Перевод "выходной сигнал" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

сигнал - перевод : выходной - перевод : выходной сигнал - перевод : выходной - перевод : выходной - перевод : выходной сигнал - перевод : выходной сигнал - перевод : выходной сигнал - перевод : выходной - перевод : выходной - перевод :
ключевые слова : Holiday Weekend Take Rest Taking Signal Distress Signals Alarm Cell

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Когда сигнал на входе превышает определённый порог, выходной сигнал мгновенно высвобождается.
When the input exceeds a certain threshold, an output signal is instantaneously released.
) в выходной сигнал (обычно в движение), воздействующий на объект управления.
They are devices which transform an input signal (mainly an electrical signal) into motion.
Далее со всех рецепторов сигнал пойдет в скрытый слой, затем на выходной.
The context units are however fed from the output layer instead of the hidden layer.
Эти 12 клеток, показанные здесь зелёным, посылают выходной сигнал в мозговую структуру грибовидные тела, показанные здесь серым.
These 12 cells, as shown here in green, send the output to a brain structure called the mushroom body, which is shown here in gray.
Выходной .
It's the holidays.
Завтра выходной.
It is a holiday tomorrow.
Завтра выходной.
Tomorrow is a holiday.
Завтра выходной.
Tomorrow's a holiday.
Сегодня выходной.
Today is a holiday.
Завтра выходной?
Is tomorrow a holiday?
Понедельник выходной.
Monday's a holiday.
Выходной файл
Output file
Выходной драйвер
Output driver
Выходной буфер
Backend
Выходной файл
Output file name
Выходной файл
Output file
Выходной файл
Output File
Выходной файл
Output file
Сегодня выходной.
Сегодня выходной.
ВЫХОДНОЙ МАТЕРИАЛ
In addition to the inner network there is an outer network in figure 3.6.
Внеплановый выходной?
One half of the bank is still open
Возьмите выходной.
Take the afternoon off.
Когда выходной?
Ever get a night off?
Мой выходной.
I was going to see my niece at Glenister Road, which is about five minutes' walk.
Хорошо провёл выходной?
Did you enjoy your holiday?
Он взял выходной.
He took a day off.
Следующий понедельник выходной.
Next Monday is a holiday.
Мне нужен выходной.
I need a day off.
Том взял выходной.
Tom took a day off.
В понедельник выходной.
Monday's a holiday.
Я взял выходной.
I took a day off.
Я взял выходной.
I took the day off.
Я беру выходной.
I'm taking the day off.
Том взял выходной.
Tom took the day off.
Это не выходной.
It's not a holiday.
Тому дали выходной.
Tom got the day off.
У Тома выходной.
Tom has the day off.
Я сегодня выходной.
I'm off today.
У меня выходной.
I have the day off.
Завтра ведь выходной?
Tomorrow is a holiday, isn't it?
Том попросил выходной.
Tom asked for a day off.
Использовать выходной файл
Use Output File
В выходной день.
On Sunday.
Сегодня выходной день.
Today is a day off.
Выходной день воскресенье
Working hours of Loading Unloading Bay 8.00 4.30 Saturday 8.00 LOO Days Off Sunday

 

Похожие Запросы : Выходной сигнал видео - Выходной сигнал тока - выходной сигнал датчика - Выходной сигнал полной шкалы - выходной