Перевод "выглядеть глупо" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

глупо - перевод : выглядеть глупо - перевод : глупо - перевод : глупо - перевод : выглядеть - перевод : выглядеть глупо - перевод : выглядеть глупо - перевод : выглядеть глупо - перевод : глупо - перевод :
ключевые слова : Seem Looks Looking Trying Silly Stupid Foolish Dumb Fool

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я не хочу глупо выглядеть.
I don't want to look foolish.
Я не хотел выглядеть глупо.
I didn't want to look stupid.
Я не хотела выглядеть глупо.
I didn't want to look stupid.
Я не хотел выглядеть глупо.
I didn't want to look foolish.
Я не хочу выглядеть глупо.
I don't want to look stupid.
Никто не хочет выглядеть глупо.
Nobody wants to look stupid.
Мы не хотим выглядеть глупо.
We don't like to feel stupid.
Эта женщина будет выглядеть глупо.
That Farley dame will just look silly.
Все могут выглядеть гламурно, просто нужно сесть и выглядеть глупо. (Смех)
Hedy Lamarr said, Anyone can look glamorous, all you have to do is sit there and look stupid. (Laughter)
Я не хотел глупо выглядеть перед друзьями.
I didn't want to look stupid in front of my friends.
которая сказала Все могут выглядеть гламурно, просто нужно сесть и выглядеть глупо.
Hedy Lamarr said, Anyone can look glamorous, all you have to do is sit there and look stupid.
Ты хоть представляешь, как глупо это заставляет тебя выглядеть?
Do you have any idea how stupid this makes you look?
Если вы сделаете это, вы будете выглядеть довольно глупо.
If you do that, you're going to look pretty stupid.
Это не я буду выглядеть глупо, это будет другая Лиззи, не я.
Won't be me looking silly, it'll be somebody else.
Если мы ошибаемся, то будем выглядеть очень глупо, но с бедностью это немного
If that turns out to be wrong, we all look silly, but with poverty it's a bit
Глупо выглядеть это барьер, который не даёт нам просто сесть и заняться делом.
And feeling stupid is a barrier to us actually sitting down and doing the work.
Так что, вместо того, чтобы выглядеть глупо, почему бы не взять вас в путешествие по американской мечте.
So rather than look foolish, why I don't take you on a tour the American Dream.
Как ни смотри глупо, глупо...
Whichever way one looks at it, it's a stupid position...
Глупо!
'Stupid!...
Глупо!
Stupid!
Глупо.
Stupid.
ГЛУПО
FIRE!
Глупо?
Foolish?
Глупо.
Why kid yourself?
Все это так глупо. Что глупо? Чточто.
You, me, them and their war.
Гарри, иногда ты ведёшь себя глупо Совершенно глупо.
Harry, sometimes you act stupid. Just plain stupid.
Это глупо.
This is foolish.
Как глупо!
Like, duh!
Как глупо!
How foolish!
Это глупо!
This is silly!
Это глупо.
That's stupid.
Это глупо.
That's silly.
Это глупо.
That's foolish.
Это глупо.
This is silly.
Глупо, да?
This is silly, isn't it?
Глупо, да?
Silly, isn't it?
Это глупо.
It's stupid.
Это глупо.
That's dumb.
Всё глупо.
Everything is stupid.
Это глупо.
Is foolish.
Это глупо.
This is stupid.
Это глупо.
This is stupid.
Это глупо.
This is dumb.
Глупо, да?
Stupid, isn't it?
Так глупо.
So stupid!

 

Похожие Запросы : довольно глупо - как глупо - играть глупо - это глупо - глупо говорить - как глупо