Перевод "всегда занят" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
всегда - перевод : занят - перевод : всегда занят - перевод : занят - перевод : занят - перевод : всегда - перевод : всегда - перевод : всегда - перевод : всегда - перевод : занят - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он всегда занят. | He is busy all the time. |
Том всегда занят. | Tom is always busy. |
Ты всегда занят? | Are you always busy? |
Он всегда занят. | He's always busy. |
Он всегда занят. | He is always busy. |
Ты всегда занят. | You're always busy. |
Я всегда занят. | I'm always busy. |
Мой отец всегда занят. | My father is always busy. |
Я занят как всегда. | I'm as busy as ever. |
Том не всегда занят. | Tom is not always busy. |
Том не всегда занят. | Tom isn't always busy. |
Том всегда так занят. | Tom is always so busy. |
Ты всегда так занят? | Are you always that busy? |
Том всегда очень занят. | Tom is always very busy. |
Я всегда очень занят. | I'm always very busy. |
Я не всегда занят. | I'm not always busy. |
Том почти всегда занят. | Tom is almost always busy. |
Он всегда так занят. | He's always so busy. |
Это ты всегда занят. | Looks like you're the one that won't have time. |
Он всегда занят, как пчела. | He is always as busy as a bee. |
Он занят, как и всегда. | He is as busy as ever. |
Том, похоже, как всегда занят. | Tom seems as busy as ever. |
Я всегда занят по понедельникам. | I'm always busy on Mondays. |
Почему Том всегда так занят? | Why is Tom always so busy? |
Я не всегда занят по утрам. | I'm not always busy in the morning. |
Он всегда занят непрекращающееся действие, движение образов. | It is busy a non stop action motion picture. |
У него нет свободного времени, он всегда занят... | 'He has no spare time, he is always busy. |
Ты всегда был слишком занят, чтобы поговорить со мной. | You were always too busy to talk to me. |
Он... на репетиции со своей группой. Он всегда занят. | He's... with rehearsal for his singing group. |
Я звонила сюда шесть раз, но телефон всегда занят. | Oh, I tried phoning this house six times but the line was always busy. |
Занят. Очень занят! | 608 lt br gt 01 01 59,621 amp gt 01 02 02,023 lt br gt Busy. |
И ещё когда у меня гости, я всегда занят с ними лично. | Also, when I have guests, I am their only contact. |
Она ставила меня в раковину пописать, потому что туалет был всегда занят. | She'd stand me in the sink to pee because there was never room in the toilet. |
Не знаю, правда, сможешь ли ты меня найти, я всегда так занят. | I'm at the San Francesco Monastery, but I'm hard to find. |
Кен занят? Да, занят . | Is Ken busy? Yes, he is busy. |
Я занят . Занят чем? | I'm busy. Busy doing what? |
Я был занят . Занят чем? | I was busy. Busy doing what? |
занят | busy |
Занят. | 604 lt br gt 01 01 47,123 amp gt 01 01 48,243 lt br gt Busy. |
Занят... | Yes, a bit... |
Занят? | You have? |
Я занят . Чем же это ты занят? | I'm busy. Busy doing what? |
Ты занят? | Are you busy? |
Отец занят. | My father is busy. |
Он занят? | Is he busy? |
Похожие Запросы : занят, как всегда - занят занят - занят - занят - занят - занят - занят - всегда