Перевод "в его пользу" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

его - перевод :
Him

его - перевод :
His

его - перевод :
Its

его - перевод : его - перевод : в его пользу - перевод : в его пользу - перевод : в его пользу - перевод : в его пользу - перевод : в его пользу - перевод :
ключевые слова : Kill Down Find Favour Benefit Advantage Favor

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Доказательства были в его пользу.
The evidence was in his favor.
Это очко в его пользу.
That's something in his favor.
Поэтому вы решили в его пользу?
Is that why you decided in his favor?
Обе стороны могут интерпретировать его в свою пользу.
Each party interpreted the statement as being in their favor.
И речь его удалая на пользу нам.
What he said is to our interest.
Некоторые аспекты моей игры могут приносить пользу в его системе .
There's some things my game can benefit from just playing in his system .
Соотношение сил было 15 к 6 не в его пользу.
He had been outnumbered about 15,000 to 6,000.
В октябре 1978 года монреальский суд решил дело не в его пользу.
In October 1978, the Court of Sessions of Montreal found against him.
Путин хочет завершить свою работу, и многое работает в его пользу.
Putin wants to finish the job, and much works in his favor.
На этой неделе апелляционный суд Гонконга принял решение в его пользу.
This week, Hong Kong's Court of Appeal ruled in their favor.
Рид Гастингс выбрал правильный момент, и обратил его в свою пользу.
Reed Hastings is here. He clearly saw that that was a moment, that was an inflection point that he could do something with.
Другие также могут извлечь пользу из его опыта.
Others, too, can benefit from its experience.
Кто благодарен, тому пойдет на пользу его благодарность.
And whoever is grateful, truly, his gratitude is for (the good of) his ownself, and whoever is ungrateful, (he is ungrateful only for the loss of his ownself).
h) право обжаловать в соответствии с законом принятые не в его пользу решения.
(h) To appeal decisions which are unfavourable to him, as provided for by law.
в пользу Норвегии (см.
Т. Т. Фёдоровой.
Слово в пользу за .
For.
Новые границы были в пользу его собственной, ныне не существующей, Демократическо республиканской партии.
The new lines would favor Gerry's own political party, the Democratic Republican party, which no longer exists.
Может быть, он принесёт нам пользу, или мы усыновим его.
He may be of use to us.
Пусть будут его! Немного известности пошло бы ему на пользу.
I'll give it to Jim, because he could use the pat on the back.
Помимо этого, была выражена поддержка УВКПЧ, в том числе в пользу существенного увеличения его ресурсов.
Additionally, support was expressed for OHCHR, including in favour of a significant increase in its resources.
Поэтому вопросы, касающиеся отчуждения имущества покойного в пользу его фактического сожителя, решаются в каждом штате
Jurisdiction therefore varied on the issue of share in the intestate estate of a deceased de facto partner.
Не убивайте его! Быть может, он принесет нам пользу, или же мы усыновим его .
Slay him not perchance he will profit us, or we will take him for a son.'
Не убивайте его! Быть может, он принесет нам пользу, или же мы усыновим его .
Do not kill him perhaps he will be useful to us, or we may adopt him as a son.
Его выпустили при условии, что он прекратит заниматься политической деятельностью в пользу Партии свободы.
He was released on condition of abandoning his political activities for the Freedom Party.
Статистика говорит в нашу пользу.
The statistics are in our favour.
Статистика говорит в нашу пользу.
The statistics are in our favor.
Шесть пять в пользу телезрителей!
Six to five for the viewers!
Статистика говорит в вашу пользу.
The statistics are in your favor.
Статистика говорит в твою пользу.
The statistics are in your favor.
Дело решилось в пользу Фуста.
There is, however, another twist to this story.
в пользу девочекбольше, чем мальчиков
Between 1,000 and 7,000 more boys than girls enrolled in primary education in 2000 and 2001, but in 2002, 37,000 more girls than boys enrolled.
u) реституция в пользу потерпевшего.
(u) Victim restitution.
Два ноль в пользу насекомых.
So that's two points for insects.
Три ноль в пользу насекомых.
So that's three points for insects.
Четыре ноль в пользу насекомых.
So that's four points for insects.
Шесть очков в мою пользу!
That's six points in my favor.
1 0 в нашу пользу!
One up for us!
Автор утверждает, что quot профессиональные юристы quot в суде a приняли решение в его пользу, тогда как другие члены суда, вероятно, непрофессионалы, и в том числе губернский инспектор (по землеустройству), приняли решение не в его пользу.
The author contends that the quot professional lawyers quot on the Court a found in his favour, whereas the other members of the court, apparently laymen including the district (land) surveyor, found against him.
У электричества были оппоненты, несмотря на всю его пользу для людей
Electricity had its opponents even if it was to benefit the people TalkGMOFacts GMOs TeamKorir ( tkorir) August 13, 2015
Распутный образ жизни Тома никак не пошёл на пользу его свадьбе.
Tom's constant womanizing didn't do his marriage any good.
Быть может, он принесет нам пользу, или же мы усыновим его .
He may be of use to us. We may even adopt him as a son.
Быть может, он принесет нам пользу, или же мы усыновим его .
He may well be of some advantage to us, or we may adopt him as a son.
Быть может, он принесет нам пользу, или же мы усыновим его .
Kill him not, perhaps he may be of benefit to us, or we may adopt him as a son.
Быть может, он принесет нам пользу, или же мы усыновим его .
Maybe he will prove useful for us, or we may adopt him as a son.
Быть может, он принесет нам пользу, или же мы усыновим его .
Perchance he may prove useful to us or we may adopt him as a son.

 

Похожие Запросы : в пользу - в пользу - в пользу - в пользу - в пользу - в пользу - в пользу - доводы в пользу