Перевод "высший уровень" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

уровень - перевод : высший - перевод : высший уровень - перевод : Высший уровень - перевод : высший уровень - перевод : уровень - перевод : Уровень - перевод : высший уровень - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Кабинет министров представляет собой высший уровень.
Generally every Cabinet in Pakistan has had at least one woman minister.
Вучич оставил в силе высший уровень боеготовности сербской армии
Vuchich implemented the highest level of battle readiness for the Serbian Army
Высший уровень воды в тот же период наблюдения, был в марте 1981 1125,50 метра.
The highest water level in the same period was 1125.50 metres in March 1981, with a surface area of 74,600 hectares.
Верховный суд штата, в составе четырех судей и верховного судьи, представляет высший уровень судебной власти.
The state supreme court, with four justices and a chief justice, is the highest court in the state.
Эти парни взяли какое то жуткое, дешёвое шоу и подняли его на высший уровень искусства .
These guys took some creepy, run down entertainment, and put it to the highest possible level of performance art.
Высший замысел.
...
Создатель высший!
Why not?
Создатель высший!
Yea!
Создатель высший!
Yes, indeed!
Создатель высший!
Certainly.
Высший сорт
Premium
Высший разряд
Principal levels
(высший разряд)
(Principal) SS
Высший разряд
Principal level
Высший разряд
Principal level
(высший разряд)
(Principal)
Высший класс!
Top shelf!
Высший класс.
Top of the line.
Высший пилотаж.
That was brilliant. uhů
Высший балл.
You get top marks.
Высший класс!
That's really first class.
Идея того, что мы поднимаемся на высший уровень, была центральной в работах великого французского социолога Эмиля Дюркгейма.
This idea that we move up was central in the writing of the great French sociologist Emile Durkheim.
Хотя женщины, как правило, имеют высший уровень образования, их шансы на рынке труда слегка ниже, чем шансы мужчин.
Although women normally reach higher levels of education, their labour market prospects are slightly lower than those of men.
Безопасность высший приоритет.
Safety is a top priority.
i) Высший сорт
(i) Extra Class
ОО (высший разряд)
GS Prin.
Высший институт арбитров
The Chartered Institute of Arbitrators
Здорово, высший класс!
Wow, very nice, very nice.
Заведение высший класс.
Highclass joint.
Высший Кредитный Рейтинг.
Top credit rating.
Женщина в ранге сотрудника категории БШЗП 21 (второй высший уровень государственной службы) входила в состав руководства Колледжа национальной обороны.
A woman officer, in BPS 21 (the second highest level in the bureaucracy), was on deputation to the National Defense College as member of the directing staff of the college.
Поведение высший вид проповеди.
Behaviour is the highest form of preaching.
Высший ранг в игре.
S.T.A.L.K.E.R.
высший обслужи Полевая Местный
Service General Field Local
Высший разряд 1 1
Principal level 1 1
Высший разряд 5 5
Principal level 5 5
Высший разряд 1 1
Principal level 1 1
Высший разряд 2 2
Principal level 2 2
Высший разряд 4 4
Principal level 4 4
a ВР высший разряд.
a PL Principal level.
Общее обслуживание (высший разряд)
(Principal level)
Общее обслуживание (высший разряд
USG (Mission appointee)
а ВР высший разряд.
a PL Primary level.
Это был высший класс.
It was on a very high plane.
И меня осенило. Я подумал Эти парни взяли какое то жуткое, дешёвое шоу и подняли его на высший уровень искусства .
And I had a revelation. I thought, These guys took some creepy, run down entertainment, and put it to the highest possible level of performance art.

 

Похожие Запросы : высший уровень управления - Высший уровень образования - высший суд - высший сорт - высший сорт - высший орган - высший класс - высший орган - высший сорт - высший пилотаж