Перевод "высокая стоимость перевозки" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Стоимость - перевод : стоимость - перевод : высокая - перевод : стоимость - перевод : стоимость - перевод : Стоимость - перевод : стоимость - перевод : Стоимость - перевод : стоимость - перевод : стоимость - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Плюс стоимость перевозки
Plus Freight 245 000
Высокая стоимость дешевой моды
The High Cost of Cheap Fashion
Одна из очевидных преград высокая стоимость.
Well, one obvious barrier is cost.
Стоимость перевозки (из расчета 12 процентов)
Freight (at 12 per cent) 11 700
Высокая стоимость медицинских услуг вдохновила врача на поиски другого пути.
The high costs of care inspired Ramayogaiah to take a different approach.
Высокая стоимость ее производства. В связи с этим невысокая конкуренция.
Very expensive to do, so there is not a lot of competition.
Многие предполагают, что стоимость настолько высокая потому, что реконструкция дорого стоит.
Many assume that the cost is so high because reconstruction is expensive.
Высокая фиксированная стоимость операции, как правило, имеют более низкие предельные издержки.
High fix cost operations tend to have lower marginal cost.
Но в это время жителей Ливана больше всего пугала высокая стоимость жизни.
But for Lebanese it's the high cost of living that is haunting them the most.
Другими словами, высокая стоимость посреднических услуг объясняется главным образом олигопольным характером рынка.
To put it simply, the costs of financial intermediation are high mainly because of the oligopolistic nature of the market.
Продолжительный экономический спад, высокая и продолжительная безработица, бедность, безудержная инфляция, стремительное падение обменного курса, бюджетный дефицит, высокая стоимость кредитов и политическая дисфункция?
Is it sustained economic decline, high and long term unemployment, poverty, rampant inflation, a precipitous fall in the exchange rate, fiscal deficits, high borrowing costs, and political dysfunction?
Согласно исследованию ЮНИСЕФ по материнской и перинатальной смертности, высокая цена перевозки часто вынуждает бедные семьи отказаться от медицинской помощи.
According to a UNICEF study on maternal and perinatal death, the high cost of transportation often deters poorer families from accessing healthcare.
Наземные перевозки Воздушные перевозки
Air operations 36 622 800
Стоимость транспортных расходов в межрегиональной торговле вдвое выше, чем в других развивающихся регионах, и высокая стоимость энергоносителей делает свой отрицательный вклад в большие издержки развития бизнеса.
Transport costs for sub regional trade are double that of other developing regions, and high energy costs contribute significantly to the prohibitive cost of doing business.
Поскольку большая часть торговли в регионе осуществляется морским транспортом, стоимость перевозки товаров морем имеет жизненно важное значение.
As most of the trade in the region is seaborne, the cost of carriage of goods by sea is of vital importance.
Это правда, что в сегодняшних условиях мы могли бы сделать гораздо больше вероятно, высокая стоимость является нашим барьером.
True, there is more that we could do today, but do not, possibly because of cost.
К основным проблемам относятся высокая стоимость медицинского обслуживания, существенные различия в качестве обслуживания и неупорядоченность рынка лекарственных средств.
The main problems include the high cost of health services, the wide disparities in the quality of services and an anarchic market in therapeutic drugs.
Более того, высокая стоимость этих операций ставит под серьезную угрозу финансовые и человеческие ресурсы, имеющиеся в распоряжении Организации.
Furthermore, the high cost of these operations seriously affects the financial and human resources available to the Organization.
Военные воздушные перевозки Коммерческие перевозки
Military airlifts
Военные воздушные перевозки Коммерческие перевозки
Commercial freight and cartage 1 362.0
Высокая
High
Высокая
Maximum
Высокая?
Tall?
Осуществлению мер также препятствовала чрезмерно высокая стоимость экологически чистых технологий и  в некоторых случаях политические, культурные и социальные ограничения.
The prohibitive costs of clean technology, and in some cases political, cultural and social constraints, have also hindered implementation of measures.
ПЕРЕВОЗКИ
Freight broker
перевозки
b) Transport management (TPM)
перевозки
d) Cargo and fleet management (CFM)
Стоимость акций, стоимость акций, стоимость акций ?
Is it shareholder value, shareholder value, shareholder value ?
Еще одним фактором, затрудняющим доступ к рынку для развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, является высокая стоимость транзитных перевозок.
High transit transport costs further deteriorate the market access of landlocked developing countries.
Среди других причин называлось отсутствие соответствующих медицинских учреждений (3,2 процента), высокая стоимость услуг (6,6 процента) и преждевременные роды (9,6 процента).
The other reasons given were the unavailability of obstetric facilities (3.2 per cent), the high cost of services (6.6 per cent) and premature birth (9.6 per cent).
Многие женщины инвалиды лишены доступа к высокооплачиваемой работе соответственно, высокая стоимость жилья и медицинской помощи зачастую делают надлежащее жилье недоступным.
Many women with disabilities are unable to access high paying employment, so the high costs of housing and health services they have to meet often make adequate housing unaffordable.
Мэри высокая.
Mary is tall.
Мари высокая.
Mary is tall.
Я высокая.
I am tall.
Я высокая.
I'm tall.
Ты высокая?
Are you tall?
Вы высокая?
Are you tall?
Высокая скорость
High Speed
Высокая глянцевость
High Gloss
Пятая высокая.
The fifth is tall.
Влажность высокая.
It's the humidity.
Высокая оплата.
Good pay.
Однако, высокая и растущая цена на нефть действительно способствует падению доллара, потому что растущая стоимость импорта нефти увеличивает торговый дефицит США.
The high and rising price of oil does, however, contribute to the decline of the dollar, because the increasing cost of oil imports widens the United States trade deficit.
Среди таких факторов раннее замужество, полигамия, неграмотность, высокая стоимость брачного выкупа, обычаи в сфере наследования, неоплачиваемый труд женщин и т. д.
These include early marriage, polygamy, illiteracy, high dower prices, inheritance customs, women's unpaid labour and so on.
Высокая стоимость квартплаты, общая дороговизна жизни в первую очередь ударяют по самым социально уязвимым слоям безработным и пенсионерам, получающим мизерные пособия.
The high housing costs and the overall high cost of living have an impact on the socially most vulnerable sectors of society the unemployed and pensioners receiving meagre allowances.

 

Похожие Запросы : перевозки стоимость - перевозки стоимость - Стоимость перевозки - Стоимость перевозки - Стоимость перевозки - стоимость перевозки - высокая стоимость - высокая стоимость - высокая стоимость - высокая стоимость - высокая стоимость - высокая стоимость - исходящая стоимость перевозки - общая стоимость перевозки