Перевод "вымогательство заказов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
вымогательство - перевод : вымогательство - перевод : вымогательство заказов - перевод : вымогательство заказов - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это вымогательство. | That's blackmail. |
Это вымогательство. | This is extortion. |
Опять вымогательство? | Oh, chiseling again, huh? |
u) вымогательство и рэкет | (u) Racketeering and extortion |
Тебя должны арестовать за вымогательство. | You ought to be arrested for extortion. |
оба типа практикуют похищения, убийства и вымогательство | Both use kidnappings, assassinations and extortion. |
Несколько поздних заказов. | I had some late orders to get out. |
Убийства, похищения людей и вымогательство достигли рекордных отметок. | Murder, kidnapping, and extortion have reached record heights. |
Первая семья террор, вымогательство и рождение американской мафии . | The First Family Terror, Extortion and the Birth of the American Mafia. |
хищение, вымогательство, разрушение, причинение ущерба и порча имущества | Theft, extortion, destruction, degradation and damage |
Количество заказов на закупки | No. of purchase orders |
Обработка и выполнение заказов | Purchasing and processing |
Группа по обработке заказов | Processing Unit |
d) проведение ревизии нынешних портфелей заказов и постепенное сокращение объема мелких и низкорентабельных заказов | (d) Screen current portfolios and phase out low volume, low margin activities. |
2,4 млрд евро размещённых заказов. | 2.4 billion euro of placed orders. |
Чрезмерно длительные сроки реализации заказов | Excessive lead times |
контрактов Количество заказов на поставки | Number of purchase orders 10 723 11 612 12 000 12 300 |
Аннулирование заказов по импорту 858 | Cancelled imports 858 |
Аннулирование заказов по импорту 858 | Cancelled imports 858 |
ii) Количество заказов на поставки | (ii) Purchase orders processed 6 071 5 374 |
В целом страны сообщили, что число заказов, получаемых в режиме онлайн, меньше числа размещаемых заказов. | In general, countries reported fewer orders being received online than placed. |
правительственных заказов у нас пока нет. | We've not had any government orders so far. |
Планирование формирования портфеля заказов, вариант 1. | Business acquisition planning, option 1. |
Планирование формирования портфеля заказов, вариант 2. | Business acquisition planning, option two Figure 2 in annex 3 projects business acquisition requirements for 2006 2008 under option two. |
Прибыль, утраченная в результате невыполнения заказов | Profit loss from goods contracted but not produced |
Контроль над размещением заказов на продукцию | Control over ordering of products |
Эти группы часто бросают вызов правопорядку через запугивание, вымогательство и насилие. | These groups frequently challenge law and order through intimidation, extortion, and violence. |
кража, вымогательство, уничтожение, порча или причинение ущерба, а также компьютерные преступления | Theft, extortion, destruction, degradation and damage, as well as computer related offences |
Усилиям по оказанию помощи по прежнему препятствовали воровство, грабежи и вымогательство. | Theft, looting and extortion continued to plague relief efforts. |
Отсидела три месяца за магазинную кражу, год за шантаж и вымогательство. | Her right name is Clara Peters. Served three months for shoplifting served one year for playing in a badgergame setup. |
Но рассылка заказов отнюдь не простая задача. | But sending out the orders is not an easy task. |
Инициатива Оперативный учет предложений и принятие заказов | Initiative Proposal tracking and business acceptance |
Аннулирование заказов по импорту без компенсационных контрактов | Cancelled imports without compensatory contracts |
font color e1e1e1 Думаю, будет много заказов. | Lots of bookings, though. |
На 450 рекламируемых единиц товара пришло 600 заказов! | The 450 advertised seckilling items received 600 orders! |
За этот период завод выполнил 13 судостроительных заказов. | During this period, the yard launched a total of 13 ships. |
В 1930 году было выполнено дополнительно 100 заказов. | An additional 100 orders were filled in 1930. |
А у него 2,2 миллиона заказов на столик. | And he has 2.2 million requests for reservations. |
Я же сказал,заказов нет и рейсов нет. | You heard me say there ain't any loads. |
Уже завтра я устрою для тебя кучу заказов. | I could get you a dozen assignments tomorrow |
Общее число заказов упало с 83 до 26 самолетов. | Net orders fell to 26 aircraft, from 83. |
Coffee имеет очень много заказов в сфере кофейного кейтеринга. | Coffee stays busy with its coffee catering services. |
Проверка закупки товаров и услуг с помощью писем заказов | Audit of procurement of goods and services through the use of letters of assist |
Начальник, Группа по обработке и выполнению заказов С 2 | Chief, Processing and Expediting Unit P 2 |
У нас тут появилось окошко заказов в Бургер Кинге. | We've got a drive through window at Burger King now. |
Похожие Запросы : ставка вымогательство - вымогательство бизнеса - вымогательство информация - прямое вымогательство - вымогательство клиентов - вымогательство материал - вымогательство вход - вымогательство взносов - вымогательство проститутки - не вымогательство - вымогательство продаж