Перевод "второй этаж" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

второй - перевод : этаж - перевод : второй этаж - перевод : второй этаж - перевод : Второй - перевод : второй - перевод :
2nd

ключевые слова : Second Afternoon Second Floor Floor Fourth Fifth

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ты, второй этаж.
You, the second floor.
Бэрроустрит, 6, второй этаж.
6 barrow street, second floor.
Бэрроустрит, 6, второй этаж.
We got it. 6 barrow street, second floor.
Знаю, ты хотел построить второй этаж.
I know that you were going to build a second floor.
Второй этаж, но никого нет дома.
Second floor, but there's nobody home.
Я провожу вас на второй этаж.
I'll show you upstairs.
Второй этаж был офисом с открытой планировкой.
The second floor was the office space with an open floor plan.
Поднялся наверх, на второй этаж, и сказал
Sudhir, on the other hand, got right back, walked down to the housing project, went up to the second floor, and said
Поднялся наверх, на второй этаж, и сказал Ребята,
Went up to the floor, the second floor, and said Hey, guys.
Бежит за мной на второй, третий, четвертый этаж.
Chasing me up the first floor, second floor, third floor.
На второй этаж ведёт лестница проход между вагонами находится на верхнем уровне.
A staircase gives access to the upper level, where the gangway between carriages is located.
В квартире 125 по Западной 9ой улице мужчина избивает женщину. Второй этаж.
Look, a man is assaulting a woman at 125 West Ninth Street, second floor, at the rear.
2 этаж Классики эстонского искусства с XVIII века до конца Второй мировой войны.
2nd floor Classics of Estonian art from the 18th century until the end of the Second World War.
Симпатичная, миниатюрная девушка Олеся Карсакова из квартир 11 и 12 показывает второй этаж дома.
A petite, nice looking young lady, Olesia Karsakova from Apartments No. 11 and No. 12, shows us the second story of the house.
В 1915 году здание было передано под гостиницу Метрополь и был достроен второй этаж.
In 1915, the building was given to Metropol hotel and the second storey was rebuilt.
Какой этаж?
What floor?
Пятый этаж.
Hello. Fifth floor.
этаж.
Fourth floor.
Первый этаж.
Main floor.
Одиннадцатый этаж.
10th floor.
Отлично, давайте строить второй этаж . И вы строите следующий, и следующий, и следующий этаж, а потом ни с того ни с сего, когда вы строите уже 4 этаж, всё здание рушится. И вы вините подрядчика.
Great, let's build the second floor and you do that floor after floor after floor and then all of a sudden while you're building the fourth floor and the whole thing collapses, you blame the contractor.
Второй и самый большой этаж содержал холл для служащих, медицинский пункт и основные офисные помещения.
The second and largest floor contained the employees' lounge, medical suite, and general office facilities.
Какой это этаж?
Which floor is it?
Верхний этаж закрыт.
The whole floor is boarded up.
Пятый этаж, пожалуйста.
Five, please.
Восьмой этаж сынок
Eighth floor, sonny.
Это следующий этаж?
Is it the next floor?
Какой этаж, пожалуйста?
Which floor, please?
Первый этаж был приспособлен для торговли и тюремщиков, второй для суда, магистрата, сокровищницы, архива и канцелярии.
The ground floor was adjusted for trading and prison guards, the first floor for trial, magistrate, treasure, archive and office.
Ближе к концу песни Билла проносят на руках толпы на второй этаж, где он и заканчивает песню.
Near the end of the song Bill crowdsurfs and gets pulled onto the second floor, where he finishes the song.
Это не было, пока она не поднялась на второй этаж, что она думает о повороте ручку двери.
It was not until she climbed to the second floor that she thought of turning the handle of a door.
Даже, как это было, я думал, что то ускользает из окна, но это было Второй этаж назад.
Even as it was, I thought something of slipping out of the window, but it was the second floor back.
Первый этаж был затоплен.
The ground floor was flooded.
Вы не указали этаж.
You have not selected a floor.
Третий этаж, назад, справа.
Third floor, back, on the right.
Верхний этаж, очень светлая.
You'll get plenty of light.
Грант Билдинг. 31й этаж.
Grant Building. 31st floor.
Отдел игрушек третий этаж
Toy Department, third floor.
На 4й этаж, дружище.
The fourth floor, my friend.
К лифту 13й этаж.
Up the elevator 13th floor.
Вам на какой этаж?
What floor for you?
Первый этаж называется Касуйдэн.
The first floor's called Kasuiden.
Комната 4, 3й этаж
Dormitory 4, 3rd floor.
Первый этаж, номер 17.
Second floor, room 17.
Номер 17, первый этаж.
Room 17. Second floor.

 

Похожие Запросы : мансардный этаж - промежуточный этаж - Нижний этаж - Нижний этаж - производство этаж - этаж модель - подземный этаж - подвальный этаж - четвертый этаж