрольного Офиса Президента
ThisThis waswas indeedindeed acceptedaccepted forfor thethe initialinitial twotwo years.years.
А что насчет этого офиса?
What about this office?
Бетти Шефер, из офиса Шелдрейка.
Betty Schaefer, Sheldrake's office.
Я сопровожу вас до офиса.
I'll come as far as the office block.
А вот адрес вашего офиса.
And here is the address of your office.
Сегодня бандитизм начинается с офиса президента.
Today, thuggery begins in the office of the presidency.
Мы недавно обновили оборудование нашего офиса.
Recently we have brought our office equipment up to date.
Том обнаружил, что дверь офиса заперта.
Tom found the office door locked.
Том часто последний уходит из офиса.
Tom is often the last one to leave the office.
Я позже позвоню тебе из офиса.
I'll call you later from the office.
Том устроил пикник для всего офиса.
Tom arranged a picnic for the whole office.
Том попытался незаметно ускользнуть из офиса.
Tom tried to sneak out of the office without being seen.
В понеделник да си в офиса.
And as your boss, I want you on that crew boat tonight and back in the office by Monday.
Этих вещей не существует вне офиса.
These things don't exist outside of the office.
Возможно, её впервые вышвырнули из офиса.
Probably the first time she was kicked out of an office.
Ну, мы толькочто из офиса мусорбаши.
Well, we're on the city reception committee.
Я совсем теряюсь без моего офиса.
I'd be completely lost without my office help.
Это из вашего офиса, мистер Кинан.
It's your office, Mr. Keenan.
Кроме тех двоих, из финансового офиса.
Except with those boys from the finance office.
Я увидел вас из окна офиса.
I saw you from the office windows.

 

Похожие Запросы : нерабочее время офиса - время закрытия офиса - установка офиса - покупка офиса - расположение офиса - директор офиса - закрытие офиса - сотрудник офиса - площадь офиса - установка офиса - покупка офиса - бюджет офиса - развитие офиса - принцип офиса