Перевод "в основном хорошо" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

хорошо - перевод : хорошо - перевод : Хорошо - перевод : Хорошо - перевод : хорошо - перевод : хорошо - перевод : хорошо - перевод : хорошо - перевод : хорошо - перевод : в основном хорошо - перевод :
ключевые слова : Mostly Mostly Mainly Mainly Basically Alright Fine Very Good

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В основном всё хорошо.
In general, things are all right.
В основном всё хорошо.
In general, everything is fine.
Богатые, в основном, поживают хорошо.
The rich are mostly doing well.
И не потому, что хорошо собрана, а в основном потому, что хорошо спроектирована.
Not because how it is built, but primarily because how it is been designed.
Фильм Если хочешь хорошо провести время, звони получил в основном смешанные отзывы.
Reception For a Good Time, Call... has received generally mixed reviews.
Хорошо известно, что поток беженцев в основном прекратился незадолго до принятия резолюции 688 (1991).
It is well known that the flow of refugees basically came to a halt a short time before the adoption of resolution 688 (1991).
Так, в основном хорошо для шифра семантически безопасна, то раскрывается не бит информации эффективное противника.
Okay so, basically for cipher is semantically secure then no bit of information is revealed to an efficient adversary.
Всегда хорошо напомнить людям о прошлом, когда мужчины были мужчинами, а женщины женщинами... в основном, невидимо.
It s never a bad thing to remind people of the olden days, when men were men and women were mostly invisible.
Мы хорошо знаем, что геотермальная энергия выделяется в основном за счет распада урана, тория и калия.
And we know very well that geothermal energy is mostly produced by decay of uranium, thorium, and potassium.
Аналитики, всю жизнь проработавшие только с развитыми экономиками, научились ставить на то, что хорошо окупается, потому что в течение двух трёх десятилетий до кризиса всё, в основном, шло хорошо очень хорошо.
Analysts who have worked their entire lives only on advanced economies have learned to bet on things going well, because for the couple of decades prior to the crisis, things mostly did go well very well.
В основном.
Enough of the time.
В основном,
Basically,
Девочки вели в основном ночной образ жизни, испытывали отвращение к солнечному свету и хорошо могли видеть в темноте.
The girls were mostly nocturnal, had an aversion to sunshine, and could see very well in the dark.
Мы господствуем на большей части нашей планеты, и в основном делаем это, потребляя энергию, что хорошо заметно ночью.
We are dominating much of our planet, and mostly through the use of energy that we see here at night.
Они в основном ...
They are basicallyů
Себе, в основном.
Myself, mainly.
В основном ключ.
Basically the key.
В основном мальчики.
Mostly boys.
В основном да.
Well, in the main, yes.
В основном нет.
Not very often.
В основном, австралийцы.
Mostly Aussies.
Всем хорошо известно, что Палестина это сельскохозяйственная страна, доходы которой зависят в основном от экспорта оливкового масла в другие страны.
quot We all know, of course, that the Palestinian community is an agricultural society and depends for its income essentially on the export of olive oil to other countries.
Это означает, что если мы sum, хорошо, если вы посмотрите на вероятность всей Вселенной, в основном мы получаем один.
This means that if we sum, well if you look at the probability of the entire universe, basically we get one.
Дела в Латинской Америке шли хорошо до тех пор, пока туда текли бумажные деньги, но те времена уже в основном прошли.
Latin America did well when soft money flowed in, but those times are largely over.
В основном ситуация прояснилась.
Much has become clear.
Англичане, в основном, консервативны.
Englishmen are, on the whole, conservative.
Питание в основном снеговое.
The length of the river is .
Плодовые в основном яблоки.
The area of the district is .
Почвы в основном чернозёмные.
The area of the district is .
(2006), в основном, уйгуры.
Hulsewé, A. F. P. (1979).
Питание в основном снеговое.
This was an obstacle in trading.
Питание в основном снеговое.
It is in length.
Питается в основном рыбой.
W. Manchuria.
Растения в основном ядовитые.
in W.T.
Детёныши в основном однополые.
N.p., n.d.
Меню в основном окне
Within a View
Расследование в основном завершено.
The investigations have largely been completed.
Но в основном мы
But basically we
Да, в основном. Ну.
Yeah, basically.
В основном, это увлечение.
But usually it is a hobby.
В основном это симптомы.
It's basically symptoms.
В основном, образовательного направления.
More along educational lines. Oh, no wonder.
Но в основном ты.
But mostly you.
В основном, из мозга.
Well, the mind mostly.
В основном всё в порядке.
In general, things are all right.

 

Похожие Запросы : в основном - в основном - в основном - в основном - в основном - в основном - в основном - в основном - в основном - в основном - в основном - В основном - в основном