Перевод "в плохом настроении" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
в плохом настроении - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он в плохом настроении. | He is in a bad mood. |
Она в плохом настроении. | She is in a bad mood. |
Она в плохом настроении. | She's in a bad mood. |
Он в плохом настроении. | He's in a bad mood. |
Том в плохом настроении. | Tom is in a bad mood. |
Я в плохом настроении. | I'm in a bad mood. |
Я в плохом настроении. | I am in a bad mood. |
Сегодня я в плохом настроении. | I'm in a bad mood today. |
Том сегодня в плохом настроении. | Tom is in a bad mood today. |
Том сегодня в плохом настроении. | Tom is in a foul mood today. |
Том сейчас в плохом настроении. | Tom is in a bad mood now. |
Я был в плохом настроении. | I was in a bad mood. |
Том был в плохом настроении. | Tom was in a bad mood. |
Том всегда в плохом настроении. | Tom is always in a bad mood. |
Она всегда в плохом настроении. | She's always in a bad mood. |
Мэри всегда в плохом настроении. | Mary is always in a bad mood. |
Том уже в плохом настроении. | Tom is already in a bad mood. |
Том в плохом настроении этим утром. | Tom is in a bad mood this morning. |
Кажется, ты сегодня в плохом настроении. | You seem to be in a bad mood today. |
Вы, похоже, сегодня в плохом настроении. | You seem to be in a bad mood today. |
Ты, похоже, сегодня в плохом настроении. | You seem to be in a bad mood today. |
Том всё ещё в плохом настроении. | Tom is still in a bad mood. |
Ты чего в таком плохом настроении? | Why are you in such a bad mood? |
Том был вчера в плохом настроении. | Tom was in a bad mood yesterday. |
Ты чего сегодня в таком плохом настроении? | Why are you in such a bad mood today? |
Том сегодня утром был в плохом настроении. | Tom was in a bad mood this morning. |
В плохом настроении на нашем празднике победы? ! | In a bad mood at our victory march? |
Потому что домой будете возвращаться в плохом настроении. | Because you'll go home in a bad mood. |
Все имеют право изредка быть в плохом настроении. | Everyone is entitled to be moody once in a while. |
Ты сегодня в плохом настроении, разве не так? | You're in a bad mood today, aren't you? |
Интересно, почему Том был в таком плохом настроении. | I wonder why Tom was in such a bad mood. |
Почему ты сегодня вечером в таком плохом настроении? | Why are you in such a bad mood this evening? |
Эта женщина почти всегда была в плохом настроении. | That woman was almost always in a bad mood. |
Не понимаю, почему я сегодня утром в плохом настроении. | I don't see why I am in a bad humor this morning. |
Судя по его выражению лица, он в плохом настроении. | Judging from his expression, he's in a bad mood. |
Она в плохом настроении, мистер Коркери, изза этого следствия. | She's in a bad mood, Mr Corkery, over this inquest. |
Он был в плохом настроении, что редко случалось с ним. | He was in a bad mood, which was rare for him. |
Том не будет с тобой разговаривать, он в плохом настроении. | Tom won't speak to you, he's in a bad mood. |
просто мой отец не здоров сейчас. Поэтому в плохом настроении. | No, my father is unwell now, so he must have been in a bad mood. |
Том не знает, почему Мэри этим утром была в плохом настроении. | Tom doesn't know why Mary was in a bad mood this morning. |
Просто физиологически невозможно быть в плохом настроении, когда ты в красных штанах. | It is almost physiologically impossible to be in a bad mood when you're wearing bright red pants. |
Счастливый человек работает на 31 эффективнее человека в плохом, спокойном или тревожном настроении. | Your brain at positive is 31 percent more productive than your brain at negative, neutral or stressed. |
Счастливый человек работает на 31 эффективнее человека в плохом, спокойном или тревожном настроении. | Your brain at positive is 31 more productive than your brain at negative, neutral or stressed. You're 37 better at sales. |
Например, будучи в плохом настроении, человек любит думать о чем то гнетущем, наводящем тоску. | For example, a low mood favors generation of thoughts that are themselves depressing. |
Они приезжают в офис уставшие, нервные, в плохом настроении, им нужно расслабиться после утомительной дороги. | In general, they get to the office tired, stressed, and often in a bad mood, while needing to decompress after the commute. |
Похожие Запросы : я в плохом настроении - в плохом - в плохом состоянии - в плохом состоянии - в плохом состоянии - в плохом состоянии - в плохом состоянии - в плохом вкусе - в плохом вкусе - в плохом состоянии - не в настроении - сдвиг в настроении - изменения в настроении - в приподнятом настроении