Translation of "being examined" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Alternatives for addressing the clearance needs are being examined.
В настоящее время изучаются альтернативные варианты удовлетворения потребностей, связанных с разминированием.
They are carefully graded and examined by specialists before being given out.
Выпиской очков и их выдачей ведают специалисты.
In many countries the assumptions of the past were being re examined.
Во многих странах происходит пересмотр прежних рабочих гипотез.
Methodological problems are being examined and efforts will be made to find a solution.
В настоящее время нами изучаются проблемы методологии и предпринимаются усилия, с тем чтобы найти решение для данной ситуации.
(c) The same matter has already been examined by the Committee or has been or is being examined under another procedure of international investigation or settlement
c) тот же вопрос уже рассматривался Комитетом либо был рассмотрен или рассматривается в рамках другой процедуры международного разбирательства или урегулирования
(d) The same matter is being examined under another procedure of international investigation or settlement
d) этот же вопрос рассматривается в другой международной инстанции по расследованию или урегулированию,
Procedures for the quick disbursement of funds and recruitment of personnel are also being examined.
Изучаются также процедуры оперативного распределения средств и набора персонала.
All leads are being examined, and we are also checking whether the motive was anti Semitic
Сейчас проверяются все возможные мотивы, также мы не исключаем антисемитские мотивы
In that context, the incorporation of torture as a specific criminal offence was also being examined.
В этом контексте также рассматривается вопрос о включении в него пытки в качестве отдельного уголовно наказуемого деяния.
(g) Whether the same matter is being examined under another procedure of international investigation or settlement.
g) того, рассматривается ли этот же вопрос в соответствии с другой процедурой международного расследования или урегулирования.
This proposal is being carefully examined since it would entail a revision of the UNOMIL mandate.
Это предложение в настоящее время тщательно изучается, поскольку оно повлекло бы за собой пересмотр мандата МНООНЛ.
In the case of New Zealand, ratification of the Convention is being examined with renewed urgency.
В том что касается Новой Зеландии, ратификация Конвенции в настоящее время изучается с возобновленной оперативностью.
The Doors Examined .
Архивы The Doors.
For example, a draft for such a statute for the southern region is being examined in the Parliament.
Например, проект такого законодательного акта применительно к южному региону был рассмотрен в парламенте.
Ways are also being examined to include intergovernmental and non governmental organizations, being important implementing partners in the field, in the security procedures of the United Nations.
Изучаются также способы подключения межправительственных и неправительственных организаций, которые являются важными партнерами по осуществлению деятельности в этой области, к механизмам Организации Объединенных Наций по обеспечению безопасности.
The doctor examined Tom.
Доктор осмотрел Тома.
Leigh Hunt's Examiner Examined .
Leigh Hunt's Examiner Examined .
examined . 6 7 2
вопросы 6 7 2
(e) The same matter is not being examined under another procedure of international investigation or settlement of the same nature
е) не рассматривается в рамках другой аналогичной процедуры международного расследования или урегулирования,
Mrs. Furaha Lugumire is currently admitted at the Panzi Hospital and is being examined by various specialists of the hospital.
Фурайя Люгюмий в настоящее время проходит обследование в больнице Панци, где ей оказывают помощь различные специалисты.
2.11 The author states that the same matter is not being examined under another procedure of international investigation or settlement.
2.11 Автор заявляет, что этот же вопрос не рассматривается в рамках другой процедуры международного разбирательства или урегулирования.
3.7 The author submits that the same matter is not being examined under another procedure of international investigation or settlement.
3.7 Автор заявляет, что этот вопрос не рассматривается в рамках другой процедуры международного разбирательства или урегулирования.
3.3 The author submits that the same matter is not being examined under another procedure of international investigation or settlement.
3.3 Автор утверждает, что этот же вопрос не рассматривается в соответствии с другой процедурой международного разбирательства или урегулирования.
(c) The same matter is being examined under another procedure of international investigation or settlement of the same nature or where
с) рассматривается в рамках другой аналогичной процедуры международного расследования или урегулирования или если
The meeting examined looked at practical ways and concretespecific cases where PPPs were being implemented for urban renewal and sustainable development.
На этом семинаре были рассмотрены конкретные примеры использования ПГЧС в целях модернизации городов и обеспечения устойчивого развития.
The application of appropriate communications technologies is being closely examined in conjunction with other United Nations agencies, notably UNESCO and UNDP.
Совместно с другими учреждениями системы Организации Объединенных Наций, в частности ЮНЕСКО и ПРООН, проводятся обстоятельные исследования по вопросам, касающимся применения соответствующих технологий в области связи.
Secondly, I shall comment on the possible convening of a new UNISPACE conference, which is being very closely examined in Paris.
Во вторых, я хотел бы затронуть вопрос о возможном проведении новой конференции ЮНИСПЕЙС, который весьма внимательно изучается в Париже.
We examined all available materials.
Мы исследовали все имеющиеся материалы.
The doctor examined my throat.
Врач осмотрел моё горло.
The doctor examined the baby.
Врач обследовал ребёнка.
A doctor examined Mr. Brown.
Господина Брауна осмотрел врач.
The doctor examined the patient.
Врач осмотрел пациента.
Tom cross examined the witness.
Том устроил свидетелю перекрёстный допрос.
Key issues to be examined
Ключевые вопросы, которые необходимо рассмотреть
Key Issues to Be Examined
Ключевые вопросы, которые необходимо рассмотреть
Number of school entrants examined
Количество обследованных детей перед началом обучения
Well, I examined her carefully.
Итак, я внимательно ее осмотрел.
He was to be examined.
Пропал? Но его надо обследовать.
He needs to be examined.
Mы нe мoжeм быть yвepeны, пoкa eгo нe ocмoтpят.
Kringle was examined by psychiatrists.
Кpинглa ужe ocмoтpeли cпeциaлиcты.
You have examined these stains?
Вы проводили анализ пятен на этой сутане?
The composition of the Security Council should be re examined, with new permanent seats on that Council being allotted to such countries as Japan, without current permanent membership being affected.
Необходимо пересмотреть состав Совета Безопасности с целью обеспечить новые места постоянных членов таким странам, как Япония, без нанесения ущерба нынешним постоянным членам.
The report uncritically presented unsubstantiated charges by the Belgrade authorities, which should have been carefully examined before being given a degree of legitimacy by being published in such a report.
В докладе в некритическом виде представлены необоснованные обвинения со стороны белградских властей, которые следовало бы тщательно изучить, прежде чем придавать им какую то степень законности, публикуя в таком докладе.
It observed that the same matter was not being or had not been examined under another procedure of international investigation or settlement.
Он отметил, что данное дело не рассматривается и не рассматривалось в соответствии с какой либо другой процедурой международного расследования или урегулирования.
(c) The application of appropriate communications technologies is being closely examined in conjunction with other United Nations organizations, notably UNESCO and UNDP
с) совместно с другими организациями системы Организации Объединенных Наций, в частности ЮНЕСКО и ПРООН, проводит подробные исследования по вопросам, касающимся применения соответствующих технологий в области связи

 

Related searches : Persons Being Examined - Currently Being Examined - Is Being Examined - Are Being Examined - Was Examined - Having Examined - Are Examined - Closely Examined - Were Examined - Further Examined - Thoroughly Examined - Has Examined - I Examined - Get Examined