Перевод "в исследовании рассматривается" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
рассматривается - перевод : рассматривается - перевод : рассматривается - перевод : рассматривается - перевод : рассматривается - перевод : рассматривается - перевод : рассматривается - перевод : рассматривается - перевод : рассматривается - перевод : в исследовании рассматривается - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
29. Подход к диверсификации в данном исследовании рассматривается с прагматической точки зрения. | 29. As regards the approach to diversification, this study takes a pragmatic view. |
В исследовании сообщается | Part of the short study claims |
В этом исследовании будут | The study will |
Об исследовании | About the research |
В исследовании также упоминается, что | On the Rue89's blog, Owono adds that the Guéant Act also ostracizes financially limited foreign students . |
Студенты помогали профессору в исследовании. | The students assisted the professor in the investigation. |
Она упорна в своём исследовании. | She is intense in her study. |
Почтовый опрос в социологическом исследовании. | Почтовый опрос в социологическом исследовании. |
исследовании праксиологии в условиях дефицита . | the study of human praxeology under conditions of scarcity. |
Вот ответ, приведенный в исследовании. | And here was the answer in their paper. |
Ну, помогла бы в исследовании. | Well, it's for my research. |
Округ не оценивался в этом исследовании. | The District wasn't evaluated in the study. |
Требования, установленные в исследовании Европейской комиссии | The European Commission Feasibility Study requirements |
Спросил его в упор, он исследовании. | Asked him, point blank, was he researching. |
Знаете, как обвинение описано в исследовании? | You know how blame is described in the research? |
Она участвовала в исследовании в университете Ратгерс. | She was part of a study at Rutgers University. |
Полный доклад об исследовании | Full research report |
В исследовании приняли участие 600 международных компаний. | The survey included 600 global companies. |
В исследовании была также отражена работа Комитета. | The study also described the work of the Committee. |
Дело в исследовании геометрии и ритма формы. | This is exploring geometry and the rhythm of shape. |
Просто в моём исследовании было больше практики. | It's just that most of my work is done out in the field. |
В Нью Йорке он рассматривается. | New York City is looking into one. |
В этом исследовании можно четко выделить 2 момента. | The study makes clear two points. |
В данном исследовании демократия не упоминается ни разу. | The implication seems clear the US needs a new Iraqi regime for its energy security. Democracy is not mentioned anywhere in the study. |
В данном исследовании демократия не упоминается ни разу. | Democracy is not mentioned anywhere in the study. |
41. В исследовании рассматриваются также вопросы практической деятельности. | 41. The study also considered implementation issues. |
И он решил принять участие в нашем исследовании. | He entered our trial. |
В общей сложности в исследовании приняло участие 30 предприятий. | In total, 30 businesses participated in the research. |
В исследовании рассматриваются главным образом изменения в сельскохозяйственном секторе. | The study refers mainly to developments in agriculture. |
Ассоциация сообщила о своём исследовании | The association reported in its research |
Я знаю об этом исследовании. | I know about that research. |
В настоящей главе рассматривается это условие. | This condition is examined in the present Chapter. |
Вопрос Рассматривается на | Question Allocation |
Какие направления в исследовании Интернета в России развиваются больше всего? | What are the most promising directions for research of the Internet in Russia? |
В исследовании, недавно проведенном в Чешской Республике, делается такой вывод | A recent study in the Czech Republic concluded |
И снова всё дело в исследовании пространства, линий в пространстве. | Which is again exploring space, or the lines in space. |
В своем исследовании мы также учли предположительно вымершие виды. | This assumption prevents terminating conservation efforts prematurely, even as it underestimates the total number of extinctions. |
В своем исследовании мы также учли предположительно вымершие виды. | We added species that are probably extinct, too. |
В текущем исследовании эта цель особо подчеркнута еще раз. | The current study emphasizes this aim once more. |
В дальнейшем исследовании нам удалось собрать ещё больше образцов. | In a more recent follow up study, we were able to look at a much greater sample, a much larger sample. |
Кратко расскажу вам об исследовании Махалика в колледже Бостона. | Very quickly, some research by Mahalik at Boston College. |
В исследовании участвовали 5 000 человек, пытавшихся изменить поведение. | We did a research study where we had 5,000 people that had change attempts. |
И это было продемонстрировано в исследовании пару лет назад. | This was done in a study a couple of years ago. |
Отчет об этом исследовании был представлен | The report was presented at UNECE WHO PEPTHE |
Рассматривается как сино тибетская ветвь в Китае. | Considered a branch of Sino Tibetan in China. |
Похожие Запросы : в исследовании - в исследовании - В исследовании - в исследовании - в исследовании