Перевод "второй этаж" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
второй - перевод : этаж - перевод : второй этаж - перевод : второй этаж - перевод : Второй - перевод : второй - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ты, второй этаж. | You, the second floor. |
Бэрроустрит, 6, второй этаж. | 6 barrow street, second floor. |
Бэрроустрит, 6, второй этаж. | We got it. 6 barrow street, second floor. |
Знаю, ты хотел построить второй этаж. | I know that you were going to build a second floor. |
Второй этаж, но никого нет дома. | Second floor, but there's nobody home. |
Я провожу вас на второй этаж. | I'll show you upstairs. |
Второй этаж был офисом с открытой планировкой. | The second floor was the office space with an open floor plan. |
Поднялся наверх, на второй этаж, и сказал | Sudhir, on the other hand, got right back, walked down to the housing project, went up to the second floor, and said |
Поднялся наверх, на второй этаж, и сказал Ребята, | Went up to the floor, the second floor, and said Hey, guys. |
Бежит за мной на второй, третий, четвертый этаж. | Chasing me up the first floor, second floor, third floor. |
На второй этаж ведёт лестница проход между вагонами находится на верхнем уровне. | A staircase gives access to the upper level, where the gangway between carriages is located. |
В квартире 125 по Западной 9ой улице мужчина избивает женщину. Второй этаж. | Look, a man is assaulting a woman at 125 West Ninth Street, second floor, at the rear. |
2 этаж Классики эстонского искусства с XVIII века до конца Второй мировой войны. | 2nd floor Classics of Estonian art from the 18th century until the end of the Second World War. |
Симпатичная, миниатюрная девушка Олеся Карсакова из квартир 11 и 12 показывает второй этаж дома. | A petite, nice looking young lady, Olesia Karsakova from Apartments No. 11 and No. 12, shows us the second story of the house. |
В 1915 году здание было передано под гостиницу Метрополь и был достроен второй этаж. | In 1915, the building was given to Metropol hotel and the second storey was rebuilt. |
Какой этаж? | What floor? |
Пятый этаж. | Hello. Fifth floor. |
4й этаж. | Fourth floor. |
Первый этаж. | Main floor. |
Одиннадцатый этаж. | 10th floor. |
Отлично, давайте строить второй этаж . И вы строите следующий, и следующий, и следующий этаж, а потом ни с того ни с сего, когда вы строите уже 4 этаж, всё здание рушится. И вы вините подрядчика. | Great, let's build the second floor and you do that floor after floor after floor and then all of a sudden while you're building the fourth floor and the whole thing collapses, you blame the contractor. |
Второй и самый большой этаж содержал холл для служащих, медицинский пункт и основные офисные помещения. | The second and largest floor contained the employees' lounge, medical suite, and general office facilities. |
Какой это этаж? | Which floor is it? |
Верхний этаж закрыт. | The whole floor is boarded up. |
Пятый этаж, пожалуйста. | Five, please. |
Восьмой этаж сынок | Eighth floor, sonny. |
Это следующий этаж? | Is it the next floor? |
Какой этаж, пожалуйста? | Which floor, please? |
Первый этаж был приспособлен для торговли и тюремщиков, второй для суда, магистрата, сокровищницы, архива и канцелярии. | The ground floor was adjusted for trading and prison guards, the first floor for trial, magistrate, treasure, archive and office. |
Ближе к концу песни Билла проносят на руках толпы на второй этаж, где он и заканчивает песню. | Near the end of the song Bill crowdsurfs and gets pulled onto the second floor, where he finishes the song. |
Это не было, пока она не поднялась на второй этаж, что она думает о повороте ручку двери. | It was not until she climbed to the second floor that she thought of turning the handle of a door. |
Даже, как это было, я думал, что то ускользает из окна, но это было Второй этаж назад. | Even as it was, I thought something of slipping out of the window, but it was the second floor back. |
Первый этаж был затоплен. | The ground floor was flooded. |
Вы не указали этаж. | You have not selected a floor. |
Третий этаж, назад, справа. | Third floor, back, on the right. |
Верхний этаж, очень светлая. | You'll get plenty of light. |
Грант Билдинг. 31й этаж. | Grant Building. 31st floor. |
Отдел игрушек третий этаж | Toy Department, third floor. |
На 4й этаж, дружище. | The fourth floor, my friend. |
К лифту 13й этаж. | Up the elevator 13th floor. |
Вам на какой этаж? | What floor for you? |
Первый этаж называется Касуйдэн. | The first floor's called Kasuiden. |
Комната 4, 3й этаж | Dormitory 4, 3rd floor. |
Первый этаж, номер 17. | Second floor, room 17. |
Номер 17, первый этаж. | Room 17. Second floor. |
Похожие Запросы : мансардный этаж - промежуточный этаж - Нижний этаж - Нижний этаж - производство этаж - этаж модель - подземный этаж - подвальный этаж - четвертый этаж