Перевод "в частности назначены" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

назначены - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Метки уже назначены
Tags already assigned
Не назначены участники.
The item has no attendees.
Ресурсы не назначены
Resource Assignments
Ресурсы не назначены
View resource assignments
Ресурсы не назначены
View resource assignments in gantt chart
Ресурсы не назначены
Modify main project
Ресурсы не назначены
Optimistic
Кроме того, на постоянной основе были назначены директора, в частности в Буэнос Айресе, Копенгагене, Хараре, Мехико, Дели, Уагадугу и Сиднее.
In addition, full time Directors are being appointed in Buenos Aires, Copenhagen, Harare, Mexico, New Delhi, Ouagadougou and Sydney, among others.
Уточним назначены моим другом.
You have been assigned the special duty of being my friend.
А! Вы уже назначены.
You'll be in charge.
Выборы назначены на 10 октября.
Elections have been called for 10 October.
Национальные координаторы назначены в Израиле, Марокко и Тунисе.
National focal points have been established in Israel, Morocco and Tunisia.
В состав Группы Вами были назначены следующие эксперты
The experts appointed by you were the following
Какие наказания были назначены таким лицам?
What punishments were meted out to such persons?
были назначены координаторы усилий государств участников
State party focal points were designated
39. ЮНИДИР назначены два основных консультанта.
Two main consultants have been appointed by UNIDIR.
На 26 марта назначены были выборы в общинный совет.
In the end, the Council had just 60 members.
В последнее время женщины были назначены судьями в Высокие суды.
Recently women judges were appointed in the High Courts.
Национальные координаторы назначены в Бразилии, на Кубе, в Мексике и Парагвае.
National focal points have been established in Brazil, Cuba, Mexico and Paraguay.
В результате были назначены (или переназначены) 877 судей и прокуроров.
The result was the appointment (or reappointment) of 877 judges and prosecutors.
На шестой день были назначены губернские выборы.
ON THE SIXTH DAY the Provincial elections were to be held.
И для тебя назначены дары, Поистине, неистощимы
There is surely reward unending for you,
И для тебя назначены дары, Поистине, неистощимы
And indeed for you is an unlimited reward.
И для тебя назначены дары, Поистине, неистощимы
Surely thou shalt have a wage unfailing
И для тебя назначены дары, Поистине, неистощимы
And verily thine shall be a hire unending.
И для тебя назначены дары, Поистине, неистощимы
And verily, for you (O Muhammad SAW) will be an endless reward.
И для тебя назначены дары, Поистине, неистощимы
In fact, you will have a reward that will never end.
И для тебя назначены дары, Поистине, неистощимы
and surely yours shall be a never ending reward,
И для тебя назначены дары, Поистине, неистощимы
And lo! thine verily will be a reward unfailing.
4) Исправительные работы не могут быть назначены
4. Punitive deduction of earnings may not be imposed on
Выбранному действию назначены установленные вами комбинации клавиш.
The selected action is assigned to the keys you choose.
Были назначены девять судей и один обвинитель.
Nine judges and one prosecutor have been appointed.
Когда вы были назначены, были ли конкуренты?
When you were appointed, were there any competitors?
Кадет Паркер. Вы назначены С. С. Сивитч.
Cadet Parker, you're assigned to the 8.8.
(5) На следующие должности в и Кореи будут назначены подданные Японии.
(5) The following Japanese shall be appointed as officials in the Korean and .
Для работы в этих судах дополнительно были назначены прокуроры и судьи.
Additional prosecutors and judges have been appointed to staff those courts.
В кабинете нового правительства женщины были назначены на 32 процента должностей.
Women were appointed to 32 per cent of Cabinet positions in the new Government.
Помимо государственного министра в состав нынешнего кабинета назначены еще две женщины.
In addition to the Minister of State, two women had been appointed to the present Cabinet.
На его места будут назначены два независимых директора.
Two independent directors will be appointed instead.
Десять полицейских были назначены для патрулирования той местности.
Ten policemen were assigned to patrol that area.
с) для ряда бассейнов были назначены следующие координаторы
(b) The Finnish Environment Institute would prepare a more detailed outline of the information and issues to be covered by the assessment as well as some models of assessment for a number of basins.
78. Выборы назначены на 27 апреля 1994 года.
The election has been scheduled for 27 April 1994.
Так же назначены 20 дежурных за контролем шоссе.
Also assigned 20 operators to watch highways.
Итон, вы с Мартином назначены разведчикамидобровольцами, без оплаты.
Ethan... You and Martin are hereby appointed civilian scouts. Without pay.
В этой связи были назначены некоторые женщины посланники в такие страны, как Камерун.
Some women envoys have been appointed in that regard, to countries such as Cameroon.

 

Похожие Запросы : в частности, назначены - в частности, - в частности, - в частности, - в частности, - в частности - в частности, - в частности, - в частности - в частности - в частности - в частности - в частности - в частности, определены