Перевод "в зарубежных" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
в зарубежных - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В зарубежных странах красивая архитектура. | Foreign countries have beautiful architecture. |
СТАТЬЯ 8 Представительство в зарубежных миссиях | ARTICLE 8 Representations in Missions Abroad |
Механизмы зарубежных операций СИНТНК | Mechanisms of overseas operations by SINTNCs |
Также читал курсы лекций в ряде зарубежных университетов. | He was a visiting professor at Stanford in the 1960s. |
Синдром целибата в Японии реальность или фантазии зарубежных СМИ? | Japan's Celibacy Syndrome Real or Imagined by the Foreign Media? |
Помимо этого, граждане Туркменистана обучаются в зарубежных учебных заведениях. | Turkmen citizens also pursue studies at educational establishments abroad. |
8.1 Представительство в зарубежных миссиях с разбивкой по полу | 8.1 Gender Representation in Missions Abroad |
Я вижу 700 военных баз в 135 зарубежных государствах | I see 700 military bases in 135 foreign countries |
Я вижу 700 военных баз в 135 зарубежных государствах | I see seven hundred military bases in a hundred and thirty five foreign countries, |
Другой типичный случай касается зарубежных музыкантов, гастролирующих в России. | Occasionally, this exemption is provided on prior assurances from Rossvyazokhrankultura that the objects brought in are cultural goods. |
Пятеро из этих книг вышли в свет в зарубежных странах. | Five of these books were published in the foreign countries. |
В свою очередь творческие коллективы Туркменистана гастролируют в зарубежных странах. | In turn, Turkmen performers tour abroad. |
Действовал закон О цензуре , и вещание всех зарубежных телеканалов осуществлялось в записи, дабы избежать влияния зарубежных стран на ход президентских выборов в Кыргызстане. | The censorship law was in action and all foreign TV channels are aired in the record to avoid an influence of the foreign countries on the presidential race in Kyrgyzstan. |
В данном списке представлены дипломатические миссии зарубежных стран, расположенные в Эфиопии. | This is a list of diplomatic missions in Ethiopia, including those embassies posted to the country as well as to the African Union. |
(Например, американцы могут покупать страховку в Корпорации зарубежных частных инвестиций.) | (Americans, for example, can buy insurance from the Overseas Private Investment Corporation.) |
Принимать зарубежных гостей в нашем доме это радость для нас. | It is a joy to welcome overseas visitors to our home. |
Он, например, мог регулярно участвовать в различных зарубежных христианских конгрессах. | However, when asked, he was unable to recall the date when he first undertook this task. |
Таблица 3 Представительство в зарубежных миссиях с разбивкой по полу | Table 3 Gender representation in Missions Abroad |
Вскоре их переопубликовали несколько зарубежных новостных сайтов | Several foreign news sites republished them soon afterward. |
У нашей компании имеется множество зарубежных клиентов. | Our company has many clients from abroad. |
90 зарубежных продаж Rivella приходится на Нидерланды. | The Netherlands remain the largest foreign market for Rivella. |
Галерея выставляет работы современных и зарубежных художников. | The gallery serves as a display of contemporary and foreign artists work. |
По программе зарубежных научных стажировок в 1939 году поступил в Университет Торонто. | He enrolled in an oversea program in 1939 and entered the University of Toronto in Canada in 1940 and obtained a master's degree there. |
В Университете обучаются почти 9000 студентов из России и зарубежных стран. | About 9000 students from Russia and foreign countries study annually at the Academy. |
В том году Австралия принесла KFC 35 от всех зарубежных продаж. | That year, Australia produced 35 percent of KFC's international earnings. |
В конце 90 х годов произошел скачок зарубежных приобретений индийских предприятий. | The late 1990s saw a surge in overseas acquisitions by Indian enterprises. |
В1992 г. большинство таких программ в зарубежных странах финансировались принимающей стороной | In 1992 the majority of such programmes in foreign countries were financed by the hosts. |
Это тоже будет способствовать привлечению репатриации зарубежных доходов. | That, too, would encourage more repatriation of overseas earnings. |
Семинары проводятся с участием национальных и зарубежных экспертов. | The seminars are attended by Turkmen and foreign experts. |
проведение пиар кампаний на целевых рынках зарубежных стран | publicity campaigns in foreign target markets |
проведение рекламных кампаний на целевых рынках зарубежных стран | The main activities of the RTDB are |
За признание зарубежных квалификаций обычно отвечают министерства образования | Education are usually in charge of recognising foreign |
В его первые выходные фильм собрал примерно 6,5 миллиона в десяти зарубежных странах. | In its opening weekend, it took in approximately 6.5 million throughout ten foreign territories. |
Он сообщил о вкладе зарубежных компаний в социально экономическое развитие его страны. | He discussed the contribution of foreign companies to his country's economic and social development. |
Это сделало постоянной практику обучения студентов и педагогов Туркменистана в зарубежных странах. | As a result of these measures, a steady stream of Turkmen students and teachers goes abroad to study. |
В 2002 2003 годах индийские предприятия приобрели не менее 119 зарубежных компаний. | As many as 119 overseas acquisitions were made by Indian enterprises in 2002 2003. |
В силу исторических причин миллионы корейских граждан проживают в настоящее время в зарубежных странах. | For historical reasons, millions of Korean citizens were currently resident in foreign countries. |
В настоящее время Франция обладает вторым в мире (после США) количеством дипломатических зарубежных миссий. | France has the world's second largest diplomatic network, second to the network of the United States. |
В зарубежных странах, особенно на Западе, студенты поощряются за самовыражение и развитие индивидуальности. | In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals. |
Фергасон получил более 150 патентов в Соединенных Штатах и более 500 зарубежных патентов. | Fergason held over 150 patents in the United States and over 500 foreign patents. |
Список посольств и консульств Таиланда в зарубежных странах находится по адресу http www.thaiembassy.org. | A list of Thai embassies and consulates worldwide may be obtained at http www.thaiembassy.org. |
Наряду с постоянной экспозицией, в музее систематически проходят выставки латвийских и зарубежных мастеров. | Alongside the permanent exhibitions, the museum presents a wide range of temporary shows and annual exhibitions of Latvian and international decorative art and design. |
На Weibo есть небольшой круг диссидентов среди зарубежных китайских общин. | On Weibo, there is a small circle of dissidents among overseas Chinese communities. |
Ранее недропользователи Казахстана производили закуп товаров только у зарубежных поставщиков. | Some of these companies are engaged in the sale of goods produced in the Republic of Kazakhstan. |
8 С точки зрения зарубежных доходов и региональной разбивки последних. | In terms of overseas revenues and regional breakdown of these revenues. |
Похожие Запросы : в зарубежных странах - рынок зарубежных - для зарубежных - Ветераны зарубежных войн - на зарубежных рынках - доход из зарубежных источников - служба радиовещания для зарубежных стран - в в - в - в - в - в - в) - в