Перевод "всегда занят" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

всегда - перевод : занят - перевод : всегда занят - перевод : занят - перевод : занят - перевод : всегда - перевод : всегда - перевод : всегда - перевод : всегда - перевод : занят - перевод :
ключевые слова : Always Ever Wanted Thought Busy Occupied Middle Moment Working

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он всегда занят.
He is busy all the time.
Том всегда занят.
Tom is always busy.
Ты всегда занят?
Are you always busy?
Он всегда занят.
He's always busy.
Он всегда занят.
He is always busy.
Ты всегда занят.
You're always busy.
Я всегда занят.
I'm always busy.
Мой отец всегда занят.
My father is always busy.
Я занят как всегда.
I'm as busy as ever.
Том не всегда занят.
Tom is not always busy.
Том не всегда занят.
Tom isn't always busy.
Том всегда так занят.
Tom is always so busy.
Ты всегда так занят?
Are you always that busy?
Том всегда очень занят.
Tom is always very busy.
Я всегда очень занят.
I'm always very busy.
Я не всегда занят.
I'm not always busy.
Том почти всегда занят.
Tom is almost always busy.
Он всегда так занят.
He's always so busy.
Это ты всегда занят.
Looks like you're the one that won't have time.
Он всегда занят, как пчела.
He is always as busy as a bee.
Он занят, как и всегда.
He is as busy as ever.
Том, похоже, как всегда занят.
Tom seems as busy as ever.
Я всегда занят по понедельникам.
I'm always busy on Mondays.
Почему Том всегда так занят?
Why is Tom always so busy?
Я не всегда занят по утрам.
I'm not always busy in the morning.
Он всегда занят непрекращающееся действие, движение образов.
It is busy a non stop action motion picture.
У него нет свободного времени, он всегда занят...
'He has no spare time, he is always busy.
Ты всегда был слишком занят, чтобы поговорить со мной.
You were always too busy to talk to me.
Он... на репетиции со своей группой. Он всегда занят.
He's... with rehearsal for his singing group.
Я звонила сюда шесть раз, но телефон всегда занят.
Oh, I tried phoning this house six times but the line was always busy.
Занят. Очень занят!
608 lt br gt 01 01 59,621 amp gt 01 02 02,023 lt br gt Busy.
И ещё когда у меня гости, я всегда занят с ними лично.
Also, when I have guests, I am their only contact.
Она ставила меня в раковину пописать, потому что туалет был всегда занят.
She'd stand me in the sink to pee because there was never room in the toilet.
Не знаю, правда, сможешь ли ты меня найти, я всегда так занят.
I'm at the San Francesco Monastery, but I'm hard to find.
Кен занят? Да, занят .
Is Ken busy? Yes, he is busy.
Я занят . Занят чем?
I'm busy. Busy doing what?
Я был занят . Занят чем?
I was busy. Busy doing what?
занят
busy
Занят.
604 lt br gt 01 01 47,123 amp gt 01 01 48,243 lt br gt Busy.
Занят...
Yes, a bit...
Занят?
You have?
Я занят . Чем же это ты занят?
I'm busy. Busy doing what?
Ты занят?
Are you busy?
Отец занят.
My father is busy.
Он занят?
Is he busy?

 

Похожие Запросы : занят, как всегда - занят занят - занят - занят - занят - занят - занят - всегда