Перевод "в центральном парке" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

в центральном парке - перевод :
ключевые слова : Park Park Central Walk Meet Central Central Grand Core Station

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Призыв против недоедания в Центральном парке в Нью Дели.
Call against malnutrition, at Central Park in New Delhi.
Ваша дорога начинается в Центральном парке в районе Праги 13.
Your journey begins at the Central Park in Prague 13.
Каждое утро, начиная с шести часов, я работаю в Центральном Парке.
I work every morning in Central Park at 6 a.m.
Власти Нью Йорка объявили зону вторжения в Центральном парке открытой для посещения.
Horus! Where the fuck are you?
Да, мы сидели и говорили в Центральном парке он там завтракает с тюленем
Yeah, we sat and talked in Central Park. He eats there with the seals.
Вы знаете примеры койота в Центральном парке, кита в канале Гованос, лося в графстве Вестчестер.
You know, coyote in Central Park, a whale in the Gowanus Canal, elk in Westchester County.
В следующем году он отыграл очередной бесплатный концерт в Центральном парке запись этого выступления вышла живым альбомом.
He later remembered the concert as, ...the most memorable moment in my career.
Собранные средства пошли на установку статуи Шекспира, которая и поныне стоит в Центральном парке в Нью Йорке.
The funds were used to erect a statue of William Shakespeare that still stands in Central Park just south of the Promenade.
Они задействовали целую общину Ле Барон, чтобы отправиться в Чихуахуа для организации сидячей забастовки в центральном парке города.
They mobilized the whole community of Le Barón to go to Chihuahua, where they organized a sit in in the central park of the city.
15 сентября 2011 года Дион приняла участие в бесплатном концерте тенора Андреа Бочелли в Центральном парке в Нью Йорке.
On 15 September, Dion made an appearance at the of world famous tenor, Andrea Bocelli, in Central Park in New York.
Люди всегда мне присылают видео подобного рода. Вы, наверно, читали в газете про Геев пингвинов в центральном парке. Я не преувеличиваю.
I'm talking about all of the people living in silence and in fear, all of the wasted talent and energy that goes to building up walls.
В жаркий день в Нью Йорке местное население растягивается на траве в Центральном парке, а не на асфальтированных площадках или бетонных тротуарах.
On a hot day in New York, locals sprawl out on the grass fields of Central Park, not on asphalt parking lots or concrete sidewalks.
13 сентября 1980 года Элтон Джон дал бесплатный концерт перед толпой поклонников примерно в 400 000 человек в Центральном парке Нью Йорка.
On 13 September 1980, Elton John, with Olsson and Murray back in the Elton John Band, performed a free concert to an estimated 400,000 fans on The Great Lawn in Central Park in New York.
Тем не менее после встречи с Донной Трой, Зелёным Фонарём и Паргатори в Центральном парке он вернулся к своей криогенной физиологии.
However, after his encounter with Green Lantern, Donna Troy, and Purgatory in Central Park, he reverted to his original subzero biology.
В парке?
In the park?
Чибит в Центральном Алтае.
191., pp.
В центральном работаете, Дойл?
You're in Central Division, Doyle?
После знакомства в Центральном парке Нью Йорка Коттен пишет портрет Джонс, который делает его известным, но не может найти свою музу, в которую влюбился.
After meeting in Central Park one day, Cotten paints a portrait of Jones that makes him famous, but is unable to find his muse who he has fallen in love with.
Том в парке.
Tom is in the park.
Встретимся в парке.
We'll meet in the park.
Ктото в парке...
Someone's in the park...
Проверьте в парке.
Go and check the grounds.
Играла в парке.
Playing in the park.
добыча руды в Центральном Казахстане.
In the 2nd millennium, ore mining developed in Central Kazakhstan.
Расположена в западно центральном Марокко.
It is situated in west central Morocco.
В центральном зале телетрапов нет.
It was completed in mid 2012.
Парке?
Park?
Это Манхеттен. Вы в Центральном парке, если быть точным. Трос выглядит одномерным для удаленного наблюдателя, но мы с вами конечно знаем, что он имеет некоторую толщину.
It's in Manhattan. You're in Central Park it's kind of irrelevant but the cable looks one dimensional from a distant viewpoint, but you and I all know that it does have some thickness.
Это Манхеттен. Вы в Центральном парке, если быть точным. Трос выглядит одномерным для удаленного наблюдателя, но мы с вами конечно знаем, что он имеет некоторую толщину.
You're in Central Park it's kind of irrelevant but the cable looks one dimensional from a distant viewpoint, but you and I all know that it does have some thickness.
Я гуляю в парке.
I'm taking a walk in a park.
Активисты в парке Маштоца.
Activists in Yerevan Park. Image posted by asenqte
Протест в Парке Свободы.
Freedom Park protest.
Он заблудился в парке.
He got lost in the park.
Собака бегает в парке.
A dog is running in the park.
В парке много детей.
There are a lot of children in the park.
В парке много людей.
There are many people in the park.
В парке много деревьев?
Are there many trees in the park?
Дети играли в парке.
The children were playing in the park.
Дети в парке играют?
Are the children playing in the park?
Мы собрались в парке.
We got together in the park.
Мы прогулялись в парке.
We took a walk in the park.
Они бегают в парке.
They are running in the park.
В парке много детей.
There are many children in the park.
Мы бегали в парке.
We ran in the park.
В парке много людей.
There are a lot of people in the park.

 

Похожие Запросы : в парке - в парке - в центральном положении - скамейке в парке - положить в парке - в Гайд-парке - в-парке Потратьте - транспортное средство в парке - скамейка в парке позиционирование - на центральном уровне - в в - в - в - в