Перевод "в чистом состоянии" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
в чистом состоянии - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В чистом состоянии бесцветное или белое твёрдое вещество. | It is a colorless or white solid with an acrid odor. |
В чистом выражении | Net |
Чепуха в чистом виде! | Nonsense. |
Шум в чистом виде. | It's literally the definition of noise. |
Никакая. В чистом поле. | The middle of nowhere. |
В. Эволюция разницы в чистом вознаграждении сотрудников | B. Evolution of the margin between the net |
На чистом арабском языке. | In eloquent Arabic. |
На чистом арабском языке. | In plain Arabic language. |
На чистом арабском языке. | in a clear, Arabic tongue. |
На чистом арабском языке. | In plain Arabic speech. |
На чистом арабском языке. | In the plain Arabic language. |
На чистом арабском языке. | In a clear Arabic tongue. |
На чистом арабском языке. | (a revelation) in clear Arabic language, |
Действия правительства Кении зло в чистом виде. | The Kenyan government's act is vicious. |
C. Эволюция разницы в чистом вознаграждении сотруд | C. Evolution of the margin between the net |
С. Эволюция разницы в чистом вознагражджении сотрудников | C. Evolution of the margin between the net remuneration |
Тестостерон в чистом виде при пероральном применении неактивен. | Testosterone undecanoate or testosterone undecylate is an ester of testosterone. |
Концепция, однако, никогда не применялась в чистом виде. | The concept was, however, never applied in its pristine form. |
Сейчас его нельзя назвать заболеванием в чистом виде. | Now this is of course not a disease per se. |
Этанольные двухкомпнентные авто могут работать на чистом бензине, чистом этаноле (E100), или любой их комбинации. | Ethanol FFVs can run on pure gasoline, pure ethanol (E100) or any combination of both. |
Вы можете наблюдать это в чистом виде в школе. | And so you see this in junior high a lot. |
Вы можете наблюдать это в чистом виде в школе. | You see this in junior high a lot. |
Добром, нежном, чистом, которому можно довериться. | A sweet, dear, pure man that you can trust and believe. |
DAG не является кластерной технологией в чистом виде, т.к. | A DAG contains Mailbox servers that become members of the DAG. |
Акцент на чистом своекорыстии усиливает эту опасность. | The emphasis on pure self interest increases this threat. |
Там написано чистый шелк на чистом индийском. | Pure sole it means Pure Silk in Hindustani. |
Пользовательский интерфейс Vim а может работать в чистом текстовом (консольном) режиме. | Vim is designed for use both from a command line interface and as a standalone application in a graphical user interface. |
Списание задолженности не всегда ведет к потокам в чистом виде. | Debt cancellation did not necessarily lead to net flows. |
Это был не бордель в чистом виде, а скорее ресторанчик. | This wasn't a brothel, per se. It was more like a restaurant. |
87. Расходы по персоналу указаны в бюджетной статье 2b в чистом выражении. | Staff costs have been shown on a net basis under budget line item 2 (b). |
87. Расходы по персоналу в чистом исчислении указаны в статье 2b сметы. | Staff costs have been shown on a net basis under budget line item 2 (b). |
78. Расходы по персоналу указаны в бюджетной статье 2b в чистом выражении. | Staff costs have been shown on a net basis under budget line item 2 (b). |
107. Расходы по персоналу показаны в чистом исчислении в бюджетной статье 2b. | 107. Staff costs have been shown on a net basis under budget line item 2 (b). |
7. Расходы по персоналу указаны в бюджетной статье 1 в чистом выражении. | Staff costs have been shown on a net basis under budget line item 1. |
В конце концов, изобрели лазер, который есть в чистом виде концентрация света. | Ultimately we figured out how to make things like lasers that were totally focused. |
Блог это универсальное средство, которое не является в чистом виде онлайн. | It s not purely online. |
Расходы по персоналу показаны в чистом исчислении по бюджетной статье 2b. | Staff costs have been shown on a net basis under budget line item 2 (b). |
Расходы по персоналу показаны в чистом исчислении по статье 2b бюджета. | Staff costs have been shown on a net basis under budget line items 2 (b). |
Расходы по персоналу показаны в чистом исчислении по разделу 3 выше. | Staff costs have been shown on a net basis under section 3 above. |
Поэтому здешняя природа сохранилась для нас в своём самом чистом подобии. | The local landscape was thus preserved in its purest form. |
Информация о финансовом состоянии фермерских хозяйств, особенно о долях кредитов с учетом масштабов сельскохозяйственной деятельности и об их чистом богатстве, помогает более глубоко понять этот вопрос. | Information about the farm balance sheet, particularly lender market shares among sizes of farming operations, and net worth helps inform this issue. |
Из за высокой реактивности с водой в природе в чистом виде не встречается. | Vanadium is never found in pure form in nature, but is commonly found in compounds. |
Расходы по персоналу указаны в бюджетной статье 2а и b в чистом выражении. | Staff costs have been shown on a net basis under budget line items 2 (a) and (b). |
ЮНИДО предстоит сыграть важную роль в устойчивом и экологически чистом промышленном развитии. | UNIDO had a key role to play with regard to sustainable and environmentally friendly industrial development. |
95. Расходы по персоналу показаны в чистом исчислении по бюджетной статье 2b. | 96. Staff costs have been shown on a net basis under budget line item 2 (b). |
Похожие Запросы : в чистом выражении - в чистом виде - в чистом виде - в состоянии - в состоянии - в состоянии - в состоянии - в состоянии - в состоянии - в состоянии - виски в чистом виде - виски в чистом виде - пить в чистом виде - как в чистом виде