Перевод "в зарубежных" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

в зарубежных - перевод :
ключевые слова : Foreign Overseas Unavailable Arranging Operatives

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В зарубежных странах красивая архитектура.
Foreign countries have beautiful architecture.
СТАТЬЯ 8 Представительство в зарубежных миссиях
ARTICLE 8 Representations in Missions Abroad
Механизмы зарубежных операций СИНТНК
Mechanisms of overseas operations by SINTNCs
Также читал курсы лекций в ряде зарубежных университетов.
He was a visiting professor at Stanford in the 1960s.
Синдром целибата в Японии реальность или фантазии зарубежных СМИ?
Japan's Celibacy Syndrome Real or Imagined by the Foreign Media?
Помимо этого, граждане Туркменистана обучаются в зарубежных учебных заведениях.
Turkmen citizens also pursue studies at educational establishments abroad.
8.1 Представительство в зарубежных миссиях с разбивкой по полу
8.1 Gender Representation in Missions Abroad
Я вижу 700 военных баз в 135 зарубежных государствах
I see 700 military bases in 135 foreign countries
Я вижу 700 военных баз в 135 зарубежных государствах
I see seven hundred military bases in a hundred and thirty five foreign countries,
Другой типичный случай касается зарубежных музыкантов, гастролирующих в России.
Occasionally, this exemption is provided on prior assurances from Rossvyazokhrankultura that the objects brought in are cultural goods.
Пятеро из этих книг вышли в свет в зарубежных странах.
Five of these books were published in the foreign countries.
В свою очередь творческие коллективы Туркменистана гастролируют в зарубежных странах.
In turn, Turkmen performers tour abroad.
Действовал закон О цензуре , и вещание всех зарубежных телеканалов осуществлялось в записи, дабы избежать влияния зарубежных стран на ход президентских выборов в Кыргызстане.
The censorship law was in action and all foreign TV channels are aired in the record to avoid an influence of the foreign countries on the presidential race in Kyrgyzstan.
В данном списке представлены дипломатические миссии зарубежных стран, расположенные в Эфиопии.
This is a list of diplomatic missions in Ethiopia, including those embassies posted to the country as well as to the African Union.
(Например, американцы могут покупать страховку в Корпорации зарубежных частных инвестиций.)
(Americans, for example, can buy insurance from the Overseas Private Investment Corporation.)
Принимать зарубежных гостей в нашем доме это радость для нас.
It is a joy to welcome overseas visitors to our home.
Он, например, мог регулярно участвовать в различных зарубежных христианских конгрессах.
However, when asked, he was unable to recall the date when he first undertook this task.
Таблица 3 Представительство в зарубежных миссиях с разбивкой по полу
Table 3 Gender representation in Missions Abroad
Вскоре их переопубликовали несколько зарубежных новостных сайтов
Several foreign news sites republished them soon afterward.
У нашей компании имеется множество зарубежных клиентов.
Our company has many clients from abroad.
90 зарубежных продаж Rivella приходится на Нидерланды.
The Netherlands remain the largest foreign market for Rivella.
Галерея выставляет работы современных и зарубежных художников.
The gallery serves as a display of contemporary and foreign artists work.
По программе зарубежных научных стажировок в 1939 году поступил в Университет Торонто.
He enrolled in an oversea program in 1939 and entered the University of Toronto in Canada in 1940 and obtained a master's degree there.
В Университете обучаются почти 9000 студентов из России и зарубежных стран.
About 9000 students from Russia and foreign countries study annually at the Academy.
В том году Австралия принесла KFC 35 от всех зарубежных продаж.
That year, Australia produced 35 percent of KFC's international earnings.
В конце 90 х годов произошел скачок зарубежных приобретений индийских предприятий.
The late 1990s saw a surge in overseas acquisitions by Indian enterprises.
В1992 г. большинство таких программ в зарубежных странах финансировались принимающей стороной
In 1992 the majority of such programmes in foreign countries were financed by the hosts.
Это тоже будет способствовать привлечению репатриации зарубежных доходов.
That, too, would encourage more repatriation of overseas earnings.
Семинары проводятся с участием национальных и зарубежных экспертов.
The seminars are attended by Turkmen and foreign experts.
проведение пиар кампаний на целевых рынках зарубежных стран
publicity campaigns in foreign target markets
проведение рекламных кампаний на целевых рынках зарубежных стран
The main activities of the RTDB are
За признание зарубежных квалификаций обычно отвечают министерства образования
Education are usually in charge of recognising foreign
В его первые выходные фильм собрал примерно 6,5 миллиона в десяти зарубежных странах.
In its opening weekend, it took in approximately 6.5 million throughout ten foreign territories.
Он сообщил о вкладе зарубежных компаний в социально экономическое развитие его страны.
He discussed the contribution of foreign companies to his country's economic and social development.
Это сделало постоянной практику обучения студентов и педагогов Туркменистана в зарубежных странах.
As a result of these measures, a steady stream of Turkmen students and teachers goes abroad to study.
В 2002 2003 годах индийские предприятия приобрели не менее 119 зарубежных компаний.
As many as 119 overseas acquisitions were made by Indian enterprises in 2002 2003.
В силу исторических причин миллионы корейских граждан проживают в настоящее время в зарубежных странах.
For historical reasons, millions of Korean citizens were currently resident in foreign countries.
В настоящее время Франция обладает вторым в мире (после США) количеством дипломатических зарубежных миссий.
France has the world's second largest diplomatic network, second to the network of the United States.
В зарубежных странах, особенно на Западе, студенты поощряются за самовыражение и развитие индивидуальности.
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.
Фергасон получил более 150 патентов в Соединенных Штатах и более 500 зарубежных патентов.
Fergason held over 150 patents in the United States and over 500 foreign patents.
Список посольств и консульств Таиланда в зарубежных странах находится по адресу http www.thaiembassy.org.
A list of Thai embassies and consulates worldwide may be obtained at http www.thaiembassy.org.
Наряду с постоянной экспозицией, в музее систематически проходят выставки латвийских и зарубежных мастеров.
Alongside the permanent exhibitions, the museum presents a wide range of temporary shows and annual exhibitions of Latvian and international decorative art and design.
На Weibo есть небольшой круг диссидентов среди зарубежных китайских общин.
On Weibo, there is a small circle of dissidents among overseas Chinese communities.
Ранее недропользователи Казахстана производили закуп товаров только у зарубежных поставщиков.
Some of these companies are engaged in the sale of goods produced in the Republic of Kazakhstan.
8 С точки зрения зарубежных доходов и региональной разбивки последних.
In terms of overseas revenues and regional breakdown of these revenues.

 

Похожие Запросы : в зарубежных странах - рынок зарубежных - для зарубежных - Ветераны зарубежных войн - на зарубежных рынках - доход из зарубежных источников - служба радиовещания для зарубежных стран - в в - в - в - в - в - в) - в