Перевод "выяснили что" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

что - перевод : что - перевод : что - перевод : что - перевод : выяснили - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Что вы выяснили?
What did you find out?
Что вы выяснили?
What have you found out?
Что они выяснили?
What do they know? They're not sure.
Что вы выяснили?
What's the score?
Что вы выяснили?
Well, what did you find out?
И что же мы выяснили? Что мы выяснили о банде? Скажу одно
So what do we find? What do we find in the gang? Well, let me say one thing.
Так что вы выяснили?
Well, what did you find out?
Вы что нибудь выяснили?
Have you found out anything?
Что же мы выяснили?
What have we learned?
Ну что, выяснили обстановку?
Figured out anything about the setup here?
Мы выяснили, что он невиновен.
We find him not guilty.
Вы знаете, что они выяснили?
Do you know what they found out?
Расскажите мне, что вы выяснили.
Tell me what you find out.
Ну и что вы выяснили?
Well, what did you find out?
Мы уже выяснили, что 3
We have found that 3
Мы уже выяснили, что 3
And only when we're talking about this angle.
И что же мы выяснили?
So what did we find? What did we find in the gang?
Что мы выяснили о банде?
Well, let me say one thing
И вот, что они выяснили.
So here's what they found out.
Рад, что мы все выяснили.
Well, I'm glad we cleared it up.
Да, полагаю, что мы выяснили.
Yes, guess we did.
Выяснили.
So then we're done.
Я рад, что мы это выяснили.
I'm glad we cleared that up.
Мы выяснили что. b равен 2.
We figured that out. b is equal to 2.
Выяснили чтонибудь?
Find anything?
Мы выяснили, что многие люди могут обманывать.
We've learned that a lot of people can cheat.
Мы выяснили, что мяч B получает удар.
We figured out that ball B gets hit.
Что выяснили о человеке, который тут жил?
What did you find out about the person who was here?
Выяснили откуда пуля?
Find out about that bullet yet?
Мы все выяснили.
We're in the clear.
Мы выяснили отношения.
We thrashed it out.
Офицер, мы выяснили.
Yes, they took a bus.
Журналисты выяснили, что у этих компаний много общего.
Journalists had found out that this companies have much common.
Члены миссии выяснили, что статус бывших военнослужащих, т.е.
At the same time, the mission learned that a few interlocutors perceived the security situation in Haiti as less chaotic than it appeared, as generally small localized incidents were exaggerated by the media and by interested groups.
Итак, что мы выяснили об обмане, благодаря этому?
So, what have we learned from this about cheating?
Итак, мы выяснили, что в окружности 2π радиан.
So we said in a circle, there are 2 pi radians.
В полиции выяснили, что он работает гдето поблизости.
Police seem to think he's a man who works locally around here.
Это выяснили в Йеле.
And this is worked on at Yale.
Как они это выяснили?
How do you know that?
Даже мотива не выяснили.
They never even found a motive.
Думаю, вы уже выяснили.
Guess you found out.
Вы выяснили ещё чтонибудь?
Have you found out any more?
Мы выяснили, что мы сначала сталкиваемся с основной задачей.
And in this lesson, we were limited by the Rover's on board computer, which was fairly slow which is why we couldn't run primality tests on numbers with even 20 digits. However, even if we had, say, a thousand computers, running for a year, this would simply just push this horizontal line up to some other threshold.
Мы выяснили, что люди, у которых вырабатывается окситоцин счастливее.
We have found that people who release more oxytocin are happier.
Но мы выяснили, что правовой вопрос действительно весьма сложен.
But we've found that the rights issues are really quite thorny.

 

Похожие Запросы : выяснили, что - выяснили, что - и выяснили, - мы выяснили - мы выяснили, - мы выяснили - они выяснили, - все выяснили - исследования выяснили, - когда мы выяснили