Перевод "высокая температура" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
высокая температура - перевод : высокая - перевод : температура - перевод : высокая температура - перевод : высокая температура - перевод : температура - перевод : температура - перевод : высокая температура - перевод : высокая температура - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
У мальчика высокая температура. | The boy has a high fever. |
У меня высокая температура. | I have a high fever. |
У меня высокая температура. | I have a high temperature. |
У Тома высокая температура. | Tom has a high fever. |
У меня высокая температура. | I have high fever. |
У него высокая температура. | He has a high fever. |
У тебя высокая температура! | You have a great fever. |
У него высокая температура. | He has a great fever. |
У Тома очень высокая температура. | Tom has a very high fever. |
Высокая температура и все такое. | You happy now? Now the whole country knows about both you and her. |
У меня была высокая температура. | I had a high fever. |
Высокая температура может повредить оборудование. | The heat will affect their instruments. |
У меня была очень высокая температура. | I had a very high fever. |
У меня вчера была высокая температура. | Yesterday I had a high fever. |
У неё была очень высокая температура. | And she had such a high fever. |
Крайне высокая температура также ограничивает выживание комаров. | Extreme heat also limits mosquito survival. |
Я думаю, что у тебя высокая температура. | I think you have a fever. |
Я думаю, что у вас высокая температура. | I think you have a fever. |
У меня три дня была высокая температура. | I've had a high fever for three days. |
Очень высокая или низкая температура регистрируется редко. | Extremely high or low temperatures are rare. |
Факт остаётся фактом температура будет слишком высокая. | If we just look on what happens, we see, temperature's too high. |
У него высокая температура, и пульс немного медленный. | He's got some fever and his pulse is a little low. |
Так как у тебя высокая температура, тебе лучше остаться дома. | As you have a fever, you'd better stay home. |
кубометров) поддерживается постоянная температура 30 C и высокая влажность воздуха. | The temperature inside is maintained at 30 C and air humidity is kept high. |
В тот день, когда я пришел, у нее была высокая температура. | When I got in that day, she also had a high fever. |
У меня не только забит нос, но ещё и высокая температура. | In addition to a blocked nose, I'm also suffering from a high temperature. |
16 августа 2007 года была зафиксирована рекордно высокая температура 44,8 C. | The highest temperature recorded in Montenegro was , on 16 August 2007. |
Самая высокая отметка это средняя температура для наибольшего количества вегетационных периодов. | The tallest bar is the average temperature for the most number of growing seasons. |
Более высокая температура воды приводит к образованию над океанами более мощных ураганов. | Higher sea surface temperatures translate into more powerful storms in the world s oceans. |
Более высокая температура ускоряет также воспроизводство и созревание патогенных микроорганизмов внутри них. | But within their survivable range of temperatures, mosquitoes proliferate faster and bite more as the air becomes warmer. |
Более высокая температура ускоряет также воспроизводство и созревание патогенных микроорганизмов внутри них. | Greater heat also speeds the rate at which pathogens inside them reproduce and mature. |
В Осло фьорде отмечена самая высокая среднегодовая температура в Норвегии 7,5 C. | The Oslofjord has Norway s highest all year temperature 7.5 degrees Celsius. |
Самая высокая температура 46,4 C была зафиксирована в городе 7 февраля 2009 года. | The highest temperature recorded in Melbourne city was , on 7 February 2009. |
Самая низкая температура в Инувике составила 56,7 C, а самая высокая 32,9 C. | The average hottest month of the year, July, has a mean high of and mean low of . |
Самая высокая температура за всю историю наблюдений в Скандинавии 38,0 C в Малилле (Швеция). | The warmest temperature ever recorded in Scandinavia is 38.0 C in Målilla (Sweden). |
Самая высокая среднемесячная температура была отмечена в июле 2004 года и составила 16,9 C. | July 2004 was the warmest month on record, with a mean temperature of . |
Самая высокая зафиксированная температура составила 48 С и была отмечена в июне самая низкая температура всего 4 C была отмечена в январе. | The climate in the capital city of Islamabad varies from an average daily low of in January to an average daily high of in June. |
Рекордно низкая температура была зафиксирована в январе 1994 года и составила , а рекордно высокая температура была зарегистрирована в июле 1936 года и составила . | In recent years, average temperatures in the county seat of Danville have ranged from a low of in January to a high of in July, although a record low of was recorded in January 1994 and a record high of was recorded in July 1936. |
Самая высокая температура 32,9 C была зарегистрирована 9 августа 2003 г. в Грейкруке (Скоттиш Бордерс). | For the last 100 years, the coldest winter was in 1963 (average temperature ) and the mildest was in 1989 (average ). |
Самая высокая температура 35 C была зарегистрирована в период аномальной жары в сентябре 1998 года. | The highest recorded temperature was during a heat wave in September 1998. |
Очень высокая температура поверхности приводит к тому, что железо на планете будет в жидком состоянии. | Planet Kepler 10b was the first planet to be discovered in the orbit of its star. |
Эйкозан мало используется в нефтехимической промышленности, так как высокая температура горения делает его неэффективным топливом. | Icosane has little use in the petrochemical industry, as its high flash point makes it an inefficient fuel. |
Самая высокая температура, зарегистрированная в Северной Корее 41 С, была зафиксирована в Чхосане в июле 1961 года. | The highest temperature recorded in North Korea, 41 C, was recorded in the county in July 1961. |
У Молодыех звезд класса G высокая температура короны и часто испускаемые вспышки вызывают внезапное увеличение в светимости. | Young, G type stars have a high temperature corona and frequently emit flares causing sudden increases in luminosity. |
Рекордно низкая температура была зафиксирована в январе 1985 года и составила 32 C, а рекордно высокая температура была зарегистрирована в июле 1936 года и составила 44 C. | Climate In recent years, average temperatures in the county seat of Geneva have ranged from a low of in January to a high of in July, although a record low of was recorded in January 1985 and a record high of was recorded in July 1936. |
Похожие Запросы : Слишком высокая температура - высокая температура стали - высокая температура смазки - высокая температура печи - высокая температура разряда - высокая температура горения - высокая температура отпуска - высокая температура масла - высокая температура стресс - высокая низкая температура