Перевод "в качестве ключа учетной записи" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
записи - перевод : Учетной - перевод : записи - перевод : в качестве ключа учетной записи - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Изменить настройки учетной записи | Change account settings |
Удаление выбранной учетной записи | Delete the selected account |
Введите данные учетной записи | Enter Account Data |
Изменение настроек выбранной учетной записи. | Change the settings of the selected account. |
У меня есть другой учетной записи | I have another account |
Для создания новой учетной записи нажмите кнопку | To create a new account press this button |
У меня нет учетной записи на этих форумах. | I do not have an account in these forums. |
Скрыть поле пароля группы в диалоге ввода данных учетной записи | Hide group password field in account data dialog |
Весь опыт вдохновил его на создание собственной учетной записи в Twitter | The whole experience even inspired him to set up his own Twitter account |
Затем он объясняет последовательность шагов для настройки учетной записи безопасным образом. | He then explains a series of steps to configure the account safely. |
Если у вас нет учетной записи, вы можете создать ее на форуме. | If you do not have an account, feel free to register. |
Впрочем, возможность вернуться к старой схеме есть и у обладателей учетной записи на сайте. | However, it is possible for website account holders to go back to the old system. |
Повторяющиеся ретвиты сообщений учетной записи Russia Today на русском отличительная черта многих фейковых аккаунтов. | Repeated retweets of RT's Russian language service characterize many of the supposedly fake accounts. |
Получается голубой, который она отправляет Бобу в качестве открытого ключа. | This results in cyan, which she sends to Bob as her public key. |
Если на меня станут давить или требовать, просто удалю их из своей учетной записи , признает он. | If they pressured me or asked me for it, I'd just delete them from my account he states. |
Понимая каждый из пунктов, они имеют хорошие основания для бесед с детьми о предпосылках открытия учетной записи в Интернете. | By understanding all the clauses, they have solid grounds to talk to their children about the implications of opening an online account. |
Фото взято из аккаунта Peter Haden из учетной записи на Flickr'е под лицензией Creative Commons (CC BY 2.0) | Photo taken from the Flickr account from Peter Haden under Creative Commons License (CC BY 2.0) |
Фото взято из учетной записи Flickr, Raul Pacheco Vega под Creative Commons лицензии (CC исполнителя НЗ НД 2.0) | Photo taken from the Flickr account of Raul Pacheco Vega under Creative Commons license (CC BY NC ND 2.0) |
Эта версия использует в качестве ключа блок текста, равный по длине исходному тексту. | This version uses as the key a block of text as long as the plaintext. |
q) Совершенствование учетной практики | Refinement in accounting practice |
Если вы не хотите вводить каждый раз данные учетной записи поставьте флажок Запомнить учетные данные и нажмите кнопку ОК . | Check remember credentials and click accept. |
Готовы к повышению учетной ставки в США? | Ready for a US Rate Hike? |
переподготовку по военно учетной специальности | refresher trade instruction |
27 ноября 2011 года, 50 Cent подтвердил в своей официальной учетной записи Twitter, что каждая песня с The Big 10 будет сопровождаться видео. | Videos On November 27, 2011, 50 Cent confirmed via his official Twitter account that every song off of the The Big 10 would be accompanied by a video, tweeting I m shooting videos for every song on the tape . |
ЕСОГ может использоваться в качестве общего ключа доступа к национальным и международным системам обмена данными. | The UCR can be used as the common access key for national and international data sharing. |
В замке ключа нет. | No key in the lock. |
Им также следует рассмотреть систему двух ключей , в которой потребуется совершить выход из независимой отдельной учетной записи, прежде чем можно будет рассылать сделанную в Twitter запись. | It should also consider adding an optional two key system, in which an independent signoff from a separate account is required before a proposed tweet is broadcast. |
В обращении к суду генеральный прокурор Чечни Шарпудди Абдул Кадыров пояснил, что полиция обнаружила оскорбительный материал в учетной записи Twitter журнала от 11 ноября 2015 года. | In an appeal to the court, Chechen Attorney General Sharpuddi Abdul Kadyrov explained that police discovered offensive materials on Charlie Hebdo's Twitter account on November 11, 2015. |
Первый заполните CRF и отправьте форму в гонконгский офис GSC или активируйте курс и обратитесь к разделу своей учетной записи. Откройте его и измените имя. | GSC office or you activate your course and you go to this little account plus thing and you open it up and you change the name. |
Генерация ключа | Generating a key |
Слепок ключа | Fingerprint |
Файл ключа | Key file |
Слепок ключа | Fingerprint Verification |
Выбор ключа | No Radicals Selected |
Выбор ключа | RadicalSelector |
Генератор ключа | Key Generator |
Создание ключа... | Creating Key... |
Создание ключа. | Your key is being created. |
Тип ключа | Key Type |
Длина ключа | Key Strength |
Экспорт ключа... | Exporting key... |
Выбор ключа | Key Selection |
Идентификатор ключа | Key ID |
ID ключа | Key ID |
Перепроверка ключа | Recheck Key |
Похожие Запросы : в качестве ключа - в своей учетной записи - счетчик учетной записи - идентификатор учетной записи - разработка учетной записи - Обзор учетной записи - рисунок учетной записи - название учетной записи - верификация учетной записи - поддержка учетной записи - Подтверждение учетной записи - окна учетной записи - выбор учетной записи - особенности учетной записи