Перевод "в настоящее время составляет" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
время - перевод : настоящее - перевод : время - перевод : время - перевод : время - перевод : в настоящее время составляет - перевод : в настоящее время составляет - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В настоящее время он составляет 5,52 года. | This was the first time that a comet was visited twice. |
В настоящее время он составляет 919 тенге. | At the moment, it is 919 tenge. |
В настоящее время процентная ставка составляет менее 0,5 . | At present, the interest rate is less than 0.5 . |
В настоящее время фильм составляет 1839 метров длины. | The film is now 1,829 metres long |
В настоящее время сектор составляет 19,1 процент ВВП страны. | Currently, the net contribution to GDP in this sector is 19.1 percent. |
В настоящее время площадь парка составляет около 300 кв. | The park is divided in two areas high and low. |
В настоящее время вместимость стадиона составляет 29 042 мест. | It currently has 29,042 seats. |
В настоящее время их число составляет всего лишь 30. | Today, they number only 30, have been equipped with PCs and trained in the use of the new products. |
В настоящее время эта задолженность составляет менее 50 процентов. | Today, they account for less than 50 per cent. |
В настоящее время доля этого сектора экономики составляет 19,1 ВВП. | Currently the net contribution to GDP in this sector is 19.1 . |
Туризм развивающийся сектор, который в настоящее время составляет 25 ВВП. | Tourism is an expanding sector which now accounts for 25 of GDP. |
В настоящее время Восточная Карелия составляет центральную часть Республики Карелия. | Most of East Karelia is now part of the Republic of Karelia within the Russian Federation. |
В настоящее время общая численность персонала Комиссии составляет 93 человека. | At the present time, the Commission has a total of 93 personnel. |
В настоящее время стоимость ОИСДП составляет около 4 5 долл. | The LLIN technology has been transferred to Africa (currently Tanzania), as part of strategy to facilitate local production and increase access. |
В настоящее время численность действующих сил составляет 12 000 человек. | The active forces now total 12,000. |
В настоящее время этот показатель составляет немногим более 30 процентов. | At present it is slightly over 30 per cent. |
В настоящее время маршрут для посетителей составляет 1800 м в длину . | Of the total length of , are open to the public. |
В настоящее время население Средней Азии составляет более 75 млн человек. | Today it is the independent state of Kyrgyzstan in Central Asia. |
В настоящее время, мировое производство масла составляет приблизительно 4 000 тонн. | World production At present, the world production of citronella oil is approximately 4,000 tonnes. |
В настоящее время популяция составляет от 2500 до 10 000 особей. | The current population is estimated at between 2,500 and 10,000. |
В настоящее время её размер составляет около 20 миллиардов масс Солнца. | The central black hole has an estimated mass of on the order of 20 billion . |
В настоящее время его рейтинг на TV.com составляет 5,3 из 10. | It currently holds a rating of 5.3 10 on TV.com. |
Численность компонента гражданской полиции МООНСЛ в настоящее время составляет 62 человека. | The current UNAMSIL civilian police strength stands at 62 personnel. |
В настоящее время это число составляет 5,1 на 100 для Арубы. | Currently, the figure is 5.1 per 100 for Aruba. |
В настоящее время число зарегистрированных избирателей составляет 1 353 556 человек. | The number of registered voters stands at 1,353,556. |
8. В настоящее время общая численность МООННГ составляет пять военных наблюдателей. | 8. The present total strength of UNOMIG is five military observers. |
В настоящее время, по оценкам, число таких лиц составляет 7000 человек. | The number of such persons is currently estimated at 7,000. |
В настоящее время число функционирующих КА в системе ГЛОНАСС составляет 14 КА. | At present, the system has 14 satellites in operation. |
Показатель участия в этой программе составляет в настоящее время около 60,7 процента. | The participation level is currently around 60.7 per cent. |
В настоящее время общая доля вакантных должностей в МООНСИ составляет 55 процентов. | UNAMI currently has an overall vacancy rate of 55 per cent. |
Банк Японии дважды понижал процентную ставку, которая в настоящее время составляет 0,1 . | The European Central Bank has lowered its main refinancing rate eight times, by a total of 325 basis points, to 0.75 . |
Банк Японии дважды понижал процентную ставку, которая в настоящее время составляет 0,1 . | The Bank of Japan has twice lowered its interest rate, which now stands at 0.1 . |
В настоящее время известно, что возраст Земли составляет около 4,5 миллиардов лет. | Today the Earth is known to be approximately 4.5 billion years old. |
Количество членов Сообщества Христа в настоящее время (2008) составляет около 250 тыс. | Community of Christ membership enrolled in known locations totaled about 250,000 in 2008. |
В настоящее время площадь стадиона составляет 34.975 м², он вмещает 36.228 зрителей. | Its capacity has doubled after the renovation, from about 18,000 to 36,228. |
В настоящее время сумма невыплаченных начисленных взносов составляет примерно 22,7 млн. долл. | At present, unpaid assessments amount to some 22.7 million. |
75. В настоящее время остаток средств ЦЧОФ составляет 19 млн. долл. США. | 75. The balance of CERF is currently at a level of 19 million. |
Общее число полетов, квалифицированных как явные нарушения, в настоящее время составляет 1035. | The total number of flights assessed as apparent violations is now 1,035. |
Общее число студентов университетов в настоящее время составляет около 170 тыс. человек. | The most popular courses are those that combine language learning with studying modern culture and society in Slovenia. |
Общее число студентов университетов в настоящее время составляет около 170 тыс. человек. | Calls for applications are now welcome (each call for an application is given its own number). |
Общее число студентов университетов в настоящее время составляет около 170 тыс. человек. | Approximately 170 000 students are currently enrolled at universities. |
Жилая площадь на одного человека составляет в настоящее время около 12 м2. | Current living space per person is approximately 12 m2. |
В настоящее время уровень безработицы в области микрополиса Палатка по статистике составляет 13,8 . | Currently, the unemployment rate in the Palatka Micropolitan Statistical Area is 13.8 . |
В настоящее время общее число беженцев в Азербайджане составляет около 750 000 человек. | At present the total number of refugees in Azerbaijan is around 750,000. |
В настоящее время вырубка леса составляет примерно одну пятую всех выбросов парниковых газов. | De forestation currently accounts for roughly a fifth of all greenhouse gas emissions. |
Похожие Запросы : в настоящее время в настоящее время - в настоящее время - в настоящее время - в настоящее время - в настоящее время - в настоящее время - в настоящее время - в настоящее время - в настоящее время - в настоящее время - в настоящее время - в настоящее время - в настоящее время