Перевод "вязание крючком вязать" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Вязание - перевод : вязать - перевод : Вязание - перевод : вязание крючком вязать - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В России вязание крючком получило распространение с конца XIX века. | Crochet has experienced a revival on the catwalk as well. |
И единственный способ моделирования этих структур, который известен математикам вязание крючком. | And the only way that mathematicians know how to model this structure is with crochet. |
И единственный способ моделирования этих структур, который известен математикам вязание крючком. Это факт. | And the only way that mathematicians know how to model this structure is with crochet. It happens to be a fact. |
Дай мне вязание. | Listen to me. |
Вязание (машинное и ручное) | Knitting (machine and hand) |
И сказал крючком. | And said hook. |
Том любит вязать. | Tom likes to knit. |
Я люблю вязать. | I like to knit. |
Ему нравилось вязать. | He loved knitting. |
Мэри отложила вязание и встала. | Mary put her knitting aside and stood up. |
Вязание может быть дорогим хобби. | Knitting can be an expensive hobby. |
Ты закончила вязать свитер? | Have you finished knitting that sweater? |
Том тоже любит вязать. | Tom likes knitting too. |
Том хочет научиться вязать. | Tom wants to learn how to knit. |
Но начала лихорадочно вязать. | But she went into crochet overdrive. |
Мы вяжем крючком коралловый риф. | We're crocheting a coral reef. |
Может тха вязать ? Спросила она. | Can tha' knit? she asked. |
Зачем они вяжут крючком коралловый риф? | Why on earth are you crocheting a reef? |
Вот диаграмма в виде вязания крючком. | Here is this diagram in crochetness. |
Том научил меня вязать рифовый узел. | Tom taught me how to tie a square knot. |
Моя мать будет вязать нам свитера. | My mother would knit us sweaters. |
Да.К примеру я могу научиться вязать. | Sure. |
Я научу тебя прясть и вязать | I shall teach you to sew and weave |
И так, вот крановая балка с крючком. | So, here is the crane's arm with a hook. |
Глубоко в своем подлинном я, он также любил вязание. | In his deeply authentic self, he also loved needlepoint. |
Глубоко в своем подлинном я, он также любил вязание. | In his deeply authentic self, he also loved needlepoint. (Laughter) |
Я вижу семейную картину вязание, тапочки и множество детей. | I see the family picture knitting, the slippers and lots of children. |
font color e1e1e1 Можешь отложить свое вязание в сторону? | Can you put your knitting aside? |
И всегда вязать кувшин или ящик или стул | And always knit a jug or a box or chair |
Ну, и что ты будешь делать, учиться вязать? | Well, what do you want me to do, learn to knit? |
Итак, первое, что я ищу, является крючком в продукте. | Let me quickly run through them. So, the first thing I look for is a product hook. |
Я учусь вязать, пока что могу связать кусочек полотна. | And I'm teaching myself to knit, which so far I can knit a blob. |
Поэтому вместо того, чтобы рисовать, мы начали учиться вязать. | So in the studio, rather than drawing, we began to learn how to knit. |
У меня будет этот узел вязать до завтрашнего утра. | I'll have this knot knit up to morrow morning. |
Она быстро поняла, что техника вязания крючком кроше гораздо лучше. | So she quickly realized crochet was the better thing. |
Затем она даёт всё ему, и тогда он начинает вязать. | I've never seen anything like this. |
Любит шить и вязать, поэтому занимается изготовлением костюмов для клуба. | She likes to knit and is the one who knit together the club costumes. |
и здесь имеет от первосвященников власть вязать всех, призывающих имя Твое. | Here he has authority from the chief priests to bind all who call on your name. |
и здесь имеет от первосвященников власть вязать всех, призывающих имя Твое. | And here he hath authority from the chief priests to bind all that call on thy name. |
И он даже выпустил книгу Под названием Вязание для мужчин от Роузи Грайера . | And he even put out a book called Rosey Grier's Needlepoint for Men. |
Mark VII был оснащён настраиваемым спусковым крючком (подходящим также для Mark I). | The Mark VII includes an adjustable trigger (retrofittable to Mark I pistols). |
И мы также открыли, что существует бесконечная таксономия гиперболических созданий связанных крючком. | And so, too, we've discovered that there is an infinite taxonomy of crochet hyperbolic creatures. |
И получается, что у нас такое вечно эволюционирующее, таксономическое дерево жизни связанное крючком. | As it were, we have this ever evolving, crochet taxonomic tree of life. |
Из него мы можем ткать, вязать или сделать то, что вы видите здесь. | We can weave them, knit them, or we can make them like you see here. |
Впервые узоры для вязания крючком были опубликованы в голландском журнале Pénélopé в 1824 году. | The first published crochet pattern appeared in the Dutch magazine, Pénélopé , in 1824. |
Похожие Запросы : единственное вязание крючком - вязание крючком иглы - вязание крючком стежок - вязание крючком нить - вязание крючком отделка - вязание крючком кружева - вязание крючком узор - двойное вязание крючком - вязание крючком пряжа - вязание крючком цепь - единственное вязание крючком стежок - вязание спицами и крючком