Перевод "вязание шерсть" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Дай мне вязание. | Listen to me. |
Вязание (машинное и ручное) | Knitting (machine and hand) |
Мэри отложила вязание и встала. | Mary put her knitting aside and stood up. |
Вязание может быть дорогим хобби. | Knitting can be an expensive hobby. |
Шерсть! | Wool! |
Шерсть тёплая. | Wool is warm. |
Собачья шерсть. | The hair of a dog. |
Шерсть летит. | the stuffing gets knocked out. |
Глубоко в своем подлинном я, он также любил вязание. | In his deeply authentic self, he also loved needlepoint. |
Глубоко в своем подлинном я, он также любил вязание. | In his deeply authentic self, he also loved needlepoint. (Laughter) |
Я вижу семейную картину вязание, тапочки и множество детей. | I see the family picture knitting, the slippers and lots of children. |
font color e1e1e1 Можешь отложить свое вязание в сторону? | Can you put your knitting aside? |
Я пряду шерсть. | I am spinning wool. |
Овечья шерсть пушистая. | Sheep fur is fluffy. |
Он прядёт шерсть. | He is spinning wool. |
Том прядёт шерсть. | Tom is spinning wool. |
Они прядут шерсть. | They are spinning wool. |
Овцы дают шерсть. | Sheep give us wool. |
Повсюду кошачья шерсть! | Cat hair everywhere! |
Кому нужна шерсть? | Who wants some wool? |
Шерсть тут заслоняет... | The fur's kind of grown over. |
Это 100 шерсть. | It's 100 wool. |
шерсть голубого, пурпурового и червленого цвета , и виссон, и козью шерсть, | blue, purple, scarlet, fine linen, goats' hair, |
шерсть голубого, пурпурового и червленого цвета , и виссон, и козью шерсть, | And blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats' hair, |
В России вязание крючком получило распространение с конца XIX века. | Crochet has experienced a revival on the catwalk as well. |
Овцы дают нам шерсть. | Sheep provide us with wool. |
Вам доводилось сучить шерсть? | Have you ever spun wool? |
Тут повсюду кошачья шерсть. | There is cat hair all over the place. |
Цены на шерсть падают. | Wool prices are falling. |
Шерсть на ощупь щетинистая. | The fur has a bristly feel. |
Сломанный коготь, чёрная шерсть. | A broken claw, some black hairs. |
Я должна выбрать шерсть. | I've got to match some wool. |
И крашеную шерсть тоже. | Also those which are dyed. |
И единственный способ моделирования этих структур, который известен математикам вязание крючком. | And the only way that mathematicians know how to model this structure is with crochet. |
и будут горы, как шерсть, | The mountains like the tufts of (carded) wool, |
горы будут мягки , как шерсть, | The mountains like the tufts of (carded) wool, |
Горы будут как шерсть расщипанная. | The mountains like the tufts of carded wool. |
и будут горы, как шерсть, | And the hills will be light as wool. |
горы будут мягки , как шерсть, | And the hills will be light as wool. |
Горы будут как шерсть расщипанная. | And mountains will be like flying wool. |
и будут горы, как шерсть, | and the mountains shall be as plucked wool tufts, |
горы будут мягки , как шерсть, | and the mountains shall be as plucked wool tufts, |
Горы будут как шерсть расщипанная. | and the mountains shall be like plucked wool tufts. |
и будут горы, как шерсть, | And then the mountains shall become like Unto wool dyed. |
горы будут мягки , как шерсть, | And then the mountains shall become like Unto wool dyed. |
Похожие Запросы : шерсть овечья шерсть - вязание стежок - двойное вязание - вязание область - вязание вместе - кружево вязание - вязание группа - машинное вязание - круговое вязание