Перевод "в кинотеатре" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

в кинотеатре - перевод :
ключевые слова : Theater Cinema Theatre Cinema Movies

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы не в кинотеатре.
We are not at the cinema.
В кинотеатре было пусто.
The movie theater was empty.
Пожар в кинотеатре на Александерплац
Fire in cinema on Alexanderplatz
В кинотеатре не разрешается курить.
Smoking is not permitted in the cinema.
В кинотеатре внезапно начался пожар.
All of a sudden, a fire broke out in the movie theater.
Не в пустом кинотеатре среди ночи.
Not the night movies.
Сегодня вечером в кинотеатре три фильма.
They've got three pictures playing at the Regent tonight.
Незаконные строительные работы в кинотеатре Эмек продолжаются.
The unlawful construction at Emek movie theatre continues.
В этом кинотеатре всегда показывают хорошие фильмы.
That movie theater always shows good movies.
ћисс ћэньон, вы работаете в кинотеатре ѕлаза ?
Miss Manion, you are an employee of the Plaza Theater?
Когда я увидел тебя в кинотеатре сегодня...
When I saw you come into the theater tonight, I...
Последний раз мы встречались в кинотеатре Честер.
I'm kind of a stocky guy. The last time we met was in the RKO Chester.
Это кино сейчас показывают в кинотеатре около тебя.
The movie is now showing at a theater near you.
В кинотеатре традиционно проходят премьеры многих голливудских фильмов.
He said it was ...pure accident.
Тебя впору в кинотеатре показывать. Со стереофоническим звуком.
You've begun to imagine it Cinemascope, with stereophonic sound.
Для едящих в кинотеатре в аду есть отдельный котёл.
There's a special place in hell for people who eat in movie theaters.
Церемонии вручения премии проходят в кинотеатре Imperial в Копенгагене.
The awards are presented annually at a ceremony in Copenhagen.
Вечерами я работаю киномехаником в кинотеатре, здесь в городе.
I'm still a user, and I have a life. In the evenings I work as a projectionist at a Cinema here in town.
В кинотеатре рядом с моим домом идет отличный фильм.
There's a fabulous film on at my local cinema.
Тем, кто в кинотеатре ест, в аду уготовлен отдельный котёл.
There's a special place in hell for people who eat in movie theaters.
Я тороплюсь, в десять я встречаюсь с мужем в кинотеатре.
I'll show you out. I must run.
Эта ситуация напоминает ситуацию в переполненном кинотеатре с одним выходом.
The situation resembles that of a crowded cinema with only one exit.
Я вчера был в кинотеатре Ромул , прямо за вашим домом.
Yesterday I went to the Romulus cinema, just behind your house, to see
В аду есть специальное место для тех, кто ест в кинотеатре.
There's a special place in hell for people who eat in movie theaters.
Четвёртая это было показано в обычном кинотеатре в центральном районе Филадельфии.
Four this was being shown in a regular movie theater in Center City, Philadelphia.
Он учился на врача и работал по вечерам билетёром в кинотеатре.
He was doing premed at USC... and working nights as an usher in a theater downtown.
ќн был в вашем кинотеатре во вторник вечером, на прошлой неделе?
Was he in your theater on Tuesday night of last week?
Никто не видел его в кинотеатре, он не помнит названий фильмов.
No one at the theatre identified him. He couldn't even remember the names of the pictures he saw.
Когда проволока холодная, атомы расположены в шахматном порядке, как сиденья в кинотеатре.
When the wire is cold, atoms are in a diagonal arrangement, like the movie theater seating, we talked about before.
Мировая премьера фильма состоялась 25 февраля 2010 года в Лондоне, в кинотеатре Odeon .
On February 25, 2010 Odeon had reached an agreement and decided to show the film on March 5, 2010.
Премьера картины состоялась в кинотеатре Odeon Leicester Square 14 ноября 2006 года.
Casino Royale premiered at the Odeon Leicester Square on 14 November 2006.
Так в 1925 году коммунистическая партия провела съезд в кинотеатре Crystal Cinema в Бейруте.
For example in 1925, the Communist Party met at the Crystal Cinema in Beirut.
Но после всего 10 показов в одном кинотеатре в Тегеране оно было отозвано властями.
But after only 10 showings at one theater in Tehran, it was pulled by the authorities.
Премьера состоялась 28 марта 1935 года в кинотеатре Уфа Паласт ам Цоо в Берлине.
When they march, it is in unison and they all carry their weapons identically, one to another.
Я думаю, каждый почувствовал, будто сидит в кинотеатре, в тёмном зале, с незнакомыми людьми.
(Applause)
В других случаях они размещаются в шахматном порядке, как сиденья в кинотеатре или на стадионе.
Other times they sit diagonal from each other, sort of like seats in a movie theater or sports stadium.
В самом кинотеатре у игроков была возможность загрузить в эти же игры легендарного покемона Селеби.
At the theater, players would be able to download a Celebi to the same games.
Его интерес к кино проявился довольно рано во время летних каникул он работал киномехаником в местном кинотеатре.
His interest in the cinema began at an early age during summer vacations, he would work as a projectionist at the local movie theatre.
В кинотеатре думают и о семьях с детьми каждый вторник организуются сеансы по сниженной цене специально для молодых родителей с малышами.
The multiplex also has special offers for families with babies every Tuesday there are special screenings at a lower price that are specially adapted for families with babies or toddlers.
Это произошло даже во время показа Неудобной правды в теплый вечер в кинотеатре было так холодно, что я пожалел, что не принес жакет.
It even happened when I watched An Inconvenient Truth on a warm evening, the cinema was so chilly that I wished I had brought a jacket.
Если вы желаете провести время культурно, за доллар можно попасть на дневной сеанс в кинотеатре или посетить один из многочисленных киевских музеев.
If you long for cultural events, a dollar can get you a matinee show at the movies or a trip to one of the numerous Kyiv museums.
Да, у моего отца проблемы со слухом, поэтому в кинотеатре он практически не слышит диалога героев и ему сложно следить за сюжетом.
Yeah, my dad has a little bit of hearing loss and so when he goes to the movies, he can't really hear dialogue or keep up with the plot very easily.
Среди экспонатов выставки имеется единственное известное цветное изображение Латгальского конгресса созданная в середине 30 х гг 20 го века интерпретация художника Якова Страздиньша о Латгальском конгрессе в резекненском кинотеатре Diana .
Among exhibits, there is also the only colored picture depicting Latgale Congress a poster painted in the 1930s by artist Jēkabs Strazdiņš on Latgale Congress in Rezekne movie theater Diana
Его последний фильм, El Infierno ( Ад ), о войне мексиканских властей с организацией торговцев наркотиками, был классифицирован буквой С (только для взрослых), что ограничило количество посетителей, которые могли бы увидеть его в кинотеатре.
His last film, El Infierno, about the Mexican authorities' war on drug cartels, was classified C (only for adults), limiting the number of moviegoers who could see it in theaters.
Coded была анонсирована одновременно с Kingdom Hearts Birth by Sleep и Kingdom Hearts 358 2 Days на игровой выставке Tokyo Game Show в сентябре , где в кинотеатре, где было запрещено фотографировать, был показан первый трейлер.
It was announced alongside Kingdom Hearts Birth by Sleep and Kingdom Hearts 358 2 Days at the Tokyo Game Show on September 20, 2007, where a trailer was shown in a photo prohibited theater.

 

Похожие Запросы : Увидимся в десять часов в кинотеатре - в в - в - в - в - в - в) - в - в - в - в - в - в связи в - в неделю в