Перевод "выдающее вознаграждение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
вознаграждение - перевод : выдающее - перевод : вознаграждение - перевод : вознаграждение - перевод : выдающее вознаграждение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Его выдающее рэп исполнение привело его к серьёзному сотрудничеству с его сводным братом Dr.Dre. | Warren's outstanding rap led to a serious collaboration with his stepbrother Dr. Dre. |
Вознаграждение | The reward |
Вознаграждение | Remuneration Minimum wages. |
Вознаграждение | V. Honoraria |
Вознаграждение. | The reward. |
Вознаграждение. | The reward. |
Второй рода вознаграждение является фиксированный коэффициент вознаграждение. | The second kind of reward is a fixed ratio reward. |
Его вознаграждение? | His reward? |
Вознаграждение директоров | Directors' remuneration |
Нематериальное вознаграждение. | So, intangible reward. |
Вознаграждение членов Комитета | Publicity for the work of the Committee |
Вы получите вознаграждение. | Get yourself a fat reward. |
Это переменная вознаграждение. | This is the variable reward. |
Вот мое вознаграждение. | This is my reward. |
Я получил вознаграждение. | We'll go down in the morning and get the best lawyer in New York. |
Может, предложить вознаграждение? | I'd offer a reward or something. |
И каково вознаграждение? | How big a consideration? |
Объявлено крупное вознаграждение | REWARD... STOLEN SEPT. 5, 1953... |
Щедрое у Него вознаграждение! | And for such is an honourable reward. |
Им уготовано неиссякаемое вознаграждение. | Theirs shall be hire unending. |
Щедрое у Него вознаграждение! | A loan that Allah will repay after increasing it many times and grant him a generous reward. |
Им уготовано неиссякаемое вознаграждение. | Theirs is a never ending reward. |
Право на справедливое вознаграждение | The right to fair compensation |
Право на равное вознаграждение | According to the data of the College RRC, depending on the acquired profession 805 of the RRC graduates enter the labour market. |
Вознаграждение и пенсионное обеспечение | Compensation and pension provision |
с) вознаграждение и классификация | (c) Compensation and classification |
Иногда вознаграждение просто случается. | Sometimes the reward just happens. It's a surprise. |
Это фиксированный коэффициент вознаграждение. | That's a fixed ratio reward. |
Пусть возьмет небольшое вознаграждение. | He'll take a small fee. |
Мы можем получить вознаграждение. | We can get a bounty. |
Я надеюсь на вознаграждение. | I hope you'll tip me, though. |
Аллах даровал им вознаграждение в этом мире и прекрасное вознаграждение в Последней жизни. | Wherefore Allah vouchsafed unto them the reward of the World, and the excellent reward of the Hereafter. |
Аллах даровал им вознаграждение в этом мире и прекрасное вознаграждение в Последней жизни. | So Allah gave them the reward of this world, and the excellent reward of the Hereafter. |
Аллах даровал им вознаграждение в этом мире и прекрасное вознаграждение в Последней жизни. | So God gave them the reward of this world, and the excellent reward of the Hereafter. |
Аллах даровал им вознаграждение в этом мире и прекрасное вознаграждение в Последней жизни. | Thereupon Allah granted them the reward of this world as well as a better reward of the World to Come. |
Аллах даровал им вознаграждение в этом мире и прекрасное вознаграждение в Последней жизни. | So Allah gave them the reward of the world and the good reward of the Hereafter. |
Идея, что вы получите вознаграждение каждый раз, как правило, не чувствовать себя, как вознаграждение. | The idea that you get a reward every time, tends to not feel like a reward. |
Вы получите вознаграждение. Жить хорошо. | Get yourself a fat reward. Life's good. |
Второй группе он предложил вознаграждение, | To the second group he offered rewards. |
Вознаграждение гарантируется , говорится в заявлении. | An award is guaranteed, says the announcement. |
Как же прекрасно вознаграждение тружеников, | How excellent the guerdon of those who toil, |
Прекрасное вознаграждение и желанный приют! | How excellent the guerdon, and excellent the resting place! |
Им прощение и великое вознаграждение. | There is forgiveness for them and a great reward. |
Прекрасное вознаграждение и желанный приют! | And O, how fair a resting place! |
Как же прекрасно вознаграждение тружеников, | Excellent is the hire of the Workers. |
Похожие Запросы : вознаграждение и вознаграждение - вознаграждение и вознаграждение - выдающее образом - выдающее руководство - выдающее признание - выдающее обучение - выдающее понимание - выдающее сотрудничество - выдающее освещение - выдающее развитие